Results (
Indonesian) 2:
[Copy]Copied!
Sementara terjemahan semacam ini menyediakan landasan dasar yang baik dalam proses, lebih sering daripada tidak teks sumber sedikit beruang kemiripan yang penerjemah profesional yang dapat diharapkan untuk mengatasi. Jadi Anda perlu memperluas kosa kata Anda setidaknya satu atau lebih bahasa asing Anda, dan pada saat yang sama mengembangkan pengetahuan Anda tentang beberapa mata pelajaran yang – segala sesuatu baik-kemudian akan menjadi terjemahan Anda "spesialisasi". Jika keuangan Anda dapat menahan serangan beberapa tahun lagi studi, kemudian memulai gelar kedua-hukum, keuangan, atau teknik, misalnya-akan menempatkan Anda dalam posisi yang lebih kuat di pasar kerja terjemahan dalam jangka panjang.
Being translated, please wait..
