Text 1. Holidays and CustomsImagine you are in a medium-sized English  translation - Text 1. Holidays and CustomsImagine you are in a medium-sized English  Russian how to say

Text 1. Holidays and CustomsImagine

Text 1. Holidays and Customs

Imagine you are in a medium-sized English town. It is Saturday morning in April and the market place is full of noise. You hear the sound of music, at least one accordion, a drum, tin whistle and fiddle. As you come closer you see an interesting sight. There are some men dressed in white clothes but decorated in the strangest way with bright ribbons, flowers and small bells. They dance, leaping into the air, stamping their feet, and perform the most complicated pattern of movements. They perform a Morris Dance and what they are doing is anything up to eight hundred years old.
Now you are at the seaside. It is the end of July and the school holidays have just begun. There is a strange little red and white striped tent, and sitting in front of it on the sand, a whole crowd of little children laughing and shouting. They are watching a puppet theatre, Punch and Judy. Mr. Punch in his bright red clothes is, as usual, hitting Judy over the head with a stick, while Toby, the dog, patiently watches.
These are just two examples of customs which, despite television and other social changes, are alive and well in England. There are many, many more, some of them so local that they are only known in the villages where they take place. Many villages have Maypoles which are decorated in early summer and around which children dance.
In the matter of holidays the British are less well-off than other Europeans. Most people have only three weeks paid holiday per year, and the bank holidays put Britain at the bottom of the list of Common Market countries as far as public holidays are concerned. British “bank holidays” are New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday, Summer Bank Holiday, Christmas Day and Boxing Day. Only when the UK joined the E.E.C. did New Year’s Day become a public holiday. The patron saints days are not celebrated with a holiday. They are St. David’s Day (March 1st) in Wales, St. George’s Day (April 23rd) in England ans St. Andrew’s Day (November 30th) in Scotland. Only Ireland, both North and South, has a holiday on St. Patrick’s Day, (March 17th).
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Текст 1. Праздники и обычаиПредставьте, что вы находитесь в средних английский город. Это субботу утром в апреле и место рынка полный шума. Вы услышите звук музыки по крайней мере один аккордеон, барабан, вистл, скрипка. Как вам приблизиться вы увидите интересное зрелище. Есть некоторые люди, одетые в белые одежды, но оформленный в странным образом с яркими лентами, цветами и малых колоколов. Они танцуют, прыгать в воздухе, штамповка их ноги и выполнять самые сложные структуры движений. Они выполняют Моррис танцы и что они делают что-нибудь до восьми сотен лет.Сейчас вы находитесь на берегу моря. Это в конце июля и только начали школьных каникул. Существует странный маленький красный и белый полосатый палатки и сидел в передней части его на песке, целая толпа маленьких детей, смеясь и кричать. Они смотрят кукольного театра, Панч и Джуди. Г-н Punch в его ярко красной одежде, как обычно, удары по голове палкой, а Toby, собака, Джуди терпеливо часы. Это лишь два примера обычаев, которые, несмотря на телевидении и другие социальные изменения, жив и здоров в Англии. Есть многие, многие другие, некоторые из них настолько местные, что они известны только в деревнях, где они берут место. Многие деревни имеют Млай, которые оформлены в начале лета и вокруг которых дети танцуют.Вопросе праздники Великобритании менее состоятельные люди, чем другие европейцы. Большинство людей имеют только три недели оплачиваемого отпуска в год и праздничные положить Великобритании в нижней части списка стран общего рынка, что касается государственных праздников. Британский «праздники», новый год, Страстная Пятница, Пасхальный понедельник, мая день, праздничные, лето весенний праздник, Рождество и день подарков. Только тогда, когда Великобритания присоединилась к существующими в день нового года станет государственным праздником. С праздником не отмечаются дни святых покровителей. Они являются St. David день (1 марта) в Уэльсе, день Святого Георгия (23 апреля) в день Англии ans Святого Андрея (30 ноября) в Шотландии. Только Ирландии, Север и Юг, имеет праздник на St. Patrick день, (17 марта).
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Текст 1. Праздники и обычаи Представьте, что вы находитесь в средних английском городе. Это в субботу утром в апреле и на рынке полно шума. Вы слышите звуки музыки, по крайней мере, один аккордеон, барабан, свисток и олова скрипка. Как вы ближе вы видите интересное зрелище. Есть некоторые люди, одетые в белые одежды, но украшенные в странном пути с яркими лентами, цветами и маленькие колокольчики. Они танцуют, прыгая в воздух, топали ногами и выполнять наиболее сложную картину движений. Они выполняют Morris танец и то, что они делают что-нибудь до восьмисот лет. Теперь вы находитесь в море. Это конец июля и школьные каникулы только начались. Существует странная маленькая красная и белый полосатый шатер, и, сидя перед ним на песке, целая толпа маленьких детей смеяться и кричать. Они смотрят кукольный театр, Панч и Джуди. Г-н Панч в его ярко-красные одежды, как обычно, попав Джуди по голове палкой, а Тоби, собака, терпеливо наблюдает. Это всего лишь два примера обычаев, которые, несмотря на телевидении и других социальных изменений, живы и а в Англии. Есть многие, многие другие, некоторые из них так, что они местные, как известно, только в деревнях, где они происходят. Многие деревни имеют Maypoles, которые оформлены в начале лета и вокруг которого дети танцуют. В вопросе праздников британцы менее хорошо, чем другие европейцы. Большинство людей имеют только три недели оплачиваемого отпуска в год, а в праздничные дни поместить Великобританию в нижней части списка стран Общего рынка, насколько праздничные дни обеспокоены. Британские "праздничные дни" являются Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, День мая, Весенний праздник, лето Праздничный, Рождество и День подарков. Только тогда, когда Великобритания присоединилась к ЕЭС сделал Новый год стал государственным праздником. Святых покровителей дни не отмечается с праздником. Они День Святого Давида (1-й март) в Уэльсе, День Святого Георгия (23 апреля) в Англии ANS Андреевская день (30 ноября) в Шотландии. Только Ирландия, Северной и Южной, имеет праздник в День Святого Патрика, 17 марта ().




Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
текст 1.праздники и таможенных

представьте, вы в средних английского города.это в субботу утром в апреле и на рынке много шума.ты слышал звук музыки, по меньшей мере один аккордеон, барабан, вистл и скрипка.как вам ближе, видишь интересное зрелище.некоторые мужчины, одетые в белые одежды, но и оформлены в странный путь с яркими лентами,цветы и небольшие колокола.они танцевать, прыгать в воздух, топали ногами, и выполнять самые сложные схемы движения.они исполняют танец морриса и то, что они делают что - то восемьсот лет.
ты на берегу моря.это конец июля и школьных каникул еще только начинается.странный маленький красный и белый полосатый тент,и, сидя перед ней на песке, целая толпа маленьких детей - смех и крики.они смотрят кукольный театр, панч и джуди.г - н удар в его яркая одежда, как обычно, ударив джуди палкой по голове, в то время как тоби, собака, терпеливо часы.
это лишь два примера обычаев, которые, несмотря на телевидение и другие социальные изменения,живы и в англии.там очень много, некоторые из них так местные, что они знают только в деревнях, где они проходят.во многих деревнях есть maypoles оформлены в начале лета и вокруг которого дети танцуют.
в вопросе праздники британский находится в менее благоприятном положении, чем другие европейцы.большинство людей не только трех недель оплачиваемого отпуска в год,и по праздникам, положить в великобритании в конце списка общего рынка стран как в праздничные дни.британский "банковские каникулы" - новый год, в страстную пятницу, пасхальный понедельник, первомайской, весной банк праздник, летний отдых, рождество и день подарков.только тогда, когда великобритания присоединилась к e.e.c. сделал новогодний праздник стал государственным праздником.святых заступников дней не отмечают праздник.они сент - дейвидс день (1 марта) в уэльсе, сент - джордж в день (23 апреля) в англии и сент - эндрюс в день (30 ноября) в шотландии.только в ирландии, севера и юга, праздник, день святого патрика, (17 марта).
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: