Use humanity or the human race instead of man or mankind when you are  translation - Use humanity or the human race instead of man or mankind when you are  Thai how to say

Use humanity or the human race inst

Use humanity or the human race instead of man or mankind when you are referring to all people.
If you are speaking of a single hypothetical individual, use person instead of man.
Use genderless titles whenever possible, such as flight attendant instead of stewardess, firefighter instead of fireman, and homemaker instead of housewife. Avoid adding gender markers to genderless titles, such as male nurse; use the genderless title alone (i.e., nurse).
Rework sentences in the plural to avoid gendered pronouns and possessive adjectives. This will create smoother and more grammatically correct prose than using a plural pronoun with a singular subject. (Sexist: Each student makes up his own schedule. Grammatically incorrect: Each student makes up their own schedule. Gender-neutral and grammatically correct: Students make up their own schedules.)
When it is not possible to recast sentences in the plural, use he or she or his or her to be inclusive. (The winning contestant must claim his or her prize by Tuesday.) However, using this formulation too often can break up the flow of your writing, so use it sparingly.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ใช้มนุษย์หรือมนุษย์แทนมนุษย์หรือมนุษย์เมื่อคุณกำลังอ้างถึงทุกคนถ้าคุณจะพูดของแต่ละคนสมมุติเดียว ใช้คนแทนคนใช้ชื่อ genderless เมื่อใดก็ ตามที่เป็นไปได้ เช่น flight attendant แทนพนักงานต้อนรับ นักดับเพลิงแทนชุดดับเพลิง และแม่บ้านแทนแม่บ้าน หลีกเลี่ยงการเพิ่มเครื่องหมายเพศชื่อ genderless เช่นพยาบาลชาย ใช้ genderless ชื่อเพียงอย่างเดียว (เช่น พยาบาล)ตามปกติประโยคในพหูพจน์เพื่อหลีกเลี่ยงการ gendered สรรพนามและคำคุณศัพท์ความเป็นเจ้า นี้จะสร้างความนุ่มนวล และเพิ่มเติมถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ร้อยแก้วใช้สรรพนามพหูพจน์กับเอกพจน์หัวข้อ (Sexist: นักเรียนสร้างตารางเวลาของตัวเอง ไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์: นักเรียนสร้างตารางเวลาของตนเอง Gender-neutral และถูกต้องตามหลักไวยากรณ์: นักเรียนจัดทำตารางเวลาของตนเอง)เมื่อมันไม่ได้ไป recast ประโยคใช้พหูพจน์ เขา หรือเธอ หรือเขา หรือเธอจะรวม (ชิงชนะเลิศต้องเรียกร้องรางวัลของเขา หรือเธอ โดยวันอังคาร) อย่างไรก็ตาม ใช้กำหนดนี้บ่อยเกินไปสามารถทำลายค่ากระแสของการเขียน ดังนั้น ใช้เท่าที่จำเป็น
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ใช้ความเป็นมนุษย์หรือการแข่งขันของมนุษย์แทนของมนุษย์หรือมนุษย์เมื่อคุณกำลังหมายถึงทุกคน.
หากคุณกำลังพูดถึงบุคคลที่สมมุติเดียวใช้ผู้แทนของมนุษย์.
ใช้ชื่อ genderless เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้เช่นแอร์โฮสเตสแทนแอร์โฮสเตสนักดับเพลิง แทนการดับเพลิงและแม่บ้านแทนแม่บ้าน หลีกเลี่ยงการเพิ่มเครื่องหมายเพศจะชื่อ genderless เช่นบุรุษพยาบาล; ใช้ชื่อ genderless เพียงอย่างเดียว (เช่นพยาบาล).
Rework ประโยคในพหูพจน์เพื่อหลีกเลี่ยงคำสรรพนามเพศและคำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของ นี้จะสร้างร้อยแก้วนุ่มนวลและอื่น ๆ ที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์กว่าการใช้คำสรรพนามพหูพจน์กับเรื่องเอกพจน์ (Sexist: นักเรียนแต่ละคนทำให้ตารางเวลาของตัวเองหลักไวยากรณ์ไม่ถูกต้อง. นักเรียนแต่ละคนทำให้ตารางเวลาของตัวเองเพศที่เป็นกลางและถูกต้องตามหลักไวยากรณ์. นักเรียนทำขึ้นตารางเวลาของตัวเอง.)
เมื่อมันเป็นไปไม่ได้ที่จะแต่งประโยคในพหูพจน์ใช้ เขาหรือเธอหรือเขาหรือเธอจะเป็นราคาที่รวม (ผู้เข้าแข่งขันที่ชนะจะต้องรับรางวัลของเขาหรือเธอภายในวันอังคาร.) อย่างไรก็ตามการใช้สูตรนี้ก็มักจะสามารถสลายการไหลของการเขียนของคุณเพื่อใช้เท่าที่จำเป็น
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ใช้มนุษย์หรือมนุษย์แทนมนุษย์หรือมนุษย์เมื่อคุณอ้างถึงทุกคน .
ถ้าคุณพูดถึงเดียวสมมุติบุคคล ใช้คนแทนเพื่อน
ใช้ชื่อ genderless เมื่อใดก็ ตามที่เป็นไปได้ เช่น แอร์โฮสเตส แทนแอร์โฮสเตจ , นักดับเพลิงแทน พนักงานดับเพลิง และแม่บ้านแทนแม่บ้าน หลีกเลี่ยงการเพิ่มเครื่องหมายเพศ genderless ชื่อ ,เช่น บุรุษพยาบาล ใช้ genderless ชื่อเรื่องอย่างเดียว ( เช่น พยาบาล ) .
หรือประโยคในรูปพหูพจน์คำสรรพนามและคำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของเพื่อหลีกเลี่ยงเพศ . นี้จะสร้างเรียบและถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ร้อยแก้วมากกว่าการใช้สรรพนามพหูพจน์กับประธานเอกพจน์ ( เซ็กซี่ : นักเรียนแต่ละสร้างขึ้นตารางงานของเขาเอง ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ : นักเรียนแต่ละคน ทำให้ตารางของพวกเขาเองเพศที่เป็นกลางและถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ : นักเรียนสร้างตารางเวลาของตนเอง )
เมื่อมันเป็นไปไม่ได้ที่จะคงรูปประโยคในรูปพหูพจน์ให้ใช้เขาหรือเธอหรือเขา หรือเธอจะรวม ( ผู้แข่งขันที่ชนะจะต้องเรียกร้องรางวัลของเขาหรือเธอโดยวันอังคาร ) อย่างไรก็ตาม การใช้สูตรนี้บ่อยเกินไปสามารถแบ่งการไหลของการเขียนของคุณเพื่อใช้มันอย่างชาญฉลาด
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: