Although it is not at all that clear. The Royal Chronicles of Ayutthay translation - Although it is not at all that clear. The Royal Chronicles of Ayutthay Thai how to say

Although it is not at all that clea

Although it is not at all that clear. The Royal Chronicles of Ayutthaya mention that King
Boromracha II, after invading Cambodia in 1431, removed a large number of sacred
images of oxen, lions and other animal creatures from Angkor and on return to
Ayutthaya presented all the images as offerings, some at Wat Maha That and some at
the Phra Sri Sanphet Monastery. [1] This indicates that at the fall of Angkor, Wat Phra
Sri Sanphet was already in existence and occupied a prominent place.

King Ramathibodi II’s first act after his throne ascendance in 1491 was to cremate the
remains of his father King Borom Trailokanat (r. 1448-1488) and his elder brother King
King Boromracha III (r. 1488-1491). In 1492 King Ramathibodi II built two chedi: the
chedi to the east was to store the ashes of his father; the chedi to the west (the actual
middle one) was for his older brother.



“In 861, a year of the goat, the holy Preaching hall of the Phra Si Sanphet
Monastery was founded.”


In 1499 a hall of worship called “Vihara Luang” (Royal Chapel) was built on the
grounds. The next year King Ramathibodi II gave orders for a gigantic image, of Buddha
to be cast, and installed in Wat Sri Sanphet. This image, representing Buddha in a
standing posture, was 16 meter high, and the pedestal was 8 meter in length. The statue
was named after the temple. The head was 2 m long and 1.5 m wide, while its chest was
5.5 m wide. The bronze core weighted close to 64 ton while its surface was covered
with 343 Kg of gold and took more than three years to complete. It was said that it was
the largest and nicest standing image of Buddha recorded as having ever existed in the
world. This statue, called “Phra Sri Sanphetdayan”, became the main object of
veneration in the royal chapel.


0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
แม้ว่ามันจะเป็นไม่ได้เลยที่ชัดเจน พระราชพงศาวดารอยุธยาพูดถึงว่ากษัตริย์
boromracha ii หลังจากที่บุกเข้ามาในกัมพูชา 1431 ออกจำนวนมากของภาพศักดิ์สิทธิ์
วัวสิงโตและสัตว์อื่น ๆ จากสัตว์ angkor และกลับไป
อยุธยานำเสนอภาพทั้งหมดเป็นข้อเสนอบาง ที่วัดมหาว่าและบางส่วนที่
พระศรีสรรเพชญ์วัด[1] นี้แสดงให้เห็นว่าที่การล่มสลายของนครวัดพระ
ศรีสรรเพชญ์มีอยู่แล้วในการดำรงอยู่และการครอบครองสถานที่ที่โดดเด่น.

กษัตริย์กระทำแรกรามาธิบดี ii หลังจากตำแหน่งบัญชาการบัลลังก์ของเขาใน 1491 คือการเผาศพ
ที่เหลืออยู่ของพระราชบิดาของเขา บรม trailokanat (ร. 1448-1488) และพี่ชายของเขากษัตริย์
กษัตริย์ boromracha iii (ร. 1488-1491) ใน 1492 กษัตริย์รามาธิบดี ii สร้างเจดีย์สอง:
เจดีย์ไปทางทิศตะวันออกก็จะเก็บเถ้าถ่านของพ่อของเขา; เจดีย์ไปทางทิศตะวันตก (จริง
กลางหนึ่ง) เป็นพี่ชายของเขา



"ใน 861 ปีของแพะ, ห้องโถงพระธรรมศักดิ์สิทธิ์ของ. พระศรีสรรเพชญ์
วัดก่อตั้ง. "


ใน 1499 ฮอลล์ในการบูชาที่เรียกว่า" วิหารหลวง "(พระวิหาร) ถูกสร้างขึ้นในบริเวณ
ปีต่อมากษัตริย์รามาธิบดี ii สั่งให้ภาพขนาดยักษ์ของพระพุทธรูป
ต้องถูกทิ้งและติดตั้งในศรีสรรเพชญ์วัด ภาพนี้เป็นตัวแทนของพระพุทธรูปในท่ายืน
เป็น 16 เมตรสูงและฐาน 8 เมตรในระยะเวลา รูปปั้น
ถูกตั้งชื่อตามวัด หัวเป็น 2 เมตรยาวและกว้าง 1.5 เมตรในขณะที่หน้าอกของมัน
5.5 เมตรกว้าง หลักบรอนซ์น้ำหนักใกล้เคียงกับ 64 ตันในขณะที่พื้นผิวของมันถูกปกคลุม
ด้วย 343 กิโลกรัมของทองและใช้เวลากว่าสามปีให้เสร็จสมบูรณ์ มันก็บอกว่ามันเป็น
ภาพที่ใหญ่ที่สุดและอร่อยที่สุดของพระพุทธรูปยืนบันทึกว่ามีเคยมีชีวิตอยู่ในโลก
รูปปั้นนี้เรียกว่า "พระศรี sanphetdayan" กลายเป็นวัตถุหลักของ
เลื่อมใสในพระวิหาร.


Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
แม้ว่ามันจะไม่ชัดเจนว่า ในพระราชพงศาวดารอยุธยาพูดถึงคิง
Boromracha II หลังจากการบุกรุกกัมพูชาใน 1431 เอาของศักดิ์สิทธิ์
ภาพของวัว สิงโต และสัตว์อื่น ๆ สัตว์ จากอังกอร์ และเมื่อกลับไป
อยุธยาแสดงรูปทั้งหมดเหนื่อย บางที่วัดมหาธาตุ และบางที่
อารามพระศรีสรรเพชญ์ [1] ซึ่งหมายถึงที่อยู่ของอังกอร์ วัดพระ
ศรีสรรเพชญ์อยู่ในการดำรงอยู่ และครอบครองความโดดเด่น.

บัญญัติแรกพระรามาธิบดี II หลังจาก ascendance ของเขาขึ้นครองบัลลังก์ใน 1491 ได้เผาศพ
ของเขาพ่อสมเด็จพระบรมไตรโลกนาถบรมกษัตริย์ (ค.ศ.ค.ศ. 1448-1488) และน้องชายพี่คิง
คิง Boromracha III (ค.ศ.ค.ศ. 1488-1491) ใน 1492 II พระรามาธิบดีสร้างเจดีย์สอง: การ
เจดีย์ฝั่งตะวันออกคือการ เก็บขี้เถ้าของพ่อ เจดีย์ไปทางตะวันตก (ที่จริง
กลางหนึ่ง) สำหรับของเก่าพี่ชาย



"ใน 861 ปีแพะ หอ Preaching ที่ศักดิ์สิทธิ์ของพระศรีสรรเพชญ์
อารามก่อตั้ง"


ใน 1499 เป็นต้นมา หอบูชาเรียกว่า "วิหารหลวง" (Royal Chapel) ถูกสร้างขึ้นบน
จากการ ปีหน้าพระรามาธิบดี II ให้ราคาสั่งรูปยักษ์ พระ
หล่อ และติดตั้งในวัดศรีสรรเพชญ์ด้วย รูป ตัวแทนพระพุทธเจ้าในการ
ท่ายืน สูง 16 เมตร และเชิงเป็น 8 เมตรความยาว รูปปั้น
ชื่อว่าหลังการ หัวยาว 2 เมตรและ 1.5 เมตร กว้างขณะที่อยู่ในหน้าอกของ
กว้าง 5.5 เมตร แกนทองแดงถ่วงน้ำหนักใกล้กับ 64 ตันในขณะพื้นผิวถูกปกคลุมไป
มี 343 กก.ทอง และใช้เวลากว่าสามปีให้เสร็จสมบูรณ์ ก็กล่าวว่า เป็น
รูปพระยืนที่ใหญ่ที่สุด และดีที่สุดบันทึกเป็นเคยมีอยู่ในตัว
โลก รูปปั้นนี้ เรียกว่า "พระศรี Sanphetdayan" เป็น วัตถุหลักของ
veneration ในพระวิหารหลวง


Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
แม้ว่าจะไม่ได้ในทุกที่ชัดเจน. พงศาวดารของอยุธยากล่าวถึงกษัตริย์ II
boromracha หลังจากการบุกเข้าไปในกัมพูชาใน 1431 ออกหมายเลขขนาดใหญ่ของศักดิ์สิทธิ์
ภาพ ของสิงโตวัวและสัตว์สัตว์อื่นๆจากอังกอร์และเดินทางกลับสู่
อยุธยาแสดง ภาพ ทั้งหมดที่จัดให้บริการบางส่วนที่วัดมหาที่และบางชนิดที่พระศรีสรรเพชญ์ที่วัด
[ 1 ]นี้แสดงว่าที่อยู่ของนครวัดพระศรีสรรเพชญ์
อยู่แล้วในการดำรงอยู่และเมื่ออยู่ในบริเวณที่มีชื่อเสียงสถานที่.

กษัตริย์รามาธิบดี II เป็นครั้งแรกหลังจากการกระทำของพระองค์พระที่นั่งก้าวใน 1491 เป็นพระเพลิงที่
ยังคงอยู่ของบิดากษัตริย์โครงการ trailokanat ( r . 1448-1488 )และพระเชษฐาของพระองค์กษัตริย์ boromracha III
กษัตริย์( r . 1488-1491 ) ใน 1492 กษัตริย์รามาธิบดี II ในตัวสองเจดีย์สัญลักษณ์
เจดีย์เพื่อไปยังด้านทิศตะวันออกที่จะจัดเก็บขี้เถ้าของพ่อของเขาพระเจดีย์ไปทางด้านทิศตะวันตก(หนึ่ง
กลางจริง)เป็นพี่ชายของเขา.



"ใน 861 ปีที่มีการเลี้ยงแพะที่ห้องโถงอธิการบริสุทธิ์ของพระศรีสรรเพชญ์
ที่วัดได้รับการก่อตั้งขึ้น."


ใน 1499 ศาลากลางที่เรียกว่าการบูชา"กานโถมหลวง"(พระศรีรัตนศาสดาราม)ได้ถูกสร้างขึ้นบน
พื้นที่ ในปีถัดไปที่พระรามาธิบดี II ให้ใบสั่งซื้อสำหรับ ภาพ ขนาดใหญ่ได้ของพระพุทธรูป
การถูกทอดทิ้งและติดตั้งอยู่ที่วัดศรีสรรเพชญ์. ภาพ นี้แสดงถึงพระในท่า
ยืนอยู่เป็น 16 เมตรสูงและแนวตั้งได้ 8 เมตรในความยาว Statue of
ได้รับการตั้งชื่อตามวัด หัวโกนที่มีความยาว 2 ม.และกว้าง 1.5 ม.อกในขณะที่ของเขา
5.5 เมตรกว้าง Core สีบรอนซ์ที่ถ่วงน้ำหนักอยู่ใกล้กับ 64 ตันในขณะที่บนพื้นผิวที่มีสัญลักษณ์
พร้อมด้วย 343 กก.ของสีทองและได้มากกว่าสามปีให้เสร็จสมบูรณ์ ว่ากันว่ามันเป็น
สวยงามมากที่สุดและมีขนาดใหญ่ที่สุดเป็นที่ตั้งเสาของพระพุทธรูปที่บันทึกไว้ว่ามีผู้ไม่เคยมีอยู่ใน
โลก Statue of นี้เรียกว่า"พระศรี sanphetdayan "กลายเป็นวัตถุหลักของ
เคารพใน the Chapel Royal ที่.


Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: