The Setting“It’s a road movie of sorts, so the setting is integral to  translation - The Setting“It’s a road movie of sorts, so the setting is integral to  Thai how to say

The Setting“It’s a road movie of so

The Setting
“It’s a road movie of sorts, so the setting is integral to the story,” says director Chris Buck. “One of my first mentors was a man named Eric Larson, who’s one of Walt Disney’s Nine Old Men. Eric always said, ‘We don’t have to create a real world, but we do have to create a believable world.’ So while our setting isn’t meant to replicate Norway—we wanted to pay tribute to it and yet make it our own—it will feel familiar to audiences and ground our characters in a place that makes sense.”
When art director Mike Giaimo began his work on the film, his initial explorations included a lot of research in books dedicated to Scandinavian countries and cultures, and even a trip to Solvang, Calif. At that early stage of his process, he’d identify imagery he liked without considering the specific locales. But after the trip to Solvang, Giaimo decided it was time to zero in on an area. “Embracing a culture or place as a starting point often ensures a certain truthfulness to the end result,” he says. “When I started reviewing all the visuals that appealed to me, it was very interesting, because 80 percent of them were Norway visuals.
“We wanted to create an intimate world with an enchanting and dynamic setting that would be immediately identifiable for generations to come,” Giaimo continues. “Norway offered a cultural backdrop we’d never explored before and we thought, ‘Wouldn’t it be great to blend its dramatic natural environment, architecture and folk costume aesthetic?’ It feels like a world from a classic Disney film, but it’s completely new.”
Giaimo and his team traveled to Norway to soak up the atmosphere, check out the architecture, research the local culture and mythologies, and garner inspiration from the environment for their fictional kingdom of Arendelle. Via cars, trains and boats, they visited fortresses, castles, shops, museums, cathedrals, fjords and glaciers. To gain insight for Arendelle’s castle, the team visited Oslo’s medieval Akershus Castle, and the city of Trondheim’s Stiftsgården Royal Palace, one of the largest wooden buildings in Scandinavia. Artists took boat tours in the Geirangerfjord and Sognefjord, which at 205 kilometers, is the longest fjord in Norway (and third longest in the world). Fjords are a well-known spectacle of the Norwegian landscape. In fact, the Geirangerfjord and the Nærøyfjord are on the UNESCO World Heritage list.
With a clear picture in mind of what the film would look like, filmmakers began exploring ways to make it happen. And one of the key tasks at hand was making it snow.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
การตั้งค่า"มันเป็นภาพยนตร์ถนนประเภท การตั้งค่าเป็นองค์ประกอบสำคัญในเรื่อง กล่าวว่า Chris Buck กรรมการ "ปรึกษาครั้งแรกของฉันคือชายชื่อ Eric กับ ที่มีหนึ่งของวอลท์ดิสนีย์เก้าชายอายุ Eric เสมอกล่าวว่า 'เราไม่ต้องสร้างโลกแท้จริง แต่เราต้องสร้างโลกเชื่อ' ดังนั้นในขณะที่ของเราไม่ใช่จำลองแบบนอร์เวย์ — เราต้องจ่ายส่วยให้มัน และยัง ทำให้เราเองซึ่งจะรู้สึกคุ้นเคยกับผู้ชม และพื้นตัวละครของเราที่ทำให้รู้สึก "เมื่อกรรมการศิลปะ Mike Giaimo เริ่มงานของเขาบนแผ่นฟิล์ม สำรวจของเขาเริ่มต้นศึกษาค้นคว้าที่รวมอยู่ในหนังสือโดยเฉพาะประเทศสแกนดิเนเวีย และวัฒนธรรม และแม้กระทั่งการเดินทางไปโซลแวง มลรัฐแคลิฟอร์เนีย ในขั้นตอนแรกของกระบวนการของเขา เขาจะระบุภาพที่เขาชอบโดยไม่ต้องพิจารณาตำแหน่งที่ตั้งเฉพาะ แต่หลังจากเดินทางไปโซลแวง Giaimo ตัดสินใจจะเป็นศูนย์ในพื้นที่ "กอดวัฒนธรรมหรือสถานที่เป็นจุดเริ่มต้นมักจะให้เฉพาะความจริงใจเพื่อผลลัพธ์สุดท้าย เขากล่าว "ผมเริ่มตรวจสอบภาพทั้งหมดที่ยื่นอุทธรณ์ให้ฉัน ก็น่าสนใจมาก เพราะ 80 เปอร์เซ็นต์ของพวกเขา ภาพนอร์เวย์“We wanted to create an intimate world with an enchanting and dynamic setting that would be immediately identifiable for generations to come,” Giaimo continues. “Norway offered a cultural backdrop we’d never explored before and we thought, ‘Wouldn’t it be great to blend its dramatic natural environment, architecture and folk costume aesthetic?’ It feels like a world from a classic Disney film, but it’s completely new.”Giaimo and his team traveled to Norway to soak up the atmosphere, check out the architecture, research the local culture and mythologies, and garner inspiration from the environment for their fictional kingdom of Arendelle. Via cars, trains and boats, they visited fortresses, castles, shops, museums, cathedrals, fjords and glaciers. To gain insight for Arendelle’s castle, the team visited Oslo’s medieval Akershus Castle, and the city of Trondheim’s Stiftsgården Royal Palace, one of the largest wooden buildings in Scandinavia. Artists took boat tours in the Geirangerfjord and Sognefjord, which at 205 kilometers, is the longest fjord in Norway (and third longest in the world). Fjords are a well-known spectacle of the Norwegian landscape. In fact, the Geirangerfjord and the Nærøyfjord are on the UNESCO World Heritage list.With a clear picture in mind of what the film would look like, filmmakers began exploring ways to make it happen. And one of the key tasks at hand was making it snow.
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
การตั้งค่า
"มันเป็นหนังที่ถนนแปลกดังนั้นการตั้งค่าเป็นส่วนประกอบที่สำคัญในเรื่อง" ผู้กำกับคริสบัคกล่าวว่า "หนึ่งในพี่เลี้ยงแรกของฉันคือผู้ชายคนหนึ่งชื่อเอริค Larson ซึ่งเป็นหนึ่งในเก้าคนเก่าของวอลท์ดิสนีย์ เอริคมักจะพูดว่า 'เราไม่ได้มีการสร้างโลกแห่งความจริง แต่เราไม่ต้องสร้างโลกเชื่อ. ดังนั้นในขณะที่การตั้งค่าของเราไม่ได้หมายถึงการทำซ้ำนอร์เวย์เราต้องการที่จะจ่ายส่วยให้มันและยังทำให้เราเองก็จะรู้สึกคุ้นเคยกับผู้ชมและพื้นดินตัวละครของเราอยู่ในสถานที่ที่ทำให้รู้สึก. "
เมื่อผู้กำกับศิลป์ไมค์ Giaimo เริ่ม งานของเขาในภาพยนตร์เรื่องนี้เริ่มต้นการสำรวจของเขารวมถึงจำนวนมากของการวิจัยในหนังสือที่อุทิศตนเพื่อประเทศสแกนดิเนเวีและวัฒนธรรม, และแม้กระทั่งการเดินทางไปโซลแวง, Calif. ที่ว่าในช่วงเริ่มต้นของกระบวนการของเขาเขาต้องการระบุภาพที่เขาชอบโดยไม่ต้องพิจารณา สถานที่เฉพาะเจาะจง แต่หลังจากการเดินทางไปโซลแวง, Giaimo ตัดสินใจว่ามันเป็นเวลาที่จะเป็นศูนย์ในพื้นที่ "ไพบูลย์วัฒนธรรมหรือสถานที่เป็นจุดเริ่มต้นมักจะทำให้มั่นใจได้ถึงความจริงบางอย่างที่จะสิ้นผล" เขากล่าว "เมื่อผมเริ่มตรวจสอบภาพทั้งหมดที่ได้ยื่นอุทธรณ์ไปฉันก็เป็นที่น่าสนใจมากเพราะร้อยละ 80 ของพวกเขาเป็นภาพจริงนอร์เวย์.
" เราต้องการที่จะสร้างโลกที่ใกล้ชิดกับการตั้งค่าที่มีเสน่ห์และแบบไดนามิกที่จะระบุตัวตนได้ทันทีสำหรับรุ่นมา "ยังคง Giaimo "นอร์เวย์ที่นำเสนอฉากหลังทางวัฒนธรรมเราไม่เคยสำรวจมาก่อนและเราคิดว่ามันจะไม่ดีในการผสมผสานสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติที่น่าทึ่งสถาปัตยกรรมพื้นบ้านและเครื่องแต่งกายความงามของตนหรือไม่ ' มันให้ความรู้สึกเหมือนโลกจากภาพยนตร์ดิสนีย์คลาสสิก แต่มันเป็นเรื่องใหม่ที่สมบูรณ์. "
Giaimo และทีมของเขาเดินทางไปนอร์เวย์เพื่อดื่มด่ำกับบรรยากาศให้ตรวจสอบสถาปัตยกรรมการวิจัยวัฒนธรรมท้องถิ่นและนิทานปรัมปราและแรงบันดาลใจของการ์เนอร์จากสภาพแวดล้อมของพวกเขา ราชอาณาจักรสวม Arendelle ผ่านทางรถยนต์รถไฟและเรือพวกเขาเข้าชมป้อมปราการปราสาท, ร้านค้า, พิพิธภัณฑ์มหาวิหารยอร์ดและธารน้ำแข็ง เพื่อให้ได้รับข้อมูลเชิงลึกสำหรับปราสาท Arendelle ของทีมที่เข้าเยี่ยมชม Akershus ปราสาทยุคกลางกรุงออสโลและเมืองพระราชวังพระราชวังทรอนไฮม์เป็นหนึ่งในอาคารไม้ที่ใหญ่ที่สุดในสแกนดิเนเวี ศิลปินเอาเรือทัวร์ใน Geirangerfjord และ Sognefjord ซึ่งในช่วง 205 กิโลเมตรเป็นอ่าวแคบ ๆ ยาวที่สุดในนอร์เวย์ (และสามที่ยาวที่สุดในโลก) Fjords เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีของภูมิทัศน์นอร์เวย์ ในความเป็นจริงและ Geirangerfjord Nærøyfjordอยู่ในรายชื่อมรดกโลก.
กับภาพที่ชัดเจนในใจของสิ่งที่หนังเรื่องนี้จะมีลักษณะเหมือนการถ่ายทำภาพยนตร์เริ่มสำรวจวิธีการที่จะทำให้มันเกิดขึ้น และเป็นหนึ่งในงานที่สำคัญที่อยู่ในมือก็ทำให้มันหิมะ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
การตั้งค่า" มันเป็นถนนภาพยนตร์ประเภท ดังนั้นการตั้งค่าเป็นหนึ่งเพื่อฟังว่า " ผู้กำกับคริส บัค " หนึ่ง mentors ของฉันแรกคือผู้ชายที่ชื่ออีริค ลาร์สัน ซึ่งเป็นหนึ่งในเก้าของวอลท์ ดิสนีย์ คนเก่า เอริคเสมอว่า " เราไม่ต้องสร้างโลกจริง แต่เราต้องสร้างโลกที่น่าเชื่อถือ ดังนั้นในขณะที่มันตั้งค่าของเราไม่ได้ที่จะทำซ้ำในนอร์เวย์เราต้องการที่จะจ่ายส่วยให้มัน และยัง ทำให้เราเองก็จะรู้สึกคุ้นเคยกับผู้ชมและพื้นดินในสถานที่ที่ทำให้ตัวละครของเรา ความรู้สึก "เมื่อผู้อำนวยการศิลปะไมค์ giaimo เริ่มงานของเขาในภาพยนตร์การสำรวจของเขาเริ่มต้นรวมมากของการวิจัยในหนังสือโดยเฉพาะประเทศสแกนดิเนเวีย และ วัฒนธรรม และแม้กระทั่งการเดินทางไปยังโซลแวง ( ในขั้นตอนแรกของกระบวนการของเขา เขาจะระบุภาพที่เขาชอบ โดยไม่มีการพิจารณาสถานที่ที่เฉพาะเจาะจง แต่หลังจากไปเที่ยวโซลแวง giaimo , ตัดสินใจว่ามันเป็นเวลาที่จะเป็นศูนย์ในพื้นที่ " เกี่ยววัฒนธรรม หรือสถานที่ที่เป็นจุดเริ่มต้นมักจะยืนยันความจริงบางอย่างเพื่อผลลัพธ์สุดท้าย " เขากล่าว " เมื่อผมเริ่มทบทวนทุกภาพที่ appealed เพื่อฉัน มันน่าสนใจมาก เพราะ 80 เปอร์เซ็นต์ของพวกเขาเป็นภาพที่นอร์เวย์" เราต้องการสร้างโลกที่ใกล้ชิดกับเสน่ห์และการตั้งค่าแบบไดนามิกที่สามารถระบุตัวได้ทันที สำหรับคนรุ่นต่อไป " giaimo อย่างต่อเนื่อง " นอร์เวย์เสนอวัฒนธรรมฉากหลังที่เราไม่เคยสำรวจมาก่อน และเราคิดว่า มันคงจะดีที่จะผสมผสานธรรมชาติของละครพื้นบ้านชุดสถาปัตยกรรมและความงาม ? มันรู้สึกเหมือนโลกจากภาพยนตร์ดิสนีย์คลาสสิก แต่มันสมบูรณ์ใหม่ .giaimo และทีมงานของเขาได้เดินทางไปประเทศนอร์เวย์ เพื่อซึมซับบรรยากาศ ดูสถาปัตยกรรม วิจัยวัฒนธรรมท้องถิ่นและตำนาน และได้รับแรงบันดาลใจจากภาพตัวละครของอาณาจักร arendelle . ทางรถยนต์ รถไฟ และเรือ พวกเขาเยี่ยมชมป้อมปราการ , ปราสาท , ร้านค้า , พิพิธภัณฑ์ , วิหาร , fjords และธารน้ำแข็ง เพื่อให้ได้ข้อมูลเชิงลึกสำหรับ arendelle ปราสาท ทีมเยือนในยุคกลาง Akershus ออสโลของปราสาทและเมือง Trondheim เป็น stiftsg ปี RDEN พระราชวัง เป็นอาคารไม้ที่ใหญ่ที่สุดในสแกนดิเนเวีย ศิลปินเอาเรือทัวร์ในเกรังเกอร์ฟย ์ด และซองจ์ฟยอร์ด ซึ่งที่ 205 กิโลเมตร เป็นฟยอร์ดที่ยาวที่สุดในนอร์เวย์ ( และสามที่ยาวที่สุดในโลก ) อ้อยเป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีของภูมิทัศน์ที่นอร์เวย์ ในความเป็นจริง , เกรังเกอร์ฟย ์ดและ N æ R ขึ้น yfjord อยู่ในรายชื่อมรดกโลกกับภาพที่ชัดเจนในใจว่าหนังจะเป็นยังไง ผู้สร้างภาพยนตร์เริ่มหาวิธีที่จะทำให้มันเกิดขึ้น และเป็นหนึ่งในงานที่สำคัญในมือยังทำให้หิมะตก
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: