In summary, food liking, preference, choice and intake refer to overla translation - In summary, food liking, preference, choice and intake refer to overla Vietnamese how to say

In summary, food liking, preference

In summary, food liking, preference, choice and intake refer to overlapping, but not
precisely equivalent concepts associated with food consumption behaviour (Logue, 1991). Rozin
(2006, p. 24) provides a rather succinct description of their relationship: ‘liking is a major
determinant of preference, and preference is a major determinant of intake, but many other
variables intervene’. To risk oversimplification, their relationship can be summarised as Fig. 1,
with ‘intervening variables’ suggested by Rozin (2006) being depicted as one single variable that
exert indirect influences. These ‘intervening variables’, which can be grouped into three broad
categories: the individual, the food, and the environment, are discussed in the subsequent section.
Taking into consideration the practical usefulness of food preference over food liking, the social
and economical significance of food choice in its aggregate from, and the potential difficulties to
measure tourists’ food intake during their travel, the primary focus of this study is on tourist food
preference and choice. Additionally, this focus also reflects the current state of the field, for
existing studies on tourist food consumption largely adopted the preference and choice approach
(e.g., Chang et al., 2010; Kim et al., 2009; Torres, 2002)
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Trong tóm tắt, thực phẩm ý thích, sở thích, sự lựa chọn và lượng dùng để chồng chéo, nhưng khôngchính xác tương đương khái niệm liên quan đến hành vi tiêu thụ thực phẩm (Logue, 1991). Rozin(2006, tr. 24) cung cấp một mô tả khá gọn gàng của mối quan hệ của họ: ' theo ý thích là chínhquyết định của sở thích, và ưu tiên là một quyết định chính của lượng, nhưng nhiều người khácbiến can thiệp '. Để cho sự rủi ro, mối quan hệ của họ có thể được tóm tắt như hình 1,với 'biến can thiệp' đề xuất bởi Rozin (2006) được miêu tả như là một biến duy nhất màphát huy gián tiếp ảnh hưởng. Các 'can thiệp biến', mà có thể được nhóm lại thành ba rộngthể loại: cá nhân, thực phẩm và môi trường, được thảo luận trong phần tiếp theo.Cân nhắc tính hữu dụng thực tế của sở thích thực phẩm trên thực phẩm theo ý thích, xã hộivà tầm quan trọng kinh tế của sự lựa chọn thực phẩm trong tổng hợp từ, và những khó khăn tiềm năng đểdu khách đo lượng thức ăn trong du lịch của họ, tập trung chủ yếu của nghiên cứu này là về thực phẩm du lịchsở thích và sự lựa chọn. Ngoài ra, tập trung này cũng phản ánh trạng thái hiện tại của lĩnh vực này, choCác nghiên cứu hiện tại về du lịch thực phẩm tiêu thụ phần lớn thông qua cách tiếp cận tùy chọn và sự lựa chọn(ví dụ như, Chang et al., 2010; Kim et al., 2009; Torres, 2002)
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Tóm lại, ý thích của thực phẩm, sở thích, lựa chọn và lượng tham khảo chồng chéo, nhưng không
chính xác tương đương với khái niệm liên quan đến hành vi tiêu dùng thực phẩm (Logue, 1991). Rozin
(. 2006, p 24) cung cấp một mô tả khá cô đọng về mối quan hệ của họ: 'thích là một yếu
tố quyết định của sở thích, sở thích và là một yếu tố quyết định lớn của lượng, nhưng nhiều người khác
biến can thiệp'. Để đơn giản hóa quá rủi ro, mối quan hệ của họ có thể được tóm tắt như hình. 1,
với 'can thiệp biến' được đề xuất bởi Rozin (2006) được mô tả như là một biến duy nhất
gây ảnh hưởng gián tiếp. Những 'can thiệp biến', mà có thể được nhóm lại thành ba rộng
loại:. Các cá nhân, các thực phẩm và môi trường, sẽ được thảo luận trong phần tiếp theo
Xem xét tính hữu ích thực tế của sở thích thực phẩm trên ý thích của thực phẩm, các xã hội
có ý nghĩa và kinh tế lựa chọn thực phẩm trong tổng hợp từ, và những khó khăn tiềm năng để
đo lượng thức ăn của khách du lịch trong chuyến đi của họ, tập trung chính của nghiên cứu này là về thực phẩm du lịch
ưa thích và lựa chọn. Ngoài ra, sự tập trung này cũng phản ánh tình trạng hiện tại của lĩnh vực này, để
nghiên cứu hiện tại về tiêu thụ thực phẩm du lịch chủ yếu thông qua các sở thích và lựa chọn cách tiếp cận
(ví dụ, Chang et al, 2010;.. Kim et al, 2009; Torres, 2002)
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: