Results (
Greek) 2:
[Copy]Copied!
Ήταν ένα εφηβικό γάμο, και τα παλιά λαοί τους ευχήθηκε καλά
Θα μπορούσατε να δείτε ότι Pierre έκαναν πραγματικά αγαπούν το madamoiselle
Και τώρα ο νεαρός Monsieur και η κυρία έχει σκαλί το κουδούνι παρεκκλήσι,
"C'est la vie", λένε οι παλιοί, το πηγαίνει για να σας δείξει ποτέ δεν μπορεί να πει
μπορούν επιπλωμένα μακριά ένα διαμέρισμα με δύο δωμάτια Roebuck πώληση
η coolerator ήταν γεμάτο με τηλεόραση δείπνα και ale τζίντζερ,
όμως, όταν ο Pierre βρήκε δουλειά, το μικρό χρήματα comin "λειτούργησε καλά
" C'est la vie " , λένε οι παλιοί, πηγαίνει να δείξει δεν μπορείτε ποτέ να πείτε
είχαν μια hi-fi phono, αγόρι, έκαναν το αφήσει να ανατινάξει
Επτακόσια λίγο αρχεία, όλα ροκ, ρυθμό και jazz
, όμως, όταν ο ήλιος πήγε κάτω, η ταχεία τέμπο της μουσικής έπεσε
"C'est la vie", λένε οι παλιοί, πηγαίνει να δείξει δεν μπορείτε ποτέ να πείτε
αγόρασαν ένα souped-up λεωφορείο, «twas ένα κεράσι κόκκινο '53,
το οδήγησα προς τα κάτω για να Ορλεάνη για να γιορτάσουν το επέτειο
ήταν εκεί που ο Pierre ήταν παντρεμένος με την όμορφη madamoiselle
"C'est la vie", λένε οι παλιοί, πηγαίνει για να σας δείξει ποτέ δεν μπορεί να πει
Being translated, please wait..
