‘Righto.’ There was the high-pitched voice again, followed bythe famil translation - ‘Righto.’ There was the high-pitched voice again, followed bythe famil Russian how to say

‘Righto.’ There was the high-pitche

‘Righto.’ There was the high-pitched voice again, followed by
the familiar metal clunk of the flat’s front door. Lily glanced at the
clock. It was six, just after, and she was cold. Quickly she slipped
out of her towel, pulled on Nick’s dark robe and very slowly,
quietly, inched open the door. At first she could hear nothing, but
then, when she’d stepped into the hall, she could hear someone in
the kitchen, the shufile of feet over the tiles, the click and shudder
of the cupboard doors. She was stretching forward, straining to see, when the footsteps turned and moved decisively towards her.
Quickly she retreated to the bedroom. Her clothes were lying in a
puddle on the floor, limp and worn, and with unnecessary force
she picked them up and flung them out of sight. The panelled
wardrobe door slid smoothly open, and there inside were skirts and
dresses, a winter coat that skimmed the tops of shoes. Beside them
in a stack of shelves were Nick’s shirts. They were sealed each one
in plastic, their chests thrust forward, all buttoned up, and like
waiters, exaggeratedly bowing, their arms were tucked out ofsight.
Lily picked one up, the cellophane so new it sparkled, and, as she
looked at it, she thought of the orange-crate of toys in the corner
of Grae’s room, the dolls and ragged teddies, the clumps of Lego
thrown in.

Lily stood on tiptoe to swing her clothes along the rail, remem-
bering as she did so why each item of clothing remained unwom.
Тоо tight, or short, or long. Тоо flimsy, too low cut at the neck,
but none of them were quite hopeless enough to part with, so she
kept them, as she had done now for years. Eventually she chose a
pair of trousers, black linen that creased as soon as you sat down,
and a shirt that tied in at the waist. It was a shirt she’d tried on
many times. It looked so pretty on the hanger, its polka dots and
sleeveless arms, but even now as she fastened it, she was raking
through for something else. She caught a glimpse of white and was
just stretching to unhook it when the telephone rang.

‘Holly. It’s Nick.’

Who on earth was Holly? ‘Nick, it’s me.’ Or had he forgotten
her name?

‘Lily! What are you . . . ?’ He was gasping, literally, as if the last
news he’d had of her she’d been lost at sea. 'I’m sorry, I mean, it’s
just . . .’ He began to laugh. ‘You’re back. Great. Welcome home.’

‘Where are you?’ Lily asked. ‘I was going to come and meet
you.’

‘Oh . . . Don’t do that.’ Nick sounded distracted. ‘Listen, is there
someone there called Holly? I need to have a word.”
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
«Righto.» Там был пронзительный голос снова, а затемзнакомые металла clunk входной двери квартиры. Лили взглянул наЧасы. Это было шесть лет, только после этого, и она была холодной. Быстро она поскользнулсяиз ее полотенцем вытащил на ник в темный Халат и очень медленно,тихо, inched открыть дверь. Сначала она может слышать ничего, нозатем когда она вышла в зал, она может услышать кто-то вКухня, shufile футов над плитки, клик и дрожьдвери шкафа. Она растяжения вперед, чтобы видеть, когда по следам повернулся и решительно двинулась к ней.Быстро она отступили в спальню. Ее одежда лежали влужа на полу, вялые и носить и с ненужной силыОна схватила их и бросил их из виду. Панелямишкаф дверь скользили плавно открытые, и там внутри были юбки иплатья, Пальто зимнее, что обезжиренное голенищ обуви. Рядом с нимив стеке полки были Ник в рубашки. Они были запечатаны другв пластиковых их сундуки тяги вперед, все застегнул и какофицианты, преувеличенно кланяясь, оружие были заправлены, ofsight.Лили выбрал один вверх, целлофан так что новый его блестели и, как онапосмотрел на него, она думала о оранжевый ящик игрушек в углуGrae комната, Куклы и оборванные бельё Дамское, сгустки Legoброшены в.Лили стоял на цыпочках качать одежду по железной дороге, игроков-Беринг как она так почему каждый предмет одежды остались unwom.ТОО туго, или короткие или длинные. ТОО хлипкая, слишком низким вырезать на шее,но никто из них не были достаточно совершенно безнадежно, чтобы часть с, поэтому онадержали их, как она сделала сейчас лет. В конце концов она выбралапара льняные брюки, черный, что увеличилась, как только вы сели,и рубашку, которая связана на талии. Это была рубашка, которую она пыталась намного раз. Это выглядело так красиво на подвеске, ее горошек ирукавов оружие, но даже сейчас как она крепится она, она было сгребатьчерез что-то другое. Она поймал мельком белого и былпросто растяжение отцепить его, когда зазвонил телефон.' Холли. Это Ник.»Кто на земле был Холли? «Ник, это я.» Или он забылее имя?' Лили! Чего ты...?» Он задыхался, буквально, как если бы последнийНовости, которые он имел ее, она была теряется в море. «Я прошу прощения, я имею в виду, этопросто...» Он начал смеяться. ' Ты вернулся. Прекрасно. Добро пожаловать домой.»«Где ты?» Лили спросил. «Я собираюсь приехать и встретитьсяВы.»' Oh... Не делайте этого.» Ник звучал отвлекаться. «Слушай, тамкто-то там называется Холли? Мне нужно иметь слово.»
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
"Ладно". Там снова высокий голос, а затем
знакомый металлический стуком в дверь плоской в. Лили посмотрела на
часы. Это было шесть лет, только после этого, и она была холодной. Она быстро выскользнула
из ее полотенцем, надел темно-халат Ника и очень медленно,
тихо, медленно двигался открыть дверь. Сначала она ничего не слышала, но
потом, когда она вошла в зал, она могла услышать кого-то в
кухне, в shufile ног над плиткой, щелчок и дрожь
шкафа дверей. Она растяжения вперед, стараясь увидеть, когда шаги повернулся и решительно двинулся к ней.
Она быстро отступила в спальню. Ее одежда лежали в
луже на полу, мягким и изношенной, и с ненужной силой
она взяла их и бросил их из виду. Панелями
шкаф Дверь скользнула плавно открыта, и там внутри были юбки и
платья, зимние пальто, что обезжиренное верхушки обуви. Рядом с ними
в стеке полок были рубашки Ника. Они были запечатаны каждый
в пластик, их сундуки выдвинута вперед, все пуговицы, и, как
официанты, преувеличенно кланяясь, их руки были заправлены из ofsight.
Лили взял одну, так целлофановой новый он сверкал, и, как она
смотрела на него , она думала о оранжево-ящик игрушек в углу
комнаты Грей, The кукол и мишек рваные, сгустки Лего
брошенные в. Лили встала на цыпочки, чтобы качать ее одежду по железной дороге, памятны Беринг, как она сделала это, почему каждый предмет одежды остается unwom. Тоо туго, или короткие, или долго. Тоо надуманные, слишком низкая вырезать на шее, но ни один из них не был достаточно безнадежно расстаться с, поэтому она хранится их, как она делается сейчас в течение многих лет. В конце концов она выбрала брюки, черный белье, что помятую, как только вы сели, и рубашку, которая привязана в талии. Это было рубашка она пыталась на много раз. Это выглядело так красиво на вешалке, его горошек и безрукавки оружия, но даже сейчас, когда она закреплена, она была сгребать через что-то другое. Она мельком белый и был просто растяжение отцепить его, когда зазвонил телефон. "Холли. Это Ник. Сейчас на земле был Холли? "Ник, это я". Или он забыл ее имя? "Лили! Что ты. , , ? ' Он задыхался, в буквальном смысле, как если бы в прошлом новости он был от нее, что она была потеряна в море. "Мне очень жаль, я имею в виду, это просто. , . Он начал смеяться. "Ты вернулся. Отлично. Добро пожаловать домой ». «Где ты?" Спросила Лили. "Я собираюсь приехать и встретиться вам. "Ох. , , Не делай этого. ' Ник звучал отвлекаться. «Слушай, там кто-то есть назвать Холли? Мне нужно, чтобы слово ".


























Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
'Righto.' было пронзительный голос еще раз, после чего
знакомый металлический лязг плоской передней двери. Лили взглянули на
clock. Было шесть, сразу после, и она была холодной. Быстро она накинуть
из ее полотенце, потянуть на ник в темноте халат и очень медленно,
спокойно, терпеливо ждал открытия двери. В первую очередь она может услышать ничего, но
затем, если бы в зале,Она может услышать кто-то в
кухня, shufile футах над плитки, нажмите кнопку и содрогаемся
шкафа двери. Она тянется вперед, чтобы увидеть, когда иду по стопам повернуть и продвинулись в направлении ее.
быстро она вернулась в спальню. Ее одежда, лежащей в
лужу на полу, полуаварийный и износ, и с излишней силы
сказала она им, и вылетать их из виду. С панелями
шкаф двери двигаться плавно открыть, и внутри, юбки и
платьев, а зимнее пальто, обезжиренное верхние части обуви. Рядом с ними
в стеке полки были Ник и рубашек. Они были закрыты каждый из них
в пластмассовых, их рубашках упорную вперед, все с манжетами на пуговице, и хотел бы
официанты, недавно вступивших покорности, их оружие было в укромном месте ofsight.
Лили руках, целлофана, новый, то он четыре крыла, и, как она
смотрел на нее, она считает оранжевого ящика игрушек в правом верхнем углу
от премиальный рынок предполагает, что кукол и неровный Grand Hall можно найти модели, склеиваться Lego
брошены в.ветровому Лили выступал на цыпочки, чтобы повернуть ее одежда вдоль направляющей, remem-
Берингово, она так почему же каждый предмет одежды по-прежнему unwom.
Тоо плотно, или короткие, или долго. Запретные Тоо,Слишком низкий вырез на шее,
однако ни одна из них не совсем безнадежна для того, чтобы часть, с тем чтобы она
их, как сейчас. В конечном итоге она выбрала
штаны, черного цвета белье, мятая, как только вы сели,
и рубашке, которая тесно связаны на талии. Было рубашку она бы на
много раз. Она с интересом ожидает такая привлекательная на вешалку, ее воротником и
сарафан оружия,Но даже сейчас, когда она пристегнут, г-жа встряхивание
через для что-то другое. Она плюхнулся белого и был
просто растяжение до отцепите его, когда зазвонил телефон.ветровому 'священной. Это ник. 'ветровому, кто на земле была священной? 'Ник, это я." или он забыл о
ее имя?ветровому 'Лили! Что вы . . . ?" Он был результатом дисфункциональных, буквально, как если бы в прошлом
новости он был ее она не в море."Извините, я имею в виду, то's
просто . . .' Он начал смеяться. 'Вы снова. Большое. Добро пожаловать. 'ветровому 'Где вы?' Лили. "Я сказал, что занят и удовлетворения
вы. 'ветровому 'Oh . . . Не делайте этого." Ник бил отвлекаться. "Слушайте, есть ли
кто-то там называют священной? Мне необходимо иметь слова."
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: