The concept of alignment or fit has been debated in the literature and translation - The concept of alignment or fit has been debated in the literature and Vietnamese how to say

The concept of alignment or fit has

The concept of alignment or fit has been debated in the literature and a number of approaches have been developed to operationalise the concept. Venkatraman (1989) provided six different perspectives from which fit could be defined and studied. Different approaches require different mathematical models and have different theoretical implications (Bergeron et al. 2001). The moderation and matching approaches have been used by a number of researchers in both the accounting and information system literatures. Other approaches are still in their exploratory stages and thus require further development (Cragg et al. 2002). This study modelled fit using the moderation approach because of the weight of evidence in favour of this approach (see, for example, Chan et al. 1997; Cragg et al., 2002; Hussin et al. 2002). The moderation perspective assumes that alignment reflects synergy. Therefore, alignment is calculated as the interaction between two measures which, in this case, are AIS requirements and AIS capacity. For example, AIS capacity has a different impact on a high value for the AIS requirements compared with a low value. The greater the value of AIS capacity, the higher the effect of AIS requirements on performance (Ismail & King 2005).
In terms of measurement, both AIS requirements and AIS capacity were measured using questions that drew heavily on the instrument developed by Chenhall & Morris (1986). While other instruments are available, their focus is more on the practice of formal accounting techniques. Since many SMEs acquire information via informal means (Perren & Grant 2000), asking objective questions seemed to be irrelevant in the context of SMEs. Other instruments are also restricted to the characteristics of financial accounting information, which is not the only focus of this study. Chenhall & Morris' (1986) instrument is considered appropriate for use in SMEs because it adopted a more subjective orientation to identify the characteristics of both financial and managerial accounting information. Despite its age, the instrument is the most popular and widely adopted by accounting researchers (see, for example, Mia 1993; Abernethy & Guthrie 1994; Gul & Chia 1994; Chong & Chong 1997). While it was originally developed for use in large organisations, it has been modified and tested in the specific context of SMEs by Gul (1991) and more recently by Ismail & King (2005). AIS requirement and AIS capacity variables were measured in relation to nineteen accounting information characteristics using two separate five-point scales. First, respondents were asked to indicate their perception of the importance to their business of each of the nineteen information characteristics (1 = not important; 5 = very important). Then they were asked to indicate the extent to which their computer-based systems support each of the nineteen information characteristics (1 = not available; 5 = extensively available).
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Khái niệm về sự liên kết hoặc phù hợp đã được tranh cãi trong các tài liệu và một số phương pháp tiếp cận đã được phát triển để operationalise khái niệm. Thanhmai (1989) cung cấp sáu quan điểm khác nhau từ đó phù hợp có thể được xác định và nghiên cứu. Phương pháp tiếp cận khác nhau cần mô hình toán học khác nhau và có tác động lý thuyết khác nhau (Bergeron et al. năm 2001). Kiểm duyệt và phương pháp tiếp cận phù hợp đã được sử dụng bởi một số nhà nghiên cứu trong văn học hệ thống kế toán và thông tin. Phương pháp tiếp cận khác vẫn còn trong giai đoạn thăm dò của họ và do đó cần thêm phát triển (Cragg et al. năm 2002). Nghiên cứu này mô hình phù hợp với sử dụng cách tiếp cận kiểm duyệt bởi vì trọng lượng của các bằng chứng ủng hộ cách tiếp cận này (xem, ví dụ, Chan et al. năm 1997; Cragg et al., 2002; Hussin và ctv. 2002). Kiểm duyệt quan điểm giả định rằng sự liên kết phản ánh sức mạnh tổng hợp. Vì vậy, liên kết được tính như là sự tương tác giữa hai biện pháp đó, trong trường hợp này, là yêu cầu trường quốc tế Mỹ và trường quốc tế Mỹ công suất. Ví dụ, công suất AIS có một tác động khác nhau trên một giá trị cao cho các yêu cầu trường quốc tế Mỹ so với một giá trị thấp. Lớn hơn giá trị của trường quốc tế Mỹ công suất, càng cao hiệu quả của trường quốc tế Mỹ yêu cầu về hiệu suất (Ismail & vua năm 2005).
Về đo lường, yêu cầu trường quốc tế Mỹ và trường quốc tế Mỹ công suất được đo bằng cách sử dụng câu hỏi mà đã thu hút rất nhiều trên các nhạc cụ được phát triển bởi Chenhall & Morris (1986). Trong khi các công cụ khác có sẵn, tập trung của họ nhiều hơn về các thực hành của chính thức kế toán kỹ thuật. Kể từ khi nhiều DNVVN được thông tin thông qua các phương tiện không chính thức (Perren & cấp năm 2000), dường như đặt câu hỏi mục tiêu là không liên quan trong bối cảnh của DNN & v. Các nhạc cụ khác cũng bị giới hạn đến các đặc tính của thông tin kế toán tài chính, mà không phải là trọng tâm duy nhất của nghiên cứu này. Chenhall & Morris' dụng cụ (1986) được coi là thích hợp để sử dụng trong lĩnh vực DNNVV bởi vì nó thông qua một định hướng chủ quan hơn để xác định các đặc tính của thông tin kế toán tài chính và quản lý. Mặc dù tuổi của nó, các dụng cụ là phổ biến nhất và rộng rãi được thông qua bởi các nhà nghiên cứu kế toán (xem, ví dụ, Mia 1993; Abernethy & Guthrie 1994; Gul & Chia 1994; Chong & Chong năm 1997). Trong khi nó đã được phát triển để sử dụng trong tổ chức lớn, nó đã được lần và kiểm trong bối cảnh cụ thể của DNN & v Gul (1991) và gần đây hơn của Ismail & vua (2005). Yêu cầu trường quốc tế Mỹ và trường quốc tế Mỹ công suất biến được đo trong quan hệ với mười chín đặc điểm thông tin kế toán bằng cách sử dụng hai quy mô năm điểm riêng biệt. Đầu tiên, người trả lời được yêu cầu cho biết của nhận thức về tầm quan trọng của kinh doanh của mỗi người trong số các đặc tính thông tin mười chín (1 = không quan trọng; 5 = rất quan trọng). Sau đó họ được yêu cầu chỉ ra trong phạm vi mà hệ thống dựa trên máy tính của họ hỗ trợ mỗi người trong số các đặc tính thông tin mười chín (1 = không có sẵn; 5 = rộng rãi có sẵn).
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Khái niệm về liên kết hoặc phù hợp đã được tranh luận trong các tài liệu và một số phương pháp đã được phát triển để thực thi các khái niệm. Venkatraman (1989) cung cấp sáu quan điểm khác nhau từ đó phù hợp có thể được xác định và nghiên cứu. Phương pháp tiếp cận khác nhau đòi hỏi mô hình toán học khác nhau và có ý nghĩa lý thuyết khác nhau (Bergeron et al. 2001). Các phương pháp kiểm duyệt và phù hợp đã được sử dụng bởi một số nhà nghiên cứu ở cả hai nền văn học kế toán và hệ thống thông tin. Cách tiếp cận khác vẫn còn đang trong giai đoạn thăm dò của họ và do đó đòi hỏi phải phát triển hơn nữa (Cragg et al. 2002). Nghiên cứu này phù hợp với mô hình sử dụng phương pháp kiểm duyệt bởi vì trọng lượng của bằng chứng ủng hộ cách tiếp cận này (xem, ví dụ, Chan và cộng sự năm 1997;.. Cragg et al, 2002; Hussin và cộng sự năm 2002.). Các quan điểm vừa phải giả định rằng liên kết phản ánh sức mạnh tổng hợp. Vì vậy, liên kết được tính như sự tương tác giữa hai biện pháp, trong trường hợp này, những yêu cầu và khả năng AIS AIS. Ví dụ, công suất AIS có tác động khác nhau trên một giá trị cao cho các yêu cầu trường Quốc tế Mỹ so với giá trị thấp. Việc lớn hơn giá trị của công suất AIS, cao hơn các hiệu ứng các yêu cầu về hiệu suất AIS (Ismail & King 2005).
Trong việc đo lường, cả hai yêu cầu trường Quốc tế Mỹ AIS và năng lực được đo bằng những câu hỏi mà đã thu hút rất nhiều vào các công cụ được phát triển bởi Chenhall & Morris (1986). Trong khi các công cụ khác có sẵn, tập trung nhiều hơn vào việc thực hành các kỹ thuật kế toán chính thức. Vì nhiều doanh nghiệp nhỏ có được thông tin qua các phương tiện không chính thức (Perren & Grant 2000), đặt câu hỏi mục tiêu dường như không thích hợp trong bối cảnh của các DNVVN. Dụng cụ khác cũng bị hạn chế với đặc điểm của thông tin kế toán tài chính, mà không phải là trọng tâm duy nhất của nghiên cứu này. Chenhall & Morris (1986) được coi là công cụ thích hợp để sử dụng trong doanh nghiệp nhỏ bởi vì nó đã thông qua định hướng chủ quan hơn để xác định các đặc điểm của cả hai thông tin kế toán tài chính và quản lý. Mặc dù tuổi của nó, thiết bị này là phổ biến nhất và được chấp nhận rộng rãi bởi các nhà nghiên cứu kế toán (xem, ví dụ, Mia năm 1993; Abernethy & Guthrie năm 1994; Gul & Chia năm 1994; Chong Chong & 1997). Trong khi nó đã được phát triển để sử dụng trong các tổ chức lớn, nó đã được sửa đổi và thử nghiệm trong bối cảnh cụ thể của doanh nghiệp nhỏ bởi Gul (1991) và gần đây nhất là Ismail & King (2005). Yêu cầu trường Quốc tế Mỹ AIS và các biến công suất được xác định liên quan đến đặc điểm thông tin kế toán mười chín sử dụng hai thang năm điểm riêng biệt. Đầu tiên, người tham gia được yêu cầu chỉ ra nhận thức của họ về tầm quan trọng để kinh doanh của mỗi mười chín đặc điểm thông tin (1 = không quan trọng, 5 = rất quan trọng). Sau đó, họ được yêu cầu chỉ ra mức độ mà hệ thống dựa trên máy tính của họ hỗ trợ nhau của những năm đặc điểm thông tin (1 = không có, 5 = rộng rãi có sẵn).
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: