Embracing the philosophy of ‘inclusion’ means the focus on labels of s translation - Embracing the philosophy of ‘inclusion’ means the focus on labels of s Spanish how to say

Embracing the philosophy of ‘inclus

Embracing the philosophy of ‘inclusion’ means the focus on labels of students must not be the determining factor in the provision of services and the settings in which the services are provided. Special education teachers no longer can identify themselves as teachers of just a specific category of students. Rather, they must identify themselves as teachers of students with IEPs and be willing to provide whatever support is needed to meet the varied needs of these students.
0/5000
From: -
To: -
Results (Spanish) 1: [Copy]
Copied!
Abrazar la filosofía de 'inclusión' significa que el enfoque en las etiquetas de los estudiantes no debe ser el factor determinante en la prestación de servicios y las configuraciones en las que se prestan los servicios. Profesores de educación especial ya no pueden identificarse como maestros de sólo una categoría específica de los estudiantes. Más bien, deben identificarse como maestros de los estudiantes con IEP y estar dispuestos a proporcionar cualquier apoyo es necesario para satisfacer las diversas necesidades de estos estudiantes.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 2:[Copy]
Copied!
Abrazar la filosofía de "inclusión" significa el foco en las etiquetas de los estudiantes no debe ser el factor determinante en la prestación de servicios y los entornos en los que se prestan los servicios. Maestros de educación especial ya no pueden identificarse a sí mismos como maestros de sólo una categoría específica de los estudiantes. Más bien, deben identificar a sí mismos como maestros de estudiantes con IEP y estar dispuestos a proporcionar todo el apoyo que se necesita para satisfacer las diversas necesidades de estos estudiantes. ?
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 3:[Copy]
Copied!
Abrazando la filosofía de "inclusión" significa el foco en las etiquetas de los alumnos no debe ser el factor determinante en la prestación de servicios y la configuración en la que se prestan los servicios.Maestros de educación especial no puede identificarse a sí mismos como maestros de una categoría específica de los estudiantes.Más bien, deben identificarse a sí mismos como maestros de estudiantes con IEPs y estar dispuestos a proporcionar todo el apoyo necesario para satisfacer las variadas necesidades de estos estudiantes.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: