No FDA-approved vaccine or medicine (e.g., antiviral drug) is availabl translation - No FDA-approved vaccine or medicine (e.g., antiviral drug) is availabl Chinese how to say

No FDA-approved vaccine or medicine

No FDA-approved vaccine or medicine (e.g., antiviral drug) is available for Ebola.

Symptoms of Ebola are treated as they appear. The following basic interventions, when used early, can significantly improve the chances of survival:
•Providing intravenous fluids (IV)and balancing electrolytes (body salts)
•Maintaining oxygen status and blood pressure
•Treating other infections if they occur

Experimental vaccines and treatments for Ebola are under development, but they have not yet been fully tested for safety or effectiveness.

Recovery from Ebola depends on good supportive care and the patient’s immune response. People who recover from Ebola infection develop antibodies that last for at least 10 years, possibly longer. It isn't known if people who recover are immune for life or if they can become infected with a different species of Ebola. Some people who have recovered from Ebola have developed long-term complications, such as joint and vision problems.
0/5000
From: -
To: -
Results (Chinese) 1: [Copy]
Copied!
没有 FDA 批准的疫苗或药物 (如抗病毒药物),供埃博拉病毒。埃博拉病毒的症状被视为他们出现。早期,使用时,下列基本干预措施可以显著提高生存机会:•Providing 静脉注射 (IV) 和平衡电解质 (身体盐)•Maintaining 氧状态和血液压力•Treating 如果他们发生其他感染实验的疫苗和治疗埃博拉病毒正在发展,但他们有尚未经过充分测试的安全性或有效性。从埃博拉的复苏取决于良好的支持性护理,患者的免疫反应。从埃博拉病毒感染中恢复的人产生抗体,持续至少 10 年,可能更长。目前还不清楚如果恢复的人可终生免疫或者他们可以成为感染了埃博拉病毒的不同物种。有些人从 ebola 病毒康复者形成了长期的并发症,如关节和视力问题。
Being translated, please wait..
Results (Chinese) 2:[Copy]
Copied!
没有经过FDA批准的疫苗或药物(如抗病毒的药物)可用于埃博拉病毒,埃博拉病毒的症状,因为它们出现的待遇。以下基本干预,早期使用时,可显著改善生存机会:•提供静脉输液(IV)和平衡电解质(盐体)•维护氧状态和血压•治疗其他感染,如果他们发生了实验的疫苗和治疗方法埃博拉正在开发中,但它们还没有得到充分的安全性或有效性。测试回收埃博拉依赖于良好的支持治疗和患者的免疫应答。人谁埃博拉病毒感染中恢复开发持续至少10年,甚至更长的抗体。它是不是还是知道是否人谁恢复对生活的免疫是否可能感染不同的物种埃博拉病毒。谁从埃博拉恢复了一些人开发了远期并发症,如关节和视力问题。









Being translated, please wait..
Results (Chinese) 3:[Copy]
Copied!
没有FDA批准的疫苗或药物(例如,抗病毒药物)可用于埃博拉病毒。

症状的埃博拉病毒被视为他们的出现。以下基本干预措施,在早期使用,可以显着提高生存的机会:
•提供静脉注射(IV)和平衡电解质(体盐)
•维持氧状态和血压
•治疗其他感染是否发生

埃博拉疫苗的试验和治疗是在发展,但尚未安全性或有效性进行充分的测试。

恢复从埃博拉取决于良好的护理和患者的免疫反应。康复的人从埃博拉感染产生抗体,持续至少10年,可能更长的时间。目前还不清楚如果康复的人是终身免疫或如果他们能感染一种病毒。一些人已经从埃博拉病毒已经开发的长期并发症,如关节和视力问题。
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: