Sonnet 15 is one of the

Sonnet 15 is one of the "procreatio

Sonnet 15 is one of the "procreation" sonnets of those that are addressed to the fair lord. In it, the speaker contemplates that with time, the object of his poetry will age and lose his beauty. The solution in the final couplet is that the poet will immortalize the youth and beauty he experiences now in the fair lord in his poetry, and thus "engraft you new." The term "engraft" refers to the process of a horticulturist grafting a new slip of wood onto an old root in order to create a new tree.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Сонет 15 является одним из «деторождения» сонетов, которые адресованы ярмарка Господа. В нем спикер предполагает, что со временем, объект его поэзии возраст и потеряет свою красоту. Решение в заключительный куплет, что поэт будет увековечить молодость и красоту, которую он испытывает сейчас в справедливой Господа в его поэзии и таким образом «привьет вам новых.» Термин «угодный» относится к процессу садовод, подсадка новых скольжения древесины на Старый корневой для того, чтобы создать новое дерево.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Сонет 15 является одним из "деторождения" сонетов те, которые на имя господина справедливой. В нем, спикер предполагает, что со временем, объект его поэзии будет стареть и терять свою красоту. Решение в конечном куплет является то, что поэт будет увековечить молодость и красоту, он испытывает в настоящее время в справедливой господина в его поэзии, и, таким образом «прижился вы новый». Термин "привить" относится к процессу садовод прививки новый листок дерева на старую корень, чтобы создать новое дерево.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
сонет 15 - один из "семьи", сонеты тех, которые адресованы справедливых лорд.в нем, оратор предполагает, что со временем объектом его поэзии будет возраста и потерять свою красоту.решение заключается в том, что в заключительном стих поэта будет увековечить молодость и красота, он испытывает сейчас в справедливом лорд в его стихи, и, таким образом, "engraft вам новые."термин" engraft "понимается процесс A horticulturist прививка новый кусок дерева на старый root, чтобы создать новое дерево.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: