28100:23:26,833 --> 00:23:29,971Your mother accepts those who comeback translation - 28100:23:26,833 --> 00:23:29,971Your mother accepts those who comeback Indonesian how to say

28100:23:26,833 --> 00:23:29,971You

281
00:23:26,833 --> 00:23:29,971
Your mother accepts those who come
back alive.

282
00:23:30,537 --> 00:23:33,883
Seju gathers people who seems to be blessed
from the Heavens.

283
00:23:36,519 --> 00:23:39,870
I should have taken care of it at the
battlefield! At the Battlefield!

284
00:23:43,667 --> 00:23:45,627
I missed my chance!

285
00:23:47,484 --> 00:23:53,444
From now on, Kim Seohyeon will become
my competition!

286
00:23:59,950 --> 00:24:02,742
Having Heaven's heroes gathered here
like this.

287
00:24:03,005 --> 00:24:05,627
It has never felt so sturdy.

288
00:24:08,149 --> 00:24:13,044
During this war, our nation was in
critical condition.

289
00:24:14,792 --> 00:24:19,146
However, I learned that if we gather all
of our strength together,

290
00:24:19,202 --> 00:24:21,011
then we can overcome any crisis.

291
00:24:24,182 --> 00:24:26,588
Lord Seolwon's brilliant planning,

292
00:24:28,323 --> 00:24:30,837
and Lord Seohyeong's superior strategy.

293
00:24:32,082 --> 00:24:34,070
If it weren't for the two,

294
00:24:34,441 --> 00:24:36,789
how could we have been victorious
in this war.

295
00:24:37,072 --> 00:24:39,383
You words are gracious.

296
00:24:39,611 --> 00:24:43,141
But, we were fortunate in that luck
was on our side.

297
00:24:44,688 --> 00:24:46,221
That is what I'm saying.

298
00:24:46,613 --> 00:24:48,072
Luck!

299
00:24:50,012 --> 00:24:53,427
A victory is not just achieved
by skill alone.

300
00:24:54,535 --> 00:24:56,826
Must combine it with luck as well.

301
00:25:01,049 --> 00:25:05,519
The one who can combine luck,
is the true victor.

302
00:25:34,007 --> 00:25:36,518
The feast will end in 4 hours.

303
00:25:37,238 --> 00:25:40,611
At that time, execute the plan.

304
00:25:41,152 --> 00:25:45,564
Around that time, there will be many
drunken soldiers everywhere in Nangmun.

305
00:25:46,477 --> 00:25:48,588
Wouldn't that be easier.

306
00:25:59,039 --> 00:26:03,545
Let's see... Let's take a look...

307
00:26:04,089 --> 00:26:05,764
Ah, I see... I see... I see...

308
00:26:07,002 --> 00:26:11,230
When you become ill, you tend to have
a stomachache first, right?

309
00:26:11,687 --> 00:26:12,769
Yes, that is correct.

310
00:26:12,796 --> 00:26:14,478
Yes, that is correct.

311
00:26:15,044 --> 00:26:19,708
You are shy and timid by nature,
but at times, you can be very determined.

312
00:26:19,883 --> 00:26:21,372
Yes, that's correct.

313
00:26:21,456 --> 00:26:23,009
That's correct.

314
00:26:23,310 --> 00:26:25,234
When you're cold, you're very cold,

315
00:26:25,456 --> 00:26:26,963
and when you're hot...

316
00:26:27,652 --> 00:26:29,063
You're very hot.

317
00:26:29,636 --> 00:26:30,353
Yes.

318
00:26:31,665 --> 00:26:34,390
Why are you here yapping like
a rat, you rat looking bastard!

319
00:26:34,542 --> 00:26:36,734
Is there anyone that is not like that?!

320
00:26:37,746 --> 00:26:39,370
How naively foolish.

321
00:26:40,854 --> 00:26:45,638
For you, when you become ill, you likely
get a fever first, right?

322
00:26:48,216 --> 00:26:49,675
It seems to be true.

323
00:26:51,185 --> 00:26:54,628
Let me see here.

324
00:26:54,726 --> 00:26:58,449
You may appear bold, but at times,

325
00:26:58,692 --> 00:27:01,508
you can't even open your lips
because you're too shy.

326
00:27:01,633 --> 00:27:03,089
That face, right?

327
00:27:05,993 --> 00:27:07,991
When you're cold, you have the urge
to put on extra clothes,

328
00:27:08,213 --> 00:27:12,430
but when you're hot, you have the urge
to take off your clothes, right?

329
00:27:13,096 --> 00:27:15,848
Wow, you're very good!

330
00:27:16,093 --> 00:27:17,720
Jukbang.

331
00:27:19,644 --> 00:27:22,024
When you're nervous, you tend to
sweat a lot.

332
00:27:25,804 --> 00:27:26,783
Go now.

333
00:27:28,099 --> 00:27:29,792
- This time, let me look at your left hand.
- Yes.

334
00:27:29,820 --> 00:27:32,456
Alright. More, more, put your arm
out more...

335
00:27:32,580 --> 00:27:36,049
That's right, that's right, just like that.

336
00:28:08,079 --> 00:28:10,812
You saved my life twice.

337
00:28:11,908 --> 00:28:13,156
Are you thankful?

338
00:28:14,829 --> 00:28:15,675
Yes.

339
00:28:17,160 --> 00:28:20,101
OK, from now on, can you serve me
with all your devotion?

340
00:28:23,611 --> 00:28:24,868
You stubborn wretch.

341
00:28:26,755 --> 00:28:30,318
I, at the time when I give
my word, I will oblige.

342
00:28:30,508 --> 00:28:34,453
Therefore, until that time comes, shouldn't I
point out and argue when such situations arise?

343
00:28:34,989 --> 00:28:36,993
You're not politically inclined.

344
00:28:41,417 --> 00:28:43,236
Talking about war...

345
00:28:43,999 --> 00:28:45,733
Why do we do it?

346
00:28:46,447 --> 00:28:47,737
Do you want to have a drink?

347
00:28:48,533 --> 00:28:52,981
With scars left behind with every dead
body. Why do we do it?

348
00:28:53,870 --> 00:28:57,224
Goguryeo, Baekje, Shilla. All of them.

349
00:28:59,003 --> 00:29:00,900
Probably want to be the last ones alive.

350
00:29:01,316 --> 00:29:03,133
Because they don't want o disappear.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
28100:23:26, 833--> 00:23:29, 971Ibu Anda menerima mereka yang datangkembali hidup.28200:23:30, 537--> 00:23:33, 883Seju mengumpulkan orang-orang yang tampaknya akan diberkatidari langit.28300:23:36, 519--> 00:23:39, 870Aku harus telah diambil dari perawatan dimedan perang! Di medan perang!28400:23:43, 667--> 00:23:45, 627Aku merindukan kesempatan saya!28500:23:47, 484--> 00:23:53, 444Sekarang Kim Seohyeon akan menjadikompetisi!28600:23:59, 950--> 00:24:02, 742Memiliki surga pahlawan berkumpul di siniSeperti ini.28700:24:03, 005--> 00:24:05, 627Itu tidak pernah merasa begitu kokoh.28800:24:08, 149--> 00:24:13, 044Selama perang ini, bangsa kita adalah dikondisi kritis.28900:24:14, 792--> 00:24:19, 146Namun, saya belajar bahwa jika kita mengumpulkan semuakekuatan kami bersama-sama,29000:24:19, 202--> 00:24:21, 011kemudian kita dapat mengatasi krisis.29100:24:24, 182--> 00:24:26, 588Lord Seolwon brilian perencanaan,29200:24:28, 323--> 00:24:30, 837dan Tuhan Seohyeong unggul strategi.29300:24:32, 082--> 00:24:34, 070Jika bukan karena dua,29400:24:34, 441--> 00:24:36, 789Bagaimana bisa kita telah menangdalam perang ini.29500:24:37, 072--> 00:24:39, 383Kata-kata Anda ramah.29600:24:39, 611--> 00:24:43, 141Tapi, kami beruntung bahwa beruntungberada di pihak kita.29700:24:44, 688--> 00:24:46, 221Itulah apa yang saya katakan.29800:24:46, 613--> 00:24:48, 072Luck!29900:24:50, 012--> 00:24:53, 427Kemenangan tidak hanya tercapaioleh keterampilan sendirian.30000:24:54, 535--> 00:24:56, 826Harus menggabungkannya dengan keberuntungan juga.30100:25:01, 049--> 00:25:05, 519Satu yang dapat menggabungkan keberuntungan,adalah pemenang sejati.30200:25:34, 007--> 00:25:36, 518Perayaan akan berakhir dalam waktu 4 jam.30300:25:37, 238--> 00:25:40, 611Pada waktu itu, melaksanakan rencana.30400:25:41, 152--> 00:25:45, 564Sekitar waktu itu, akan ada banyaktentara mabuk di mana-mana di Nangmun.30500:25:46, 477--> 00:25:48, 588Bukankah itu akan lebih mudah.30600:25:59, 039--> 00:26:03, 545Mari kita lihat... Mari kita lihat...30700:26:04, 089--> 00:26:05, 764Ah, saya melihat... Saya mengerti... Saya mengerti...30800:26:07, 002--> 00:26:11, 230Ketika Anda menjadi sakit, Anda cenderung memilikisakit perut pertama, kan?30900:26:11, 687--> 00:26:12, 769Ya, itu benar.31000:26:12, 796--> 00:26:14, 478Ya, itu benar.31100:26:15, 044--> 00:26:19, 708Pemalu dan penakut oleh alam,tapi kadang-kadang, Anda dapat menjadi sangat ditentukan.31200:26:19, 883--> 00:26:21, 372Ya, itu benar.31300:26:21, 456--> 00:26:23, 009Ini benar.31400:26:23, 310--> 00:26:25, 234Saat Anda dingin, kau sangat dingin,31500:26:25, 456--> 00:26:26, 963dan ketika Anda sedang panas...31600:26:27, 652--> 00:26:29, 063Kau sangat panas.31700:26:29, 636--> 00:26:30, 353Ya.31800:26:31, 665--> 00:26:34, 390Mengapa Anda di sini menyalak sepertitikus, Anda tikus tampak bajingan!31900:26:34, 542--> 00:26:36, 734Apakah ada orang yang tidak seperti itu?32000:26:37, 746--> 00:26:39, 370Bagaimana naif bodoh.32100:26:40, 854--> 00:26:45, 638Untuk Anda, ketika Anda menjadi sakit, Anda mungkinmendapatkan demam pertama, kanan?32200:26:48, 216--> 00:26:49, 675Tampaknya untuk menjadi kenyataan.32300:26:51, 185--> 00:26:54, 628Coba lihat di sini.32400:26:54, 726--> 00:26:58, 449Anda mungkin muncul tebal, tetapi pada waktu,32500:26:58, 692--> 00:27:01, 508Anda bahkan tidak dapat membuka bibir Andakarena kau terlalu malu.32600:27:01, 633--> 00:27:03, 089Wajah itu, kanan?32700:27:05, 993--> 00:27:07, 991Saat Anda dingin, Anda memiliki doronganuntuk mengenakan pakaian tambahan,32800:27:08, 213--> 00:27:12, 430tetapi ketika Anda sedang panas, Anda memiliki doronganuntuk mengambil pakaian, kan?32900:27:13, 096--> 00:27:15, 848Wow, Anda sangat baik!33000:27:16, 093--> 00:27:17, 720Jukbang.33100:27:19, 644--> 00:27:22, 024Saat Anda gugup, Anda cenderung untukberkeringat banyak.33200:27:25, 804--> 00:27:26, 783Pergi sekarang.33300:27:28, 099--> 00:27:29, 792-Ini waktu, saya melihat tangan kiri Anda.-Ya.33400:27:29, 820--> 00:27:32, 456Baik-baik saja. Lebih, lebih, letakkan lenganmukeluar lebih...33500:27:32, 580--> 00:27:36, 049Itu adalah benar, itu benar, hanya seperti itu.33600:28:08, 079--> 00:28:10, 812Anda menyelamatkan hidup saya dua kali.33700:28:11, 908--> 00:28:13, 156Apakah Anda bersyukur?33800:28:14, 829--> 00:28:15, 675Ya.33900:28:17, 160 00:28:20, 101-->OK, sekarang dapat Anda melayani Akudengan semua pengabdian Anda?34000:28:23, 611 00:28:24, 868-->Anda celaka keras kepala.34100:28:26, 755--> 00:28:30, 318Aku, pada saat ketika saya memberikanFirman-Ku, aku akan mewajibkan.34200:28:30, 508--> 00:28:34, 453Oleh karena itu, hingga saatnya tiba, tidak Bolehkah sayamenunjukkan dan berdebat ketika muncul situasi seperti itu?34300:28:34, 989--> 00:28:36, 993Anda cenderung tidak secara politik.34400:28:41, 417--> 00:28:43, 236Berbicara tentang perang...34500:28:43, 999--> 00:28:45, 733Mengapa kita lakukan itu?34600:28:46, 447--> 00:28:47, 737Apakah Anda ingin minum?34700:28:48, 533--> 00:28:52, 981Dengan bekas luka yang ditinggalkan dengan mati setiaptubuh. Mengapa kita lakukan itu?34800:28:53, 870--> 00:28:57, 224Shilla Goguryeo, Baekje. Semua dari mereka.34900:28:59, 003--> 00:29:00, 900Mungkin ingin menjadi yang terakhir yang hidup.35000:29:01, 316--> 00:29:03, 133Karena mereka tidak ingin o menghilang.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
281
00: 23: 26.833 -> 00: 23: 29.971
Ibumu menerima orang-orang yang datang
kembali hidup. 282 00: 23: 30.537 -> 00: 23: 33.883 Seju mengumpulkan orang-orang yang tampaknya akan diberkati. Dari Surga 283 00: 23: 36.519 -> 00: 23: 39.870 Saya harus diurus itu di medan perang! Pada Battlefield! 284 00: 23: 43.667 -> 00: 23: 45.627 Aku rindu kesempatan saya! 285 00: 23: 47.484 -> 00: 23: 53.444 Mulai sekarang, Kim Seohyeon akan menjadi! Kompetisi saya 286 00 : 23: 59.950 -> 00: 24: 02.742 Memiliki pahlawan Surga berkumpul di sini seperti ini. 287 00: 24: 03.005 -> 00: 24: 05.627 Ini tidak merasa begitu kokoh. 288 00: 24: 08.149 -> 00: 24: 13.044 Selama perang ini, bangsa kita berada dalam kondisi kritis. 289 00: 24: 14.792 -> 00: 24: 19.146 Namun, saya belajar bahwa jika kita mengumpulkan semua kekuatan kami bersama-sama, 290 00: 24: 19.202 -> 00: 24: 21.011 maka kita dapat mengatasi krisis apapun. 291 00: 24: 24.182 -> 00: 24: 26.588 perencanaan brilian Tuhan Seolwon ini, 292 00: 24: 28.323 -> 00: 24: 30.837 dan Tuhan Strategi superior Seohyeong ini. 293 00: 24: 32.082 -> 00: 24: 34.070 Jika bukan karena dua, 294 00: 24: 34.441 -> 00: 24: 36.789 bagaimana mungkin kita telah menang dalam perang ini . 295 00: 24: 37.072 -> 00: 24: 39.383 Anda kata anggun. 296 00: 24: 39.611 -> 00: 24: 43.141 Tapi, kami beruntung beruntung yang. ada di pihak kami 297 00: 24: 44.688 -> 00: 24: 46.221 Itulah yang saya katakan. 298 00: 24: 46.613 -> 00: 24: 48.072 Keberuntungan! 299 00: 24: 50.012 -> 00: 24: 53.427 A Kemenangan tidak hanya dicapai oleh keterampilan saja. 300 00: 24: 54.535 -> 00: 24: 56.826 Harus menggabungkan dengan keberuntungan juga. 301 00: 25: 01.049 -> 00: 25: 05.519 Baik yang dapat menggabungkan keberuntungan, adalah pemenang sejati. 302 00: 25: 34.007 -> 00: 25: 36.518 pesta ini akan berakhir pada 4 jam. 303 00: 25: 37.238 -> 00: 25: 40.611 Pada saat itu, mengeksekusi rencana . 304 00: 25: 41.152 -> 00: 25: 45.564 Sekitar waktu itu, akan ada banyak tentara mabuk di mana-mana di Nangmun. 305 00: 25: 46.477 -> 00: 25: 48.588 Bukankah itu lebih mudah. 306 00: 25: 59.039 -> 00: 26: 03.545 Mari kita lihat ... Mari kita lihat ... 307 00: 26: 04.089 -> 00: 26: 05.764 Ah, saya melihat ... Aku melihat. .. Saya melihat ... 308 00: 26: 07.002 -> 00: 26: 11.230 Ketika Anda menjadi sakit, Anda cenderung memiliki sakit perut pertama, kan? 309 00: 26: 11.687 -> 00: 26: 12.769 Ya, itu benar. 310 00: 26: 12.796 -> 00: 26: 14.478 Ya, itu benar. 311 00: 26: 15.044 -> 00: 26: 19.708 Anda pemalu dan penakut oleh alam, tetapi pada kali, Anda dapat sangat ditentukan. 312 00: 26: 19.883 -> 00: 26: 21.372 Ya, itu benar. 313 00: 26: 21.456 -> 00: 26: 23.009. Itu benar 314 00: 26: 23.310 -> 00: 26: 25.234 Bila Anda dingin, Anda sangat dingin, 315 00: 26: 25.456 -> 00: 26: 26.963 dan ketika Anda panas ... 316 00: 26: 27.652 - -> 00: 26: 29.063 Kau sangat panas. 317 00: 26: 29.636 -> 00: 26: 30.353 Ya. 318 00: 26: 31.665 -> 00: 26: 34.390 Mengapa Anda di sini menyalak seperti sebuah tikus, tikus Anda mencari bajingan! 319 00: 26: 34.542 -> 00: 26: 36.734 Apakah ada orang yang tidak seperti itu ?! 320 00: 26: 37.746 -> 00: 26: 39.370. Bagaimana naif bodoh 321 00: 26: 40.854 -> 00: 26: 45.638 Untuk Anda, ketika Anda menjadi sakit, Anda mungkin mendapatkan demam pertama, kan? 322 00: 26: 48.216 -> 00: 26: 49.675 Ini tampaknya benar. 323 00: 26: 51.185 -> 00: 26: 54.628 Biarkan saya lihat di sini. 324 00: 26: 54.726 -> 00: 26: 58.449 Anda bisa tampil berani, tetapi pada waktu, 325 00: 26: 58.692 - > 00: 27: 01.508 Anda bahkan tidak bisa membuka bibir Anda karena Anda terlalu malu. 326 00: 27: 01.633 -> 00: 27: 03.089 Wajah itu, kan? 327 00: 27: 05.993 -> 00 : 27: 07.991 Bila Anda dingin, Anda memiliki dorongan untuk mengenakan pakaian ekstra, 328 00: 27: 08.213 -> 00: 27: 12.430 tapi ketika Anda panas, Anda memiliki dorongan untuk melepas pakaian Anda , kan? 329 00: 27: 13.096 -> 00: 27: 15.848 Wow, Anda sangat baik! 330 00: 27: 16.093 -> 00: 27: 17.720 Jukbang. 331 00: 27: 19.644 -> 00: 27: 22.024 Ketika Anda gugup, Anda cenderung berkeringat banyak. 332 00: 27: 25.804 -> 00: 27: 26.783 Go sekarang. 333 00: 27: 28.099 -> 00: 27: 29.792 - Kali ini, biarkan aku melihat tangan kiri Anda. - Ya. 334 00: 27: 29.820 -> 00: 27: 32.456 Baiklah. Lebih, lebih, menempatkan lengan Anda tahu lebih ... 335 00: 27: 32.580 -> 00: 27: 36.049 Itu benar, itu benar, hanya seperti itu. 336 00: 28: 08.079 -> 00: 28: 10.812 Anda menyelamatkan hidup saya dua kali. 337 00: 28: 11.908 -> 00: 28: 13.156 Apakah Anda bersyukur? 338 00: 28: 14.829 -> 00: 28: 15.675 Ya. 339 00: 28: 17.160 -> 00 : 28: 20.101 OK, mulai sekarang, Anda dapat melayani saya dengan semua pengabdian Anda? 340 00: 28: 23.611 -> 00: 28: 24.868 Anda celaka keras kepala. 341 00: 28: 26.755 -> 00:28: 30.318 Aku, pada saat saya memberikan kata-kata saya, saya akan mewajibkan. 342 00: 28: 30.508 -> 00: 28: 34.453 Oleh karena itu, sampai saat itu tiba, tidak saya menunjukkan dan berdebat ketika situasi seperti muncul? 343 00: 28: 34.989 -> 00: 28: 36.993 Anda tidak politis cenderung. 344 00: 28: 41.417 -> 00: 28: 43.236 Berbicara tentang perang ... 345 00: 28: 43.999 -> 00: 28: 45.733 Mengapa kita melakukannya? 346 00: 28: 46.447 -> 00: 28: 47.737 Apakah Anda ingin minum? 347 00: 28: 48.533 -> 00: 28: 52.981 Dengan bekas luka yang ditinggalkan balik dengan setiap mati tubuh. Mengapa kita melakukannya? 348 00: 28: 53.870 -> 00: 28: 57.224 Goguryeo, Baekje, Shilla. Semua dari mereka. 349 00: 28: 59.003 -> 00: 29: 00.900 Mungkin ingin menjadi orang-orang terakhir yang masih hidup. 350 00: 29: 01.316 -> 00: 29: 03.133 Karena mereka tidak ingin o menghilang.












































































































































































































































































































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: