Dear All..About label :1. Max joint in one roll just only 2 Why ? beca translation - Dear All..About label :1. Max joint in one roll just only 2 Why ? beca Thai how to say

Dear All..About label :1. Max joint

Dear All..

About label :
1. Max joint in one roll just only 2
Why ? because normally the length of label, we mention in 1 jumbo is 1000 m
The length of kopiko 78 is 1000 m too, so the max joint just only 2
If the joint more than 2 indicated that label from so many lot or in the production have so many problem
It’s why to get 1000 m from so many labels.

2. The color of joint must different from original color of label so very easy to distinguish.

The label of Caramel Frappe is an existing label that used in Hokkan Factory.
There is no issue if joint with alumunium foil make problem on the machine. And its common on the label if there is joint in the middle of roll.

Regards
Tari

0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
เรียนทั้งหมด...ป้าย: เกี่ยวกับ1. สูงสุดร่วมในหนึ่งม้วนราคาเพียง 2 ทำไม เนื่องจากโดยปกติความยาวของป้ายชื่อ เราพูดถึงในจัมโบ้ 1 คือ 1000 เมตรความยาวของ kopiko 78 เป็น 1000 m เกินไป สูงสุดร่วมเพียง 2ถ้าข้อต่อมากกว่า 2 ระบุป้ายชื่อที่มากมาก หรือ ในการผลิต มีปัญหามากทำไมไป 1000 เมตรจากป้ายจำนวนมากได้ 2. สีของร่วมจะแตกต่างจากสีเดิมของป้ายชื่อเพื่อให้ง่ายมากที่จะแยกแยะป้ายชื่อของคาราเมลแฟรปเป็นป้ายชื่ออยู่ที่ใช้ในโรงงาน Hokkanมีปัญหาไม่ถ้าร่วมกับ alumunium ฟอยล์ทำให้ปัญหาของเครื่อง และของทั่วไปบนฉลากว่ามีร่วมกลางม้วนขอแสดงความนับถือTari
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
เรียนทั้งหมด .. ป้ายเกี่ยวกับ: 1 แม็กซ์ร่วมกันในหนึ่งม้วนเพียง 2 ทำไม? เพราะโดยปกติแล้วความยาวของฉลากที่เราพูดถึงใน 1 จัมโบ้เป็น 1000 เมตรความยาวของkopiko 78 เป็น 1000 เมตรเกินไปเพื่อร่วมกันสูงสุดเพียง 2 ถ้าร่วมกันกว่า 2 ระบุที่ฉลากจากหลายจำนวนมากหรือในการผลิตได้ ปัญหาที่เกิดขึ้นจำนวนมากดังนั้นมันเป็นเหตุผลที่จะได้รับ1,000 เมตรจากป้ายจำนวนมาก. 2 สีของต้องร่วมกันแตกต่างจากสีเดิมของฉลากเพื่อให้ง่ายมากที่จะแยกแยะความแตกต่าง. ป้ายชื่อของ Caramel Frappe เป็นป้ายที่มีอยู่ที่ใช้ในโรงงาน Hokkan. มีปัญหาถ้าร่วมด้วยกระดาษฟอยล์ alumunium ทำให้ปัญหาบนเครื่องไม่เป็น และร่วมกันบนฉลากหากมีร่วมกันในช่วงกลางของม้วน. ขอแสดงความนับถือTari
















Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ที่รักทุกคน . . . . . . .

เกี่ยวกับฉลาก :
1 แม็กซ์ร่วมกันในหนึ่งม้วนเพียง 2
ทำไม ? เพราะปกติความยาวของป้ายที่เราพูดถึงใน 1 ชุด 1000 m
ความยาวของ kopiko 78 1000 m เหมือนกัน ดังนั้นแม็กซ์ร่วมกันแค่ 2
ถ้าร่วมมากกว่า 2 พบว่าฉลากจากเยอะมากหรือในการผลิตมีปัญหามากมาย
มันเป็นเหตุผลที่จะได้รับ 1000 M จาก ป้ายเยอะ

2 .สีร่วมกันต้องแตกต่างจากสีเดิมของฉลากเพื่อให้ง่ายในการแยกแยะ

ชื่อของ คาราเมล เฟรปเป้ เป็นป้ายที่ใช้ในโรงงานที่มีอยู่ hokkan .
ไม่มีปัญหาถ้าร่วมด้วย alumunium ฟอยล์ให้ปัญหาในเครื่อง และของทั่วไปบนฉลาก หากมีข้อต่อตรงกลางม้วน




นับถือตารี
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: