Article 6: The History of Thai FoodThai food is internationally famous translation - Article 6: The History of Thai FoodThai food is internationally famous Thai how to say

Article 6: The History of Thai Food

Article 6: The History of Thai Food
Thai food is internationally famous. Whether chilli-hot or comparatively bland, harmony is the guiding principle behind each dish. Thai cuisine is essentially a marriage of centuries-old Eastern and Western influences harmoniously combined into something uniquely Thai. Characteristics of Thai food depend on who cooks it, for whom it is cooked, for what occasion, and where it is cooked. Dishes can be refined and adjusted to suit all palates.

Originally, Thai cooking reflected the characteristics of a waterborne lifestyle. Aquatic animals, plant and herbs were major ingredients. Large chunks of meat were eschewed. Subsequent influences introduced the use of sizeable chunks to Thai cooking. With their Buddhist background, Thais shunned the use of large animals in big chunks. Big cuts of meat were shredded and laced with herbs and spices. Traditional Thai cooking methods were stewing and baking, or grilling. Chinese influences saw the introduction of frying, stir-frying and deep-frying. Culinary influences from the 17th century onwards included Portuguese, Dutch, French and Japanese. Chillies were introduced to Thai cooking during the late 1600s by Portuguese missionaries who had acquired a taste for them while serving in South America. Thais were very adapt at "Siameseising" foreign cooking methods, and substituting ingredients. The ghee used in Indian cooking was replaced by coconut oil, and coconut milk substituted for other dairy products.

Overpowering pure spices were toned down and enhanced by fresh herbs such as lemon grass and galanga. Eventually, fewer and less spices were used in Thai curries, while the use of fresh herbs increased. It is generally acknowledged that Thai curries burn intensely, but briefly, whereas other curries, with strong spices, burn for longer periods. Instead of serving dishes in courses, a Thai meal is served all at once, permitting diners to enjoy complementory combinations of different tasters.

A proper Thai meal should consist of a soup, a curry dish with condiments, a dip with accompanying fish and vegetables. A spiced salad may replace the curry dish. The soup can also be spicy, but the curry should be replaced by a non-spiced item. There must be harmony of tastes and textures within individual dishes and the entire meal.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
บทความที่ 6: ประวัติอาหารไทยอาหารไทยมีชื่อเสียงในระดับนานาชาติ ไม่ว่าจะ ร้อนพริก หรือคืนดีอย่างหนึ่ง ฮาร์โมนี่เป็นหลักการพื้นฐานหลังอาหารแต่ละจาน อาหารไทยเป็นหลักแต่งงานเก่าตะวันออกและตะวันตกที่มีอิทธิพลต่อรวมกันอย่างกลมกลืนเป็นสิ่งที่คนไทยโดยเฉพาะ ลักษณะของอาหารขึ้นอยู่กับที่พ่อครัวมัน ที่สุก ในโอกาสใด และที่สุก อาหารสามารถกลั่น และปรับปรุงให้เหมาะสมกับลูกค้าทั้งหมดเดิม สอนทำอาหารไทยสะท้อนลักษณะของวิถีชีวิตที่น่า สัตว์น้ำ พืช และสมุนไพรมีส่วนผสมหลัก ก้อนเนื้อขนาดใหญ่มี eschewed อิทธิพลต่อมาแนะนำการใช้ก้อนสำหรับผู้พิการการทำอาหารไทย กับพื้นหลังของพุทธ ชาวไทย shunned ใช้ก้อนใหญ่สัตว์ใหญ่ ตัดใหญ่เนื้อถูกสับ และ laced กับสมุนไพรและเครื่องเทศ วิธีทำอาหารไทยได้ stewing และเบเกอรี่ หรือย่าง อิทธิพลจีนเห็นแนะนำของทอด stir-frying และ deep-frying อิทธิพลอาหารจากศตวรรษที่ 17 เป็นต้นไปรวมโปรตุเกส ดัตช์ ฝรั่งเศส และญี่ปุ่น เผ็ดได้แนะนำการทำอาหารไทยในระหว่างการสร้างสาย โดยข้าฯ โปรตุเกสที่ได้มารสชาติสำหรับพวกเขาในขณะที่ให้บริการในอเมริกาใต้ คนไทยถูกมากปรับที่ "Siameseising" วิธีทำอาหารต่างประเทศ และแทนที่ส่วนผสม Ghee ที่ใช้ในการปรุงอาหารอินเดียถูกแทนที่ ด้วยน้ำมันมะพร้าว นมมะพร้าวทดแทนผลิตภัณฑ์จากนมอื่น ๆเครื่องเทศบริสุทธิ์พอแรงได้เหลืองกระชับลง และด้วยสมุนไพรสดเช่นตะไคร้และ galanga ในที่สุด เครื่องเทศให้น้อยลง และน้อยกว่าใช้ในแกงไทย ในขณะที่การใช้สมุนไพรสดเพิ่ม มันเป็นโดยทั่วไปยอมรับว่า ไทยว่า อาหารเขียนเจี๊ยบ แต่โดย ย่อ โดยแกงอื่น ๆ มีเครื่องเทศแรง เผาไหม้นานขึ้น แทนที่จะให้บริการอาหารในหลักสูตร อาหารไทยให้บริการทั้งหมดในครั้งเดียว เอื้ออำนวยสุขให้กับชุด complementory ของ tasters แตกต่างกันอาหารไทยควรประกอบด้วยการต้ม จานแกงกับเครื่องปรุงรส จุ่มกับมาพร้อมกับผักและปลา สลัดสะเต๊ะอาจแทนจานแกง น้ำซุปยังสามารถเผ็ด แต่แกงควรถูกแทนที่ โดยสินค้าไม่ใช่ผัดเผ็ด ต้องมีความกลมกลืนของรสชาติและพื้นผิวภายในแต่ละจานและอาหารทั้งหมด
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
บทความที่ 6: ประวัติความเป็นมาของอาหารไทย
อาหารไทยมีชื่อเสียงในระดับนานาชาติ ไม่ว่าจะเป็นพริกร้อนหรือสุภาพเปรียบเทียบ, ความสามัคคีเป็นหลักการที่อยู่เบื้องหลังแต่ละจาน อาหารไทยเป็นหลักการแต่งงานของศตวรรษเก่าตะวันออกและตะวันตกอย่างลงตัวเป็นสิ่งที่ไม่ซ้ำกันไทย ลักษณะของอาหารไทยที่ขึ้นอยู่กับพ่อครัวมันสำหรับผู้ที่มันจะสุกสำหรับสิ่งที่โอกาสและสถานที่ที่มันจะสุก อาหารสามารถกลั่นและปรับให้เหมาะสมกับแก้มทั้งหมดในขั้นต้นการปรุงอาหารไทยสะท้อนให้เห็นถึงลักษณะของการดำเนินชีวิตในน้ำ สัตว์น้ำพืชและสมุนไพรที่เป็นส่วนผสมที่สำคัญ ชิ้นใหญ่ของเนื้อถูกคาด มีอิทธิพลต่อการแนะนำการใช้งานของชิ้นใหญ่มากกับการทำอาหารไทย มีภูมิหลังทางพุทธศาสนาของพวกเขาคนไทยรังเกียจการใช้สัตว์ขนาดใหญ่ในชิ้นใหญ่ ตัดขนาดใหญ่ของเนื้อถูกฉีกเป็นชิ้น ๆ และเจือด้วยสมุนไพรและเครื่องเทศ วิธีการปรุงอาหารไทยแบบดั้งเดิมถูก stewing และการอบหรือย่าง อิทธิพลของจีนเห็นแนะนำของทอด, ผัดทอดและทอด มีอิทธิพลต่อการทำอาหารจากศตวรรษที่ 17 เป็นต้นไปรวมโปรตุเกส, ดัตช์, ฝรั่งเศสและญี่ปุ่น พริกถูกนำไปปรุงอาหารไทยในช่วงปลาย 1600s โดยมิชชันนารีชาวโปรตุเกสที่ได้มาลิ้มรสสำหรับพวกเขาในขณะที่การให้บริการในทวีปอเมริกาใต้ คนไทยได้มากปรับตัวเข้ากับที่ "Siameseising" วิธีการปรุงอาหารจากต่างประเทศและส่วนผสมแทน เนยที่ใช้ในการปรุงอาหารอินเดียก็ถูกแทนที่ด้วยน้ำมันมะพร้าวและกะทิแทนผลิตภัณฑ์นมอื่น ๆเอาชนะเครื่องเทศบริสุทธิ์ถูกกระชับลงและเพิ่มโดยสมุนไพรสดเช่นตะไคร้และข่า ในที่สุดเครื่องเทศน้อยลงและน้อยถูกนำมาใช้ในอาหารไทยขณะที่การใช้สมุนไพรสดเพิ่มขึ้น มันมักจะได้รับการยอมรับว่าแกงไทยเผาอย่างเข้มข้น แต่สั้น ๆ ในขณะที่แกงอื่น ๆ ด้วยเครื่องเทศที่แข็งแกร่งเผาไหม้เป็นระยะเวลานาน แทนการให้บริการอาหารในหลักสูตรอาหารไทยที่ให้บริการทั้งหมดในครั้งเดียวอนุญาตให้ไดเนอร์สเพลิดเพลินไปกับชุด complementory ของนักชิมที่แตกต่างกันอาหารไทยที่เหมาะสมควรประกอบด้วยซุป, จานแกงที่มีเครื่องปรุงรส, กรมทรัพย์สินทางปัญญาที่มีมาพร้อมกับปลาและผัก สลัด spiced อาจแทนที่แกงจาน ซุปยังสามารถเผ็ด แต่แกงควรถูกแทนที่ด้วยรายการที่ไม่ Spiced จะต้องมีความสามัคคีของรสนิยมและพื้นผิวภายในอาหารแต่ละบุคคลและอาหารทั้งหมด






Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ข้อที่ 6 : ประวัติความเป็นมาของอาหาร
ไทยอาหารไทยเป็นอาหารที่มีชื่อเสียงในระดับสากล ไม่ว่าร้อนหรือติดหวานพริก ความสามัคคี เป็นหลักการพื้นฐานของอาหารแต่ละจาน อาหารไทยเป็นหลัก การแต่งงานของศตวรรษเก่าตะวันออกและตะวันตกอิทธิพลรวมอย่างกลมกลืนเป็นสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ของไทย ลักษณะของอาหารไทย ขึ้นอยู่กับใครทำอาหาร สำหรับผู้ที่เป็นสุกเนื่องในโอกาสอะไร และที่ไหน มันสุก อาหารที่สามารถปรับปรุง และปรับให้เหมาะกับทุกรสชาติ

ตอนแรก ทำอาหารไทย สะท้อนให้เห็นลักษณะของวิถีชีวิต waterborne . สัตว์น้ำ พืชและสมุนไพรเป็นส่วนผสมหลัก ก้อนเนื้อเป็น eschewed . อิทธิพลต่อ แนะนำใช้ชิ้นใหญ่ การประกอบอาหารไทย กับพื้นหลังของชาวพุทธ ,คนไทย รังเกียจการใช้สัตว์ขนาดใหญ่ในชิ้นใหญ่ ตัดใหญ่เนื้อถูกฉีกและผสมกับสมุนไพรและเครื่องเทศ การปรุงอาหารแบบไทย วิธีการ stewing และการอบหรือย่าง อิทธิพลจีนเห็นเบื้องต้นของทอด , ผัดทอดและลึกทอด อาหารมีอิทธิพลจากศตวรรษที่ 17 เป็นต้นไป ได้แก่ โปรตุเกส , ดัตช์ , ฝรั่งเศสและญี่ปุ่นพริกยังแนะนำให้ทำอาหารไทยในปลาย 1600s โดยมิชชันนารีโปรตุเกสที่ได้มาลิ้มรสสำหรับพวกเขาในขณะที่ให้บริการในอเมริกาใต้ คนไทยมีมากปรับตัว " siameseising " วิธีการปรุงอาหารไทย และต่างชาติ ที่ใช้วัสดุ ที่ใช้ในการปรุงอาหารอินเดียเนยใสถูกแทนที่ด้วยน้ำมันมะพร้าวและกะทิแทนนมอื่น ๆ .

เครื่องเทศบริสุทธิ์รบกวนถูกกระชับลงและเพิ่มสมุนไพรสด เช่น ตะไคร้ และข่า . ในที่สุด , เครื่องเทศน้อยลงและน้อยกว่าที่ใช้ในแกงเผ็ด ในขณะที่การใช้สมุนไพรสดเพิ่มขึ้น มันเป็นโดยทั่วไปยอมรับว่าไทยแกงไหม้ๆ แต่สั้น ในขณะที่แกงอื่นๆ ด้วยเครื่องเทศที่แข็งแกร่ง , เผาสำหรับรอบระยะเวลาที่ยาว แทนการให้บริการอาหารในหลักสูตรอาหารไทยเสิร์ฟทันที อนุญาตให้รับประทานอาหารเพื่อเพลิดเพลินกับชุด complementory ของรสชาติที่แตกต่างกัน

อาหารที่เหมาะสมควรประกอบด้วยซุป จานแกงกับเครื่องปรุงรส จุ่มกับปลาและผักประกอบ สลัด spiced อาจแทนที่จานแกง ซุปยังสามารถเผ็ด แต่แกงควรถูกแทนที่ด้วยไม่ใช่ spiced รายการต้องมีความสามัคคีของรสชาติและพื้นผิวภายในของแต่ละบุคคลและอาหารอาหารทั้งหมด .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: