9 Editorial StyleHow do I know what I think until I see what I say?—E. translation - 9 Editorial StyleHow do I know what I think until I see what I say?—E. Thai how to say

9 Editorial StyleHow do I know what

9 Editorial Style

How do I know what I think until I see what I say?
—E. M. Forster
People read differently on the web, and a new writing genre designed to accommodate the reading habits of online users has emerged. Given the low resolution of the computer screen and the awkwardness of the scrolling page, many users find reading on-screen uncomfortable, and so they scan on-screen text and print pages for reading.

Web reading is also not a stationary activity. Users roam from page to page, collecting salient bits of information from a variety of sources. They scan the contents of a page, get the information, and move on. Web reading may also be disorienting because web pages, unlike book or magazine pages, can be accessed directly without preamble.

Too often web pages end up as isolated fragments of information, divorced from the larger context of their parent sites through the lack of essential links and the failure to inform the user of their contents.

Web authors use hypertext links to create or supplement concepts: a list of related links can reinforce their content or even serve as the focus of their site. The problem posed by links has little to do with the web but is rooted in the concept of hypertext: Can the quick juxtaposition of two separate but conceptually related pieces of information encourage a better understanding of the message?

A collection of links cannot create or sustain an argument or deliver a collection of facts as efficiently or legibly as conventional linear prose. When there is no sustained narrative, users are sent aimlessly wandering in their quest for information. Links also become a maintenance issue, because most web pages are ephemeral. Broken links shake the user’s confidence in the validity and timeliness of content. Links should be used sparingly and never as a substitute for real content.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
บรรณาธิการลักษณะ 9

ฉันรู้อะไรที่คิดจนเห็นสิ่งที่ฉันพูดหรือไม่
— เซอร์ฟอร์สเตอร์ E. M.
คนอ่านบนเว็บแตกต่างกัน และมีเกิดแนวเขียนใหม่ที่ออกแบบมาเพื่อรองรับพฤติกรรมการอ่านของผู้ ให้ความละเอียดต่ำของหน้าจอคอมพิวเตอร์และ awkwardness ของหน้าเลื่อน ผู้ใช้หลายคนค้นหาอ่านบนหน้าจอ อึดอัด และ เพื่อจะสแกนบนหน้าจอข้อความและพิมพ์หน้าอ่านกัน

อ่านเว็บไม่กิจกรรมประจำ ผู้เดินเตร่จากการหน้า เก็บเด่นบิตของข้อมูลจากแหล่งต่าง ๆ จะสแกนเนื้อหาของหน้า ได้รับข้อมูล และก้าวต่อไป นอกจากนี้ยังมี disorienting อ่านเว็บ เพราะเว็บหน้า ซึ่งแตกต่างจากหนังสือหรือหน้านิตยสาร สามารถเข้าถึงได้โดยตรง โดยไม่มีข้อเสนอแนะฉบับนี้ได้

บ่อยเกินไปเว็บเพจบเป็นแบบแยกชิ้นส่วนของข้อมูล การหย่าแล้วจากบริบทใหญ่ของไซต์หลักของพวกเขาผ่านการขาดของลิงค์ที่สำคัญและไม่สามารถแจ้งผู้ใช้เนื้อหาของพวกเขาได้

ผู้เขียนเว็บใช้ลิงค์ hypertext เพื่อสร้างเสริมแนวคิด: รายการของการเชื่อมโยงที่เกี่ยวข้องสามารถเสริมเนื้อหา หรือแม้แต่ทำหน้าที่เป็นจุดเน้นของไซต์ของตนเอง ปัญหาโดยเชื่อมโยงได้น้อยทำเว็บ แต่ใช้ในแนวคิดของ hypertext: สามารถ juxtaposition ด่วนของสอง แต่ชิ้นส่วนที่เกี่ยวข้องกันทางแนวคิดของข้อมูลส่งเสริมความเข้าใจข้อความ?

คอลเลกชันของการเชื่อมโยงไม่สามารถสร้าง หรือรักษาอาร์กิวเมนต์ หรือส่งคอลเลกชันของข้อเท็จจริงอย่างมีประสิทธิภาพ หรือ legibly เป็นร้อยแก้วเชิงเส้นทั่วไป เมื่อมีการเล่าเรื่องไม่ sustained ผู้ใช้จะส่งพเนจรหลงในการแสวงหาข้อมูล เชื่อมโยงไปยังกลายเป็น ปัญหาการบำรุงรักษา เนื่องจากหน้าเว็บส่วนใหญ่เป็นข้อมูลแบบชั่วคราว โยงเขย่าความมั่นใจของผู้ใช้ถูกต้องและเที่ยงตรงของเนื้อหา เชื่อมโยงควรใช้เท่าที่จำเป็นและไม่เป็นเนื้อหาที่แท้จริง
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
9 สไตล์บรรณาธิการฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าสิ่งที่ผมคิดว่าจนกว่าฉันจะเห็นสิ่งที่ฉันพูด-EM Forster คนอ่านที่แตกต่างกันบนเว็บและประเภทการเขียนใหม่ที่ออกแบบมาเพื่อรองรับพฤติกรรมการอ่านของผู้ใช้ออนไลน์ได้เกิด ให้ความละเอียดต่ำของหน้าจอคอมพิวเตอร์และความอึดอัดของหน้าเลื่อนที่ผู้ใช้หลายคนพบการอ่านบนหน้าจออึดอัดและเพื่อพวกเขาสแกนข้อความบนหน้าจอและหน้าพิมพ์สำหรับการอ่านการอ่านเว็บนี้ยังไม่ได้เป็นกิจกรรมที่หยุดนิ่ง ผู้ใช้เดินเตร่จากหน้าไปยังหน้าการเก็บรวบรวมบิตเด่นของข้อมูลจากความหลากหลายของแหล่งที่มา พวกเขาสแกนเนื้อหาของหน้าเว็บที่ได้รับข้อมูลและย้ายไป อ่านเว็บอาจจะไม่ทันเพราะหน้าเว็บที่แตกต่างจากหนังสือหรือหน้านิตยสารสามารถเข้าถึงได้โดยตรงโดยไม่ต้องคำนำบ่อยครั้งที่หน้าเว็บท้ายแยกเป็นชิ้นส่วนของข้อมูลที่หย่าขาดจากบริบทใหญ่ของเว็บไซต์ที่ผู้ปกครองของพวกเขาผ่านการขาดความเชื่อมโยงที่สำคัญ และความล้มเหลวที่จะแจ้งให้ผู้ใช้ของเนื้อหาของพวกเขาเว็บผู้เขียนใช้ลิงค์ไฮเปอร์เท็กซ์ในการสร้างหรือเสริมแนวคิด: รายการของการเชื่อมโยงที่เกี่ยวข้องสามารถเสริมสร้างเนื้อหาของพวกเขาหรือแม้กระทั่งทำหน้าที่เป็นจุดเน้นของเว็บไซต์ของพวกเขา ปัญหาที่เกิดจากการเชื่อมโยงที่มีน้อยจะทำอย่างไรกับเว็บ แต่มีรากมาจากแนวคิดของไฮเปอร์เท็กซ์: ตีข่าวอย่างรวดเร็วของสองชิ้นที่แยกจากกัน แต่ที่เกี่ยวข้องแนวคิดของข้อมูลที่สามารถกระตุ้นให้เกิดความเข้าใจที่ดีขึ้นของข้อความการเก็บรวบรวมของการเชื่อมโยงไม่สามารถสร้างหรือรักษา อาร์กิวเมนต์หรือส่งคอลเลกชันของข้อเท็จจริงได้อย่างมีประสิทธิภาพหรืออ่านง่ายเป็นร้อยแก้วเชิงเส้นทั่วไป เมื่อไม่มีการเล่าเรื่องอย่างต่อเนื่องของผู้ใช้จะถูกส่งไปหลงคว้างในการแสวงหาของพวกเขาสำหรับข้อมูล การเชื่อมโยงก็จะกลายเป็นปัญหาการบำรุงรักษาเพราะหน้าเว็บส่วนใหญ่จะไม่ยั่งยืน ขาดการเชื่อมโยงเขย่าความเชื่อมั่นของผู้ใช้ในความถูกต้องและทันเวลาของเนื้อหา การเชื่อมโยงควรจะใช้เท่าที่จำเป็นและไม่เคยเป็นตัวแทนของเนื้อหาที่แท้จริง











Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
สไตล์
9
: รู้ได้ไงว่าฉันคิดว่าจนกว่าจะเห็นอะไรที่ฉันพูด
- e เมตรฟอร์สเตอร์
คนอ่านต่างกันบนเว็บและประเภทงานเขียนใหม่ออกแบบเพื่อรองรับนิสัยการอ่านของผู้ใช้ออนไลน์ได้เกิด ให้ความละเอียดต่ำของจอ คอมพิวเตอร์ และความอึดอัดของการเลื่อนหน้า ผู้ใช้หลายคนพบว่า การอ่านบนจอคอมพิวเตอร์ อึดอัดและดังนั้นพวกเขาสแกนข้อความบนหน้าจอและหน้าเว็บที่พิมพ์ให้อ่าน

เว็บอ่านยังไม่นิ่ง กิจกรรม ผู้ใช้ท่องจากหน้าไปยังหน้ารวบรวมเด่นบิตของข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่หลากหลาย พวกเขาสแกนเนื้อหาของหน้า รับข้อมูล และก้าวต่อไป เว็บอ่าน อาจจะทำให้สับสน เพราะหน้าเว็บที่ไม่เหมือนหนังสือ หรือหน้านิตยสารสามารถเข้าถึงได้โดยตรง ไม่มีคำนำ

บ่อยครั้งหน้าเว็บท้ายเป็นชิ้นแยกข้อมูล หย่าจากบริบทใหญ่ของเว็บไซต์ที่พ่อแม่ของพวกเขาผ่านการขาดการเชื่อมโยงที่จำเป็นและความล้มเหลวที่จะแจ้งให้ผู้ใช้เนื้อหาของพวกเขา ผู้เขียนเว็บ

ใช้ไฮเปอร์ลิงค์เพื่อสร้างหรือเสริมแนวคิด :รายการของการเชื่อมโยงที่เกี่ยวข้องสามารถเสริมสร้างเนื้อหาของพวกเขาหรือแม้กระทั่งเป็นโฟกัสของเว็บไซต์ของพวกเขา ปัญหาที่เกิดจากการเชื่อมโยงได้น้อยจะทำอย่างไรกับเว็บ แต่เป็นรากฐานในแนวคิดของไฮเปอร์ : สามารถ ตีข่าวด่วนสองแยก แต่แนวคิดที่เกี่ยวข้องกับชิ้นส่วนของข้อมูลส่งเสริมความเข้าใจที่ดีขึ้นของข้อความ

คอลเลกชันของการเชื่อมโยงไม่สามารถสร้างหรือสนับสนุนอาร์กิวเมนต์หรือส่งมอบชุดของข้อเท็จจริงที่เป็นอย่างมีประสิทธิภาพ หรือ legibly เป็นร้อยแก้วเชิงเส้นทั่วไป เมื่อไม่มีการเล่าเรื่องอย่างที่ผู้ใช้จะส่งโต๋เต๋เดินในการแสวงหาของพวกเขาสำหรับข้อมูล การเชื่อมโยงเป็นซ่อมปัญหาเพราะหน้าเว็บส่วนใหญ่จะไม่ยั่งยืนการเชื่อมโยงเสียสั่นของผู้ใช้มีความมั่นใจในความถูกต้องและทันเวลาของข้อมูล การเชื่อมโยงควรใช้อย่างประหยัดและไม่ทดแทนเนื้อหาที่แท้จริง .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: