Just a little mod i threw together during the weekend after having a l translation - Just a little mod i threw together during the weekend after having a l Japanese how to say

Just a little mod i threw together

Just a little mod i threw together during the weekend after having a little look at some of the files.

This mod simply makes a few changes to the unlocks.xml file which, after scanning just 1 [I]nfo tag on a station... will then proceed to unlock all the rest on that station. - No need to fly around searching for all of them.

There is, however, one caveat. I was too busy ( playing the game Razz ) to finish trying out some adjustments - and the current computer i'm using doesn't have X Rebirth installed. So, currently this mod doesn't unlock the "secret" areas of a station.

I know this... because for some stations the Unlocked % stops at a certain value - and never reaches 100%.

I would like to ask someone to have a play around with 2 values for me... and get back to us.
0/5000
From: -
To: -
Results (Japanese) 1: [Copy]
Copied!
ほんの少しのモッズ私はファイルのいくつかを少し見てみることの後の週末の間に一緒に投げた。この mod は単に、unlocks.xml に少数の変更だけをスキャンした後、ファイルはなります 1 [I] nfo ファイル... ステーションにはタグをそのステーション上のすべての残りのロックを解除する手順を実行します。-それらのすべてを探して周辺を飛行する必要はありません。ただし、1 つ注意点があります。私も忙しかった (ゲーム ラズを再生) を完了しようとしている - いくつかの調整を使用している現在のコンピューターはインストール X 復活を持っていません。だから、現在この mod のロック解除しない駅の「秘密」エリア。私はこれを知っている... いくつかのスタンドのロック解除 % - 特定の値で停止し、決して 100% に達するため。私の 2 つの値のまわりの演劇を有し、私達に戻って得るするように依頼したいと思います。
Being translated, please wait..
Results (Japanese) 2:[Copy]
Copied!
私は。いくつかのファイルではほとんど見た後、週末に一緒に投げただけで少しMOD このmodは単にちょうど1 [I]駅にNFOタグをスキャンした後、unlocks.xmlファイルにいくつかの変更を行い.. 。その駅上のすべての残りの部分のロックを解除するために進みます。-それらのすべてを探して飛び回るする必要はありません。1の注意点は、しかし、があります。私はいくつかの調整を試して終えることが(ゲームラズをプレイ)忙しすぎた-と私が使用している現在のコンピュータは、Xリバースがインストールされていない。。だから、現在このmodは駅の「秘密」の領域のロックを解除していない一部の駅のためにロック解除%が特定の値で停止しないので...私はこれを知っている- 。とは決して100%に達する私は誰かにお願いしたいと思います私のために2つの値で遊んを持っている...と私たちに戻る。








Being translated, please wait..
Results (Japanese) 3:[Copy]
Copied!
ちょうど少しのモッズは投げ一緒に週末の間、いくつかのファイルを少し見てください。このmodは、単に数の変化をunlocks.xmlファイルを作り、駅の上でちょうど1はnfoタグをスキャンした後…そしてその駅の上のすべての残りの錠を続行します。フライの周りに彼ら全員のために検索する必要はないですが、しかし、1つの警告。私は忙しすぎました(ゲームの酷評をしているいくつかの調整をしようとすると、私は終わりのない現在のコンピュータにインストールされているx復活。だから、駅の「秘密の」地域は、現在このモッズを解除しない。私はこれを知っています。一部の局であった停止解除をある一定の値ではないために、100 %に達しているので。私は誰かが私の周りの遊びのための2つの値とをお願いしたい。と米国に戻ってください。
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: