A member of one of the ruling royal families in the oil-rich United Ar translation - A member of one of the ruling royal families in the oil-rich United Ar Vietnamese how to say

A member of one of the ruling royal

A member of one of the ruling royal families in the oil-rich United Arab Emirates, Sheikh Abdul Aziz bin Ali al Nuaimi's work as an environmental campaigner might seem an unlikely vocation.

But, Al Nuaimi, 45, affectionately known internationally as the "Green Sheikh," abandoned a lucrative career in the petroleum industry to pursue a vocation defending the climate.

After completing a doctorate in Cleaner Production and Industrial Eco-systems, Al Nuaimi -- whose uncle is ruler of Ajman, the smallest of the UAE's seven emirates -- joined the government as environmental adviser.

The Green Sheikh now works as chairman of the International Steering Committee for the Global Initiative Towards a Sustainable Iraq and is honorable president of the Zayed Environmental Impact Network, at the UAE's Zayed University.

In an interview with CNN's Road to Rio, he talks about how he mitigates his own carbon footprint in daily life, his role in the forthcoming Rio+20 earth summit and says of his previous career in the oil industry: "You want to go to paradise? First you go to hell."

CNN: Why do they call you the Green Sheikh?

Al Nuaimi: It is not what people normally think of green like (the) color of an object. Green for me means, G for global, R for rethink, E for enlightenment -- we need guidance, we need a way to follow ... the other E is ethics -- morals, values; and last one is N, we can not live alone, we can not live (as) individuals, but we can live together as a network.

CNN: You preach about the environment in an oil country ... Some might say they may not care about the environment. What do you think?

AN: I studied chemical engineering ... but then I (converted) from polluter to protector ... I have to make a change. The change is to inspire myself, to inspire my people, to think about the capacity of natural resources.

CNN: What do you think the problems are when it comes to environment in the UAE?

AN: The partnership and the relationship between public, private and NGOs. I think the collaboration is important. We can say it's a problem ... we can say (it's) a challenge. I think the most important thing is cultural and behavioral change.

CNN: The U.N. Conference on Sustainable Development is taking place in Rio de Janeiro in a few months. What will be your role at the conference?

AN: I want to focus on the youth. Really, I love the youth because even (as) I grow, my soul is young, my heart is young. I think the youth is changing worldwide.

The thing is not to tell them what to do ... As someone from (a) ruling family, you are so prestigious, you are so high, when you go down, listening to them, inspiring them, talking to them, giving them the hope ... They feel so motivated and very powerful.

CNN: Will the UAE be participating in the conference?

AN: Yes, the UAE from the government, from the public and the NGOs delegate, (will) go, and I will be joining them. (It) will be interesting to tell our stories about sustainability in the UAE.

CNN: You could have been in the fuel industry and that would have made you more money. But instead you chose to be a protector ... how much did this decision cost you?

AN: First of all, I worked in the oil industry (for) about three years. And the gas industry, and I smelled sulfur dioxide; I drank (hydrogen sulfide); I was contaminated with a lot hazardous waste.

CNN: So you were an environmental criminal?

AN: I was ... You want to go to paradise? First you go to hell.

CNN: And, when was the day that you said, that's it?

AN: I felt it from inside. My lungs, you know, becoming irritated; my breathing becoming vibrated. And I have seen people are dying, in front of me, (really) dying, when doing exercise through that environment.

From that point, I went to the public. I went to the society ... empowering the public; running on the street; telling the people to save the environment -- that was 1996. A lot of people (said): 'Sheikh, are you crazy? You want to clean the road? There we have a lot of labors can do that work for you and for others.' But I said: 'No, we should do that. The cleaning is not just about removing harmful things on the road, no, we have to clean our hearts. We have to clean our mind. We have to think better.'

CNN: What would you like to teach your own kids?

AN: Habits, the good habits ... Like reduce your income, not income (like) money, income of consumption. If you go to buy a product, do we need (it) all?

We go to a restaurant, but if we are five we order for two. I don't order, what I do, the remaining food, I eat from them. So, I keep minimizing my (input), reducing my carbon footprint.

CNN: This is a country that has issues with water ... how do you use it on a daily basis?

AN: Two minutes per shower. Do you know how many liters (are produced in two minutes)? Fifteen liters. If you ask any ordinary person, they will tell you (they spend)10-15 minutes shower with dancing, with singing -- that's more than 50-60 liters.

CNN: The theme for the Rio conference is 'Changing Our Future', what is the future that you want?

AN: We need to understand the planet we live on. I think the young people, will learn from me, what resources they are going to keep ... and this resource is not about (natural) resources, but about their future generation.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Một thành viên của một gia đình hoàng gia cầm quyền trong dầu mỏ United Arab Emirates, Sheikh Abdul Aziz bin Ali al Nuaimi làm việc như một người môi trường có thể có vẻ một ơn gọi không.Tuy nhiên, Al Nuaimi, 45, trìu mến gọi quốc tế là "Màu xanh lá cây Sheikh," bỏ rơi một nghề nghiệp sinh lợi trong ngành công nghiệp dầu khí để theo đuổi một ơn gọi bảo vệ khí hậu.Sau khi hoàn thành bằng tiến sĩ trong sản xuất sạch hơn và hệ sinh thái công nghiệp, Al Nuaimi--mà chú là người cai trị của Ajman, nhỏ nhất của UAE bảy tiểu--tham gia chính phủ là cố vấn môi trường.Sheikh xanh bây giờ hoạt động như là chủ tịch của Ủy ban chỉ đạo quốc tế cho các toàn cầu sáng kiến hướng tới một bền vững Iraq và là chủ tịch danh dự của Zayed môi trường tác động mạng, tại của UAE Zayed University.Trong một cuộc phỏng vấn với CNN của đường đến Rio, ông nói về làm thế nào ông mitigates lượng khí thải carbon của mình trong cuộc sống hàng ngày, vai trò của ông trong sắp tới Rio + 20 hội nghị thượng đỉnh trái đất và nói của sự nghiệp của mình trước đó trong ngành công nghiệp dầu: "bạn muốn đi đến thiên đường? Lần đầu tiên bạn đi vào địa ngục."CNN: Tại sao họ gọi bạn Green Sheikh?Al Nuaimi: Nó là không những gì mọi người thường nghĩ về màu xanh lá cây giống như (những) màu sắc của một đối tượng. Màu xanh lá cây cho tôi có nghĩa là, G cho toàn cầu, R cho suy nghĩ lại, E cho giác ngộ - chúng tôi cần hướng dẫn, chúng ta cần một cách để làm theo... E khác là đạo Đức - đạo Đức, các giá trị; và cuối một là N, chúng tôi không thể sống một mình, chúng tôi không thể sống (là) cá nhân, nhưng chúng tôi có thể sống với nhau như một mạng lưới.CNN: Bạn rao giảng về môi trường trong một quốc gia dầu... Một số có thể nói rằng họ có thể không quan tâm về môi trường. Bạn nghĩ gì?AN: tôi đã nghiên cứu kỹ thuật hóa học... nhưng sau đó tôi (chuyển đổi) từ gây ô nhiễm để bảo vệ... Tôi có thể làm cho một sự thay đổi. Sự thay đổi là để truyền cảm hứng cho bản thân mình, để truyền cảm hứng cho người dân của tôi, để suy nghĩ về năng lực của các tài nguyên thiên nhiên.CNN: Những gì bạn có nghĩ rằng những vấn đề khi nói đến môi trường ở UAE?AN: Quan hệ đối tác và mối quan hệ giữa khu vực tư nhân và phi chính phủ. Tôi nghĩ rằng sự hợp tác là rất quan trọng. Chúng tôi có thể nói nó là một vấn đề... chúng tôi có thể nói (có) một thách thức. Tôi nghĩ rằng điều quan trọng nhất là sự thay đổi văn hóa và hành vi.CNN: Hội nghị liên hợp quốc về phát triển bền vững diễn ra tại Rio de Janeiro trong một vài tháng. Điều gì sẽ là vai trò của bạn tại hội nghị?MỘT: tôi muốn tập trung vào các thanh thiếu niên. Thực sự, tôi yêu các thanh thiếu niên bởi vì ngay cả (như) tôi phát triển, linh hồn của tôi là trẻ, trái tim của tôi là nhỏ. Tôi nghĩ rằng các thanh thiếu niên thay đổi trên toàn thế giới.Điều này là không để cho họ biết phải làm gì... Là một gia đình cầm quyền (a), bạn đang rất có uy tín, bạn cao như vậy, khi bạn đi xuống, lắng nghe họ, tạo cảm hứng cho họ, nói chuyện với họ, giúp cho họ hy vọng... Họ cảm thấy như vậy động lực và rất mạnh mẽ.CNN: Sẽ UAE tham gia vào hội nghị?MỘT: Có, UAE từ chính phủ, từ công chúng và đại biểu phi chính phủ, (sẽ) đi, và tôi sẽ tham gia họ. (Nó) sẽ được thú vị để kể câu chuyện của chúng tôi về tính bền vững trong UAE.CNN: Bạn có thể có trong ngành công nghiệp nhiên liệu và đó sẽ có thể thực hiện bạn nhiều tiền hơn. Nhưng thay vào đó bạn đã chọn để là một người bảo trợ... bao nhiêu đã quyết định này chi phí cho bạn?AN: Trước hết, tôi làm việc trong ngành công nghiệp dầu (trong) khoảng ba năm. Và ngành công nghiệp khí đốt, và tôi mùi sulfur dioxide; Tôi đã uống (sulfua hiđrô); Tôi bị ô nhiễm với rất nhiều chất thải nguy hại.CNN: Vậy bạn là một tên tội phạm môi trường?MỘT: tôi đã... Bạn muốn đi đến thiên đường? Trước tiên, bạn đi vào địa ngục.CNN: Và, khi là ngày mà bạn nói, đó là nó?MỘT: tôi cảm thấy nó từ bên trong. Phổi của tôi, bạn biết, trở nên bị kích thích; hơi thở của tôi trở thành rung. Và tôi đã thấy người dân đang chết, ở phía trước của tôi, (thực sự) chết, khi làm bài tập thông qua môi trường đó.Từ thời điểm đó, tôi đã đi đến công chúng. Tôi đã đi đến hội... trao quyền cho công chúng; chạy trên đường phố; nói cho mọi người để tiết kiệm môi trường--đó là năm 1996. Rất nhiều người dân (nói): ' Sheikh, là bạn điên? Bạn muốn để làm sạch đường? Hiện chúng tôi có rất nhiều lao động có thể làm công việc đó cho bạn và cho những người khác.' Nhưng tôi nói: ' không, chúng ta nên làm điều đó. Làm sạch không chỉ là về loại bỏ những thứ có hại trên đường, không, chúng ta phải làm sạch trái tim của chúng tôi. Hiện có để làm sạch tâm của chúng tôi. Chúng tôi cần phải suy nghĩ tốt hơn.'CNN: Những gì bạn muốn dạy cho trẻ em của riêng bạn?AN: Thói quen, thói quen tốt... Thích làm giảm của bạn thu nhập, không thu nhập (như) tiền, thu nhập tiêu thụ. Nếu bạn đi để mua một sản phẩm, chúng ta cần (CNTT) tất cả?Chúng tôi đi đến một nhà hàng, nhưng nếu chúng tôi là năm chúng tôi ra lệnh cho hai. Tôi không đặt hàng, tôi có làm gì đi nữa, thức ăn còn lại, tôi ăn từ họ. Vì vậy, tôi giữ giảm thiểu của tôi (đầu vào), giảm khí carbon của tôi.CNN: Đây là một đất nước có vấn đề với nước... như thế nào làm bạn sử dụng nó trên một cơ sở hàng ngày?AN: Hai phút mỗi vòi hoa sen. Bạn có biết bao nhiêu lít (được sản xuất trong hai phút)? Mười lăm lít. Nếu bạn hỏi bất kỳ người bình thường, họ sẽ cho bạn (họ chi tiêu) 10-15 phút tắm với nhảy múa, với ca hát - đó là nhiều hơn 50-60 lít.CNN: Chủ đề hội nghị Rio là 'Thay đổi của chúng tôi trong tương lai', điều gì sẽ là tương lai mà bạn muốn?MỘT: Chúng ta cần phải hiểu chúng ta sống trên hành tinh. Tôi nghĩ rằng những người trẻ tuổi, sẽ học hỏi từ tôi, nguồn lực những gì họ đang đi để giữ... và tài nguyên này là không về tài nguyên (tự nhiên), nhưng về thế hệ tương lai của họ.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Một thành viên của một trong những gia đình hoàng tộc cầm quyền trong nhiều dầu mỏ Ả Rập Saudi, việc Sheikh Abdul Aziz bin Ali al Nuaimi như một vận động môi trường có thể có vẻ một ơn gọi không. Nhưng, Al Nuaimi, 45, trìu mến gọi quốc tế là "Green Sheikh, "từ bỏ một sự nghiệp béo bở trong ngành công nghiệp dầu khí để theo đuổi ơn gọi bảo vệ môi trường. Sau khi hoàn thành một tiến sĩ về sản xuất sạch hơn và công nghiệp sinh thái hệ thống, Al Nuaimi - mà chú là người cai trị của Ajman, nhỏ nhất trong bảy tiểu vương quốc của UAE - tham gia chính phủ là cố vấn môi trường. The Green Sheikh hiện là chủ tịch Ủy ban Chỉ đạo quốc tế về Sáng kiến Toàn cầu Hướng tới một Iraq bền vững và là chủ tịch danh dự của Mạng Impact Zayed môi trường, tại trường Đại học của UAE Zayed. Trong một cuộc phỏng vấn với Road CNN của Rio, anh ấy nói chuyện về việc anh giảm nhẹ dấu chân carbon của chính mình trong cuộc sống hàng ngày, vai trò của mình trong hội nghị thượng đỉnh Rio + 20 trái đất sắp tới và nói về sự nghiệp trước đây của mình trong ngành công nghiệp dầu: "Bạn muốn đi đến thiên đường? Đầu tiên bạn vào địa ngục ". CNN: Tại sao họ gọi bạn Green Sheikh? Al Nuaimi: Đó không phải là những gì người ta thường nghĩ đến màu xanh lá cây như (những) màu sắc của một đối tượng xanh đối với tôi có nghĩa là, G cho toàn cầu, R cho. suy nghĩ lại, E cho sự giác ngộ - chúng ta cần hướng dẫn, chúng ta cần một cách để làm theo ... E khác là đạo đức - đạo đức, giá trị, và cuối cùng là N, chúng ta không thể sống một mình, chúng ta không thể sống (như) cá nhân, nhưng chúng ta có thể sống với nhau như một mạng. CNN: Bạn rao giảng về môi trường trong một đất nước dầu ... Một số có thể nói rằng họ có thể không quan tâm về môi trường để bạn nghĩ gì.? AN: Tôi học ngành kỹ thuật hóa học ... nhưng sau đó tôi (chuyển đổi) từ gây ô nhiễm để bảo vệ ... tôi phải thực hiện một sự thay đổi Sự thay đổi là để truyền cảm hứng cho bản thân mình, để truyền cảm hứng cho mọi người của tôi, để suy nghĩ về năng lực của các nguồn tài nguyên thiên nhiên.. CNN: Bạn nghĩ gì về vấn đề này khi nói đến môi trường tại UAE? AN:.. Sự hợp tác và mối quan hệ giữa công cộng, tư nhân và các tổ chức NGO Tôi nghĩ rằng sự hợp tác là quan trọng Chúng ta có thể nói đó là một vấn đề ... chúng ta có thể nói (nó) là một thách thức. Tôi nghĩ điều quan trọng nhất là thay đổi văn hóa và hành vi. CNN: Hội nghị Liên hợp quốc về Phát triển bền vững đang diễn ra tại Rio de Janeiro trong một vài tháng. Điều gì sẽ là vai trò của mình tại hội nghị? AN: Tôi muốn tập trung vào giới trẻ. Thực sự, tôi yêu các bạn trẻ bởi vì ngay cả (như) Tôi lớn lên, tâm hồn tôi là trẻ, trái tim tôi là trẻ. Tôi nghĩ các bạn trẻ trên toàn thế giới đang thay đổi. Điều này không phải là để nói cho họ biết phải làm gì ... Khi một người nào đó từ (a) gia đình cầm quyền, bạn rất có uy tín, bạn đang rất cao, khi bạn đi xuống, lắng nghe họ, cảm hứng họ, nói chuyện với họ, tạo cho họ niềm hy vọng ... Họ cảm thấy rất năng động và rất mạnh mẽ. CNN: UAE sẽ được tham gia hội nghị AN: Có, UAE từ chính phủ, từ công chúng và các đại biểu các tổ chức NGO, (sẽ) đi, và tôi sẽ được tham gia họ. (Nó) sẽ được thú vị để kể những câu chuyện của chúng tôi về sự bền vững trong UAE. CNN: Bạn có thể có được trong ngành công nghiệp nhiên liệu và điều đó sẽ làm cho bạn thêm nhiều tiền. Nhưng thay vào đó bạn đã chọn được một người bảo vệ ... bao nhiêu chi phí đã làm điều này quyết định bạn? AN: Trước hết, tôi làm việc trong ngành công nghiệp dầu (cho) khoảng ba năm. Và các ngành công nghiệp khí đốt, và tôi ngửi thấy mùi lưu huỳnh dioxit; Tôi uống (hydrogen sulfide); Tôi đã bị ô nhiễm với chất thải nguy hại rất nhiều. CNN: Vì vậy, bạn là một tội phạm môi trường? AN: Tôi đã ... Bạn muốn đi đến thiên đường? Đầu tiên bạn vào địa ngục. CNN: Và, khi đã là ngày mà bạn nói, đó là nó? AN: Tôi cảm thấy nó từ bên trong. Phổi của tôi, bạn có biết, trở thành bị kích thích; hơi thở của tôi trở nên rung. Và tôi đã thấy mọi người đang hấp hối, trước mặt tôi, (thực sự) chết, khi làm bài tập thông qua môi trường đó. Từ thời điểm đó, tôi đã đến công chúng. Tôi đã đi đến xã hội ... trao quyền cho cộng đồng; chạy trên đường phố; nói với người dân để bảo vệ môi trường - đó là năm 1996. Rất nhiều người (nói): "Sheikh, bạn có điên không? Bạn muốn để làm sạch đường? Hiện chúng tôi có rất nhiều người lao động có thể làm công việc đó cho bạn và cho những người khác. " Nhưng tôi nói: "Không, chúng ta nên làm điều đó. Việc làm sạch không chỉ là loại bỏ những thứ độc hại trên đường, không có, chúng ta phải làm sạch tâm hồn chúng ta. Chúng ta phải làm sạch tâm trí của chúng tôi. Chúng ta phải suy nghĩ tốt hơn '. CNN: Những gì bạn muốn dạy cho trẻ em của riêng bạn? AN: Thói quen, những thói quen tốt ... Giống như làm giảm thu nhập của bạn, không có thu nhập (như) tiền, thu nhập của tiêu thụ. Nếu bạn đi mua một sản phẩm, làm chúng ta cần (nó) tất cả? Chúng tôi đi đến một nhà hàng, nhưng nếu chúng ta là năm chúng ta đặt cho hai người. Tôi không ra lệnh, những gì tôi làm, thực phẩm còn lại, tôi ăn từ họ. Vì vậy, tôi tiếp tục giảm thiểu của tôi (đầu vào), giảm lượng khí thải carbon của tôi. CNN: Đây là một quốc gia có vấn đề với nước ... làm thế nào để bạn sử dụng nó trên một cơ sở hàng ngày AN: Hai phút mỗi vòi hoa sen. Bạn có biết bao nhiêu lít (được sản xuất trong hai phút)? Mười lăm lít. Nếu bạn hỏi bất kỳ người bình thường, họ sẽ nói cho bạn (họ chi tiêu) 10-15 phút tắm vòi sen với múa, với ca hát - đó là hơn 50-60 lít. CNN: Chủ đề của hội nghị Rio là 'Thay đổi tương lai của chúng tôi ", là những gì tương lai mà bạn muốn? AN: Chúng ta cần phải hiểu được những hành tinh chúng ta đang sống trên. Tôi nghĩ rằng những người trẻ tuổi, sẽ học hỏi từ tôi, những nguồn lực họ sẽ giữ ... và nguồn tài nguyên này không phải là về nguồn lực (tự nhiên), nhưng về thế hệ tương lai của họ.

























































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: