Results (
Indonesian) 1:
[Copy]Copied!
Versi pendek dari bagian 3 dan 5-7 disajikan sebagai "Regionalitas sebagai variabel independen" diMetode X, kesepuluh International Conference on metode dalam dialektologi, di Universitas MemorialNewfoundland di St. John's pada Agustus 1999. Saya mendapatkan manfaat dari Komentar oleh Joan Beal, Bill Kretzschmar,Luanne von Schneidemesser dan Walt Wolfram pada konferensi, dan telah mencoba untuk memasukkan mereka dalamVersi ini lebih lengkap. Edgar Schneider dan rekan saya dalam proyek dialek topografi (dalam catatan 3) yang ditawarkanmembantu kritik terhadap konsep sebelumnya.1 saya meminta Helvi Helena Virkamäki untuk apa yang saya tahu tentang Finlandia dialektologi.2 von Schneidemesser (1979) menyusun metrik yang sama untuk tujuan yang serupa dalam nya survei leksikalstabilitas dan perubahan di Giessen, Jerman. Ia digolongkan nya subyek dalam tiga kategori indigenousnessyang dia disebut (setara dengan 1 RI dalam istilah kita), B (RI kira-kira 2 - 3) Dan C (kira-kira RI 4-7). Beberapahasil dirangkum dalam Barbour dan Stevenson 1990: 108-09.3 Chambers dan Heisler (1999) mencakup pembahasan rinci pengaturan sosiolinguistik di Quebec Citydan pola kompleks linguistik variasi yang terjadi ada. Studi kasus ini Biro danketiga satu (minuman ringan/pop) pertama kali dibahas tidak. Saya berterima kasih kepada Troy Heisler untuk membantu mengembangkanmereka. Artikel ini substantif menambahkan batas Statistik RI dan analisis componential RIRegionality Chambers—22that follows from them in the final section. Christiane Richter de Poppe supplied information on the wordsfor carbonated drinks. I am also beholden to Gord Easson and Mary MacKeracher, research assistants inthe Dialect Topography project, for help with the analysis and interpretation.4 In Montreal, the other major city in the province of Quebec, the avoidance of pop as the interloper wordis more clearly marked. There, the list of preferences (counted as in Table 7) is: soft drink 61.3%, pop10.4%, soda 21.2%, sodapop 0.4%, cola 1.1%, coke 2.5%, and other brand names 2.9%. The Englishspeakingminority in Montreal is much larger and much less fragmented than in Quebec City, withproportionately fewer interlopers.
Being translated, please wait..
