『At first it was anonymous, but…』 (Roderich)Roderich, feeling uneasy,  translation - 『At first it was anonymous, but…』 (Roderich)Roderich, feeling uneasy,  Thai how to say

『At first it was anonymous, but…』 (

『At first it was anonymous, but…』 (Roderich)

Roderich, feeling uneasy, apparently investigated the source of those rumors.

And then he became aware of a certain Baron household being the source of them.

『It was that man.』 (Roderich)

It was Roderich’s genetic father, Head of Financial Auditing Rückner, being also the younger brother of Finance Minister Rückner.

It seems that the servants of this mansion circulated that this rumor, they heard from someone, was a lie.

The expression of Roderich is grim.

From his point of view it is of no concern even if Rückner-otouto is his father.

Deserting his mother who had a child, naturally it can be said to be justified since Rückner-otouto hasn’t even acknowledged the born child.

『Don’t kill off people as you please!』 (Wendelin)

Even though it is a cruel story, it is complicated if asked whether this can be charged as a crime.

In the end a rumor is just a rumor. It is not like they could affirm the 『died』 part in the 『He might have died』.

As for the noble’s nature, the people themselves are taking that sort of gossip with a grain of salt only listening to parts of it as well. The level of confidence was as if it was someone from ○sport from my previous life.

Although it looks like occasionally there are great predictions too.

『Isn’t the hope of wanting you dead mixed in as well?』 (Erwin)

『Did I do anything to receive Rückner-otouto’s grudge?』 (Wendelin)

『No. He isn’t pleased with Lord-sama since you are on friendly terms with His Excellency, the Finance Minister, with whom he is on bad terms.』 (Roderich)

The elder brother and younger brother, who are on bad terms with each other.

In my mind I wonder, doesn’t this somehow appear to be somebody else’s problem?

『That’s the reason?!』 (Wendelin)

Together with feeling the irrationality, I end up thinking『My relationship with that money-pinching ossan isn’t particularly good either!』

Such relations are also called inseparable relationships in my previous life.

Or, 『the relationship will end if the money ends』, I guess?

『But, seeing that Wendelin-sama returned safely…』 (Elise)

『Yes, madam. There won’t be such nonsensical rumors any more.』 (Roderich)

Roderich concisely while also politely answers Elise’s remark.

Although the official ceremony hasn’t been held yet, he called her 『Madam』 treating Elise as legal wife.

『Besides, I retaliated against him in the same way.』 (Roderich)

He has retaliated with a likewise malicious rumor against those spiteful rumors.

Nobles are such animals. Following the style of nobles, Roderich also spread rumors in reverse.

Even so, for some reason Roderich is calling himself with a 『sessha』.

This word also exists in this world, but you can only find it within books depicting things like old historical plays. It was a word you didn’t usually hear of while living an ordinary life.

『Ah, a counter-attack, right?』 (Luise)

『That’s how it is, Luise-sama.』 (Roderich)

『What rumor did you spread?』 (Ina)

『Ina-sama, that is…』 (Roderich)

Since the rumour of 『I think Baron Baumeister’s group died since they didn’t return from their underground ruin investigation』 was spread by Rückner-otouto.

It seems he circulated the rumor of 『Head of Financial Auditing Rückner might have something to do with the cause of death. Didn’t he somehow influence the adventurer’s guild using his authority?』

Even this is only a possibility.

Therefore it has a question mark attached at the end.

As it isn’t absolute, Rückner-otouto can’t complain about it either since it doesn’t exceed the level of a rumor.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
『At แรก คือ ไม่ระบุชื่อ แต่...』 (Roderich)Roderich รู้สึกไม่สบายใจ การตรวจสอบแหล่งที่มาของข่าวลือเหล่านั้นเห็นได้ชัดแล้ว เขาก็ครัวเรือนบารอนบางเป็นแหล่งที่มาของพวกเขา『It ถูกที่』แมน (Roderich)มันเป็นของ Roderich ทางพันธุกรรมพ่อ หัวของการเงินการตรวจสอบ Rückner ยังเป็นน้องชายของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง Rücknerดูเหมือนว่า ของแมนชั่นนี้แพร่กระจายข่าวลือนี้ พวกเขาได้ยินจากผู้อื่น ว่ามุสาวาทการแสดงออกของ Roderich น่ากลัวได้จากมุมมองของเขา ก็ไม่กังวลแม้ Rückner otouto เป็นบิดาละทิ้งหน้าที่ของแม่ที่มีเด็ก ธรรมชาติกล่าวได้รับการพิสูจน์ตั้งแต่ Rückner otouto ยังไม่ยอมรับแม้แต่เด็กแรกเกิดไม่ฆ่าคน ตามใจชอบ 『Don ! 』 (Wendelin)แม้จะเป็นเรื่องที่โหดร้าย มันมีความซับซ้อนหากถามว่า นี้สามารถคิดเป็นอาชญากรรมในสุด ข่าวลือเพียงแค่ข่าวลือ มันไม่ใช่ว่าพวกเขาสามารถยืนยันส่วน 『died』 ในการ 『He อาจมี died』สำหรับธรรมชาติของโนเบิล ตนเองมีการเรียงลำดับที่นินทากับเม็ดเกลือเพียง ฟังบางส่วนเช่น ระดับความเชื่อมั่นได้ว่า เป็นบุคคลจาก ○sport จากชีวิตก่อนหน้านี้แม้ว่าดูเหมือนบางครั้ง มีคาดการณ์ดีเกินไปความหวังของคุณต้องตายไม่ผสมเช่น 『Isn ? 』 (สวน)ฉันทำอะไรรับเสียใจ Rückner-otouto 『Did ? 』 (Wendelin)『No เขาไม่พอใจกับเจ้าจาตั้งแต่คุณอยู่บนเงื่อนไขที่เป็นมิตรกับเอ็กเซลเลนซี่ของเขา รัฐมนตรีการเงิน ซึ่งกำลังมีเรื่องบาดหมางกัน』 (Roderich)พี่กับน้อง ที่มีเรื่องบาดหมางกับผู้อื่นในใจของฉันที่ฉันสงสัย นี้อย่างใดอย่างไม่ปรากฏขึ้นเป็น ปัญหาของคนอื่น『That ของเหตุผล 』 (Wendelin)ร่วมกับความรู้สึกที่ irrationality ฉันสิ้นสุด thinking『My ความสัมพันธ์กับ ossan บีบเงินที่ไม่ดีโดยเฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่ง! 』ความสัมพันธ์ดังกล่าวเรียกว่าความสัมพันธ์ที่แยกออกไม่ได้ในชีวิตของฉันก่อนหน้านี้หรือ 『the สัมพันธ์จะสิ้นสุดถ้า ends』 เงิน ผมคิดว่าเห็นว่า Wendelin จาส่งกลับอย่างปลอดภัย...』 (วันเฉลิม) 『But『Yes ท่านผู้หญิง ไม่มีข่าวลือดังกล่าวสื่อความหมายใด ๆ เพิ่มเติม. 』 (Roderich)Roderich เร้นขณะยังสุภาพตอบหมายเหตุของวันเฉลิมแม้ว่ายังไม่ได้จัดพิธีอย่างเป็นทางการ ยัง เขาเรียกว่า 『Madam』 ของเธอรักษาวันเฉลิมเป็นภรรยาตามกฎหมาย『Besides ฉันโทษเขาเหมือนกัน』 (Roderich)เขามี retaliated กับข่าวลือที่เป็นอันตรายเช่นเดียวกันกับข่าวลือเหล่านั้น spitefulขุนนางเป็นสัตว์ดังกล่าว ต่อรูปแบบขุนนาง Roderich ยังแพร่กระจายข่าวลือในการย้อนกลับดังนั้นแม้ สำหรับเหตุผลบาง Roderich โทรเองกับ 『sessha』 เป็นคำนี้ยังอยู่ในโลกนี้ แต่คุณสามารถหาได้ภายในหนังสือภาพวาดสิ่งต่าง ๆ เช่นบทละครประวัติศาสตร์ที่เก่า มันเป็นคำที่ปกติคุณไม่ได้ยินของขณะที่มีชีวิตชีวิตสามัญ『Ah การตอบโต้การโจมตี ขวา? 』 (Luise)『That ของวิธีเป็น Luise จา』 (Roderich)『What ข่าวลือไม่คุณประดับ? 』 (Ina)จา 『Ina ที่เป็น... 』 (Roderich)เนื่องจากข่าวลือของ 『I คิดว่า บารอน Baumeister กลุ่มเสียชีวิตเนื่องจากพวกเขาไม่ได้กลับจาก investigation』 ของพวกเขาทำลายใต้ดินถูกแพร่กระจาย โดย Rückner otoutoดูเหมือนเขาแพร่กระจายข่าวลือของ 『Head ของ Rückner การตรวจสอบการเงินอาจมีสาเหตุของการตายก็ได้ ไม่ได้เขาอย่างใดมีอิทธิพลต่อการผจญภัยกิลด์ใช้อำนาจ? 』แม้เป็นเพียงความเป็นไปได้ดังนั้นจึง มีเครื่องหมายคำถามที่แนบมาในตอนท้ายไม่แน่นอน Rückner otouto ไม่บ่นเกี่ยวกับมันอย่างใดอย่างหนึ่งเนื่องจากมันไม่เกินระดับของข่าวลือ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
「ตอนแรกมันก็ไม่ระบุชื่อ แต่ ... 」 (Roderich)

Roderich รู้สึกไม่สบายใจที่เห็นได้ชัดว่าการตรวจสอบแหล่งที่มาของข่าวลือเหล่านั้น.

และแล้วเขาก็เริ่มตระหนักถึงบารอนครัวเรือนบางเป็นแหล่งที่มาของพวกเขา.

「มันเป็นผู้ชายคนนั้น. '( Roderich)

มันเป็นพ่อพันธุกรรม Roderich ของหัวหน้าการเงินตรวจสอบRücknerเป็นยังน้องชายของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังRückner.

ดูเหมือนว่าข้าราชการของคฤหาสน์นี้ไปทั่วว่าข่าวลือนี้พวกเขาได้ยินมาจากใครสักคนเป็นเรื่องโกหก.

การแสดงออกของ Roderich เป็นที่น่ากลัว.

จากมุมมองของเขามันเป็นไม่มีความกังวลแม้ว่าRückner-otouto เป็นพ่อของเขา.

ทิ้งแม่ของเขาที่มีเด็กตามธรรมชาติก็อาจกล่าวได้เป็นธรรมตั้งแต่Rückner-otouto ยังไม่ได้รับการยอมรับแม้กระทั่งเด็กเกิด .

「อย่าฆ่าคนที่คุณโปรด! 」 (Wendelin)

แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องที่โหดร้ายมันมีความซับซ้อนถ้าถามว่าเรื่องนี้สามารถเรียกเก็บเงินเป็นอาชญากรรม.

ในที่สุดข่าวลือเป็นเพียงข่าวลือ มันไม่เหมือนที่พวกเขาสามารถยืนยัน「เสียชีวิต」ส่วนร่วมในการ「เขาอาจจะมีผู้เสียชีวิต」.

ในฐานะที่เป็นธรรมชาติอันสูงส่งของคนที่ตัวเองมีการเรียงลำดับของการนินทาว่าด้วยเม็ดเกลือเท่านั้นฟังบางส่วนของมันเป็นอย่างดี ระดับความเชื่อมั่นก็เหมือนกับว่ามันเป็นใครบางคนจาก○กีฬาจากชีวิตของฉันก่อนหน้า.

แม้ว่ามันจะดูเหมือนว่าบางครั้งมีการคาดการณ์มากเกินไป.

「ไม่ได้เป็นความหวังที่อยากให้คุณตายผสมเช่นกัน? 」 (เออร์วิน)

「ไม่ ฉันทำอะไรที่จะได้รับความเสียใจRückner-otouto หรือไม่? 」 (Wendelin)

「เลขที่ เขาเป็นคนที่ไม่พอใจกับพระเจ้า-sama ตั้งแต่คุณอยู่บนเงื่อนไขที่เป็นมิตรกับ ฯพณฯ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังกับคนที่เขาเป็นในแง่ที่ไม่ดี. '(Roderich)

พี่ชายและน้องชายที่อยู่ในแง่ที่ไม่ดีกับคนอื่น ๆ .

ในใจของฉันฉันสงสัยไม่ได้นี้อย่างใดดูเหมือนจะเป็นปัญหาของคนอื่น?

「นั่นคือเหตุผลที่ ?! 」 (Wendelin)

ร่วมกับความรู้สึกเหตุผลที่ฉันจบลงคิด「สัมพันธ์ของฉันกับว่าเงินฉก ISN ossan ' T ดีโดยเฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่ง! 」

ความสัมพันธ์ดังกล่าวยังเรียกความสัมพันธ์ที่แยกออกไม่ได้ในชีวิตของฉันก่อนหน้า.

หรือ「ความสัมพันธ์จะจบลงถ้าเงินสิ้นสุด」ฉันเดา?

「 แต่เห็นว่า Wendelin-sama กลับมาอย่างปลอดภัย ... 」 (เอลิเซ่)

「 ใช่แหม่ม จะไม่มีข่าวลือไร้สาระใด ๆ ดังกล่าวมากขึ้น. '(Roderich)

Roderich รัดกุมขณะเดียวกันก็ตอบอย่างสุภาพคำพูดของเอลิเซ่.

แม้ว่าพิธีอย่างเป็นทางการยังไม่ได้รับการจัดขึ้นยังเขาเรียกเธอว่า「ท่านผู้หญิง」รักษา Elise เป็นภรรยาตามกฎหมาย.

「นอกจากนี้ ฉันแก้เผ็ดกับเขาในทางเดียวกัน. '(Roderich)

เขาได้แก้เผ็ดกับข่าวลือที่เป็นอันตรายเช่นเดียวกันกับข่าวลือที่มีเจตนาร้ายเหล่านั้น.

ขุนนางเป็นสัตว์ดังกล่าว ต่อไปนี้รูปแบบของขุนนาง Roderich ยังกระจายข่าวลือในสิ่งที่ตรงกันข้าม.

ดังนั้นแม้ด้วยเหตุผลบางอย่าง Roderich จะเรียกตัวเองว่ามี「 sessha 」.

คำนี้ยังมีอยู่ในโลกนี้ แต่คุณสามารถหาได้ภายในหนังสือภาพวาดสิ่งที่ต้องการเก่าประวัติศาสตร์ การเล่น. มันเป็นคำที่คุณไม่ได้มักจะได้ยินเสียงของในขณะที่การใช้ชีวิตสามัญ.

「อาตอบโต้การโจมตีใช่มั้ย? 」 (Luise)

「นั่นเป็นวิธีที่มันเป็น Luise-sama. '(Roderich)

「อะไรข่าวลือคุณ การแพร่กระจาย? 」 (นา)

「 INA-sama นั่นคือ ... 」 (Roderich)

ตั้งแต่ข่าวลือของ「ผมคิดว่ากลุ่มบารอน Baumeister ของเขาเสียชีวิตตั้งแต่ที่พวกเขาไม่ได้กลับมาจากการตรวจสอบการทำลายของพวกเขาใต้ดิน」ถูกแพร่กระจายโดยRückner-otouto ได้.

ดูเหมือนว่า เขาหมุนเวียนข่าวลือของ「หัวหน้าฝ่ายการเงินตรวจสอบRücknerอาจจะมีบางสิ่งบางอย่างจะทำอย่างไรกับสาเหตุของการตาย ไม่ได้มีอิทธิพลต่อเขาอย่างใดสมาคมนักผจญภัยโดยใช้อำนาจของเขา? 」

แม้เรื่องนี้จะเป็นเพียงความเป็นไปได้.

ดังนั้นจึงมีเครื่องหมายคำถามที่แนบมาในตอนท้าย.

ในฐานะที่มันเป็นไปไม่แน่นอนRückner-otouto ไม่สามารถบ่นเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างใดอย่างหนึ่งตั้งแต่ มันไม่ได้เกินระดับของข่าวลือที่
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
『ตอนแรกเป็นจดหมายนิรนาม แต่ . . . . . . . 』 ( roderich )roderich , รู้สึกไม่สบายใจ , apparently ตรวจสอบที่มาของข่าวลือเหล่านั้นและเขาก็เริ่มตระหนักถึงของครัวเรือนบารอนบางเป็นแหล่งที่มาของพวกเขา『มันคือผู้ชายคนนั้น 』 ( roderich )มันเป็นพ่อพันธุ roderich , หัวหน้าแผนกบัญชีและการเงินใต้เป็นยัง น้องชายของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง R üใต้ .ดูเหมือนว่าคนรับใช้ของคฤหาสน์นี้แพร่กระจายข่าวลือนี้ พวกเขาได้ยินจากคนอื่น เป็นเรื่องโกหกการแสดงออกของ roderich นั้นน่ากลัวจากมุมมองของเขา มันไม่เกี่ยว ถ้า R üใต้โอะโตวโตะที่เป็นพ่อของเขาแม่ของเขาที่ทิ้งลูก ย่อมเรียกได้ว่าเป็นคนชอบธรรมเพราะ R üใต้โอะโตวโตะยังไม่รับรู้ว่าเด็กที่เกิดมา『อย่าฆ่าคนตามใจชอบ ! 』 ( เวนเดอลิน )ถึงแม้ว่ามันจะเป็นเรื่องที่โหดร้าย มันซับซ้อน ถ้าถามว่า สามารถเรียกเก็บเงินเป็นอาชญากรรมในที่สุดข่าวลือก็เป็นแค่ข่าวลือ มันไม่ได้เป็นเช่นที่พวกเขาสามารถยืนยัน『ตาย』ส่วนหนึ่งใน『เขาอาจตายได้』 .สำหรับธรรมชาติของขุนนาง ประชาชนเองจะประมาณนินทากับเม็ดเกลือแค่ฟังส่วนของมันได้เป็นอย่างดี ระดับความเชื่อมั่นของเป็นถ้ามันเป็นใครบางคนจาก○กีฬาจากชาติที่แล้วแม้ดูเหมือนว่าบางครั้งจะมีการคาดการณ์ที่ดีด้วย『ไม่ได้หวังอยากตายผสมอยู่ด้วย 』 ( วิน )『ฉันทำอะไรที่จะได้รับ R üใต้โอะโตวโตะของความแค้น 』 ( เวนเดอลิน )『ไม่ เขาไม่ได้ยินดีกับองค์ท่านตั้งแต่คุณอยู่ในเงื่อนไขที่เป็นมิตรกับ ฯพณฯ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง ที่เขาเป็นในแง่ที่ไม่ดี 』 ( roderich )พี่ชายและน้องชายที่เป็นในแง่ที่ไม่ดีกับแต่ละอื่น ๆในความคิดของผม ผมสงสัยว่า ไม่น่าปรากฏเป็นปัญหาของคนอื่น『นั่นคือเหตุผล 』 ( เวนเดอลิน ) !พร้อมกับความรู้สึกที่ไม่มีเหตุผล ฉันเลิกคิด『ความสัมพันธ์ของฉันกับเงินที่ฉกลุงไม่ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่ดีเหมือนกัน 』ความสัมพันธ์ดังกล่าวจะเรียกว่าความสัมพันธ์แนบแน่นในชีวิตก่อนหน้านี้ของฉันหรือ『ความสัมพันธ์จะจบลงถ้าเงินสิ้นสุด』มั้ง ?『แต่เห็นว่าเวนเดอลินท่านกลับมาอย่างปลอดภัย . . . . . . . 』 ( Elise )『ค่ะนายหญิง จะไม่มีข่าวลือที่ไร้สาระอีก 』 ( roderich )roderich รัดกุมในขณะที่ยังสุภาพตอบ Elise เป็นหมายเหตุแม้ว่ายังไม่ได้ถูกจัดขึ้นอย่างเป็นทางการ แต่เขาเรียกเธอ『มาดา』รักษากฎหมาย Elise เป็นภรรยา『นอกจากนี้ฉันตอบโต้ต่อเขาในลักษณะเดียวกัน 』 ( roderich )เขาตอบโต้กับข่าวลือที่เป็นอันตรายเช่นเดียวกันกับข่าวลือที่เลวร้ายเหล่านั้นขุนนางเป็นสัตว์นั้น ตามสไตล์ของขุนนาง roderich ยังปล่อยข่าวลือในย้อนกลับดังนั้นแม้สำหรับบางเหตุผล roderich เรียกตัวเองด้วย『 sessha 』 .คำ นี้ ยังมีอยู่ในโลกนี้ แต่คุณสามารถค้นหาภายในหนังสือภาพวาดอย่างละครประวัติศาสตร์เก่า มันเป็นคำที่คุณไม่ได้มักจะได้ยินในขณะที่มีชีวิตธรรมดา『อ่า เคาน์เตอร์โจมตี ใช่มั้ย ? 』 ( เรียก )『นั่นแหละ เรียก』 ( roderich ) ซามะ『ข่าวลืออะไรคุณกระจาย ? 』 ( INA )『อินาซามะ คือว่า . . . . 』 ( roderich )ตั้งแต่ข่าวลือของ『ผมว่าบารอนเบาไมสเตอร์กลุ่มตายตั้งแต่พวกเขาไม่ได้กลับจากใต้ดินทำลายการสืบสวนของ』ถูกแพร่กระจายโดย R üใต้โอะโตวโตะ .ดูเหมือนว่าเขาจะแพร่กระจายข่าวลือของ『หัวหน้าตรวจสอบ R üใต้อาจจะเกี่ยวข้องกับสาเหตุการตาย ทางการเงิน เขาไม่ได้อย่างใด อิทธิพลของสมาคมนักผจญภัยใช้อำนาจของเขา 』แม้ว่านี้เป็นเพียงที่เป็นไปได้ดังนั้นจึงมีเครื่องหมายคำถามติดอยู่ที่ปลายมันไม่สมบูรณ์ , R üใต้โอะโตวโตะไม่บ่นเรื่องนี้เหมือนกัน เพราะมันไม่เกินระดับของข่าวลือ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: