Results (
Vietnamese) 2:
[Copy]Copied!
3.1 Hợp tác giữa các quốc gia
3.1.1 Bên sẽ hợp tác để vận tổ chức tìm kiếm và cứu hộ của họ và nên,
bất cứ khi nào cần thiết, phối hợp hoạt động tìm kiếm và cứu hộ với những người láng giềng
Kỳ.
3.1.2 Trừ khi có thoả thuận khác giữa các nước hữu quan, một Đảng nên
ủy quyền, chịu sự áp dụng luật quốc gia, các quy tắc và các quy định, nhập cảnh ngay lập tức vào
hoặc qua lãnh hải hoặc vùng lãnh thổ của các đơn vị cứu hộ của các bên khác chỉ duy nhất cho mục đích
của việc tìm kiếm vị trí của tai nạn hàng hải và giải cứu những người còn sống sót như vậy
thương vong. Trong trường hợp như vậy, các hoạt động tìm kiếm và cứu nạn phải, như xa càng tốt, được đồng
phối bởi các trung tâm cứu hộ, phối hợp của Đảng đã được phép
nhập cảnh, hoặc cơ quan khác như đã được chỉ định của Bên đó.
3.1.3 Trừ nếu không thỏa thuận giữa các nước hữu quan, các cơ quan chức năng của một
Đảng mà muốn đơn vị cứu hộ của mình để nhập vào hoặc trong lãnh hải hoặc vùng lãnh thổ của
Bên khác chỉ duy nhất cho mục đích tìm kiếm vị trí của tai nạn hàng hải
và giải cứu những người sống sót của thương vong như vậy, sẽ gửi một yêu cầu, đưa ra chi tiết đầy đủ
về sứ mệnh dự kiến và sự cần thiết của nó, để các trung tâm cứu hộ phối hợp đó
Bên kia, hoặc cơ quan khác như đã được chỉ định của Bên đó.
3.1.4 các nhà chức trách có thẩm quyền của bên phải:
0,1 Ngay lập tức thừa nhận nhận được yêu cầu đó; và
0,2 Càng sớm càng tốt chỉ ra điều kiện, nếu có, theo đó các nhiệm vụ dự
có thể được thực hiện.
3.1.5 Bên phải vào các hiệp định với nước láng giềng Hoa đưa ra các
điều kiện để nhập cảnh của đơn vị cứu hộ của nhau vào hoặc hơn mình lãnh thổ
biển hoặc vùng lãnh thổ. Các thỏa thuận này cũng sẽ cung cấp cho xúc tiến xâm nhập của các đơn vị này
với các thủ tục ít nhất có thể.
3.1.6 Mỗi Bên phải ủy quyền cho trung tâm cứu hộ, phối hợp của nó:
0,1 Yêu cầu từ các trung tâm cứu hộ phối hợp các hỗ trợ khác như vậy, bao gồm cả tàu thuyền,
máy bay, nhân viên hoặc thiết bị, như thể cần thiết;
0,2 để nhận bất kì sự cho phép cần thiết cho sự xâm nhập của tàu như vậy, máy bay, nhân viên
hoặc thiết bị vào hoặc qua lãnh hải hoặc vùng lãnh thổ; và
Vol. 1405, 1-23.489
1985_____United Quốc - Hiệp ước series • Quốc Unies - Recueil des Traités ______ 127
.3 Để thực hiện các thỏa thuận cần thiết với hải quan phù hợp, nhập cư hay
. Các cơ quan khác nhằm xúc tiến nhập như
3.1.7 Mỗi Bên nên ủy quyền cứu mình trung tâm phối hợp để cung cấp,
khi được yêu cầu, hỗ trợ cho trung tâm cứu hộ phối hợp khác, bao gồm cả hỗ trợ
trong các hình thức của các tàu, máy bay, nhân viên hoặc thiết bị.
3.1.8 Bên phải nhập vào các thỏa thuận tìm kiếm cứu nạn với nước láng giềng
Hoa về việc tổng hợp của các cơ sở, thành lập các thủ tục thông thường, ứng xử
của liên kết đào tạo và các bài tập, kiểm tra thường xuyên của các kênh truyền thông liên bang,
lần liên lạc của nhân viên trung tâm cứu hộ phối hợp và trao đổi tìm kiếm và
thông tin giải cứu.
3.2 phối hợp với các dịch vụ hàng không
3.2 .1 Bên sẽ đảm bảo thực hiện được phối hợp gần nhất giữa hàng hải
và dịch vụ hàng không để cung cấp cho việc tìm kiếm và có hiệu quả và hiệu quả nhất
các dịch vụ cứu hộ trong và trên khu vực tìm kiếm và cứu hộ của họ.
3.2.2 Bất cứ khi nào thực hiện được, mỗi Bên sẽ thành lập liên cứu hộ phối hợp
các trung tâm cứu nạn tiểu trung tâm để phục vụ cả mục đích hàng hải và hàng không.
3.2.3 Bất cứ khi nào cứu nạn hàng hải và hàng không trung tâm phối hợp riêng biệt
hoặc cứu hộ tiểu trung tâm được thành lập để phục vụ cùng một khu vực, các Bên liên quan có trách nhiệm
đảm bảo gần nhất có thể thực hiện phối hợp giữa các trung tâm hoặc tiểu trung tâm.
3.2.4 Bên bảo đảm như xa như là có thể sử dụng các thủ tục thông thường của
các đơn vị cứu hộ thành lập với mục đích hàng hải và những thiết lập cho hàng không
mục đích.
Being translated, please wait..