Invitation letterI. Introduction :1. Introduction- A letter of invitat translation - Invitation letterI. Introduction :1. Introduction- A letter of invitat Vietnamese how to say

Invitation letterI. Introduction :1

Invitation letter


I. Introduction :

1. Introduction
- A letter of invitation is a key business marketing letter that is typically used to invite clients or customers to participate in special business events
- The letter must present the exact date, venue and time of the business gathering. It must also be formal and brief. You have to maintain a formal warm tone as well in writing this letter.
- The common business events are: Inauguration, annual company party…
2. Structure
- Opening
- Details of an event ( time, place, reason ..)
- Goodwill
- Sub invitation
- Confirmation request
- Final note
- Closing
II. Language
1. Opening:
- ……………….and ………………. Doe are pleased to invite you and your partner to the annual company Christmas party
- We cordially invite you and a guest to attend……………………….,
- It is such a great pleasure to invite you in ……………………………………………
- We would like to invite you to attend the (inauguration of our business)
- We would like to personally invite you in our daughter’s wedding
2. Details of an event:
- .. on the evening of December 21 in the Hickory Lodge in Springfield
- … at the Springfield Inn reception hall on May 8, from 7:00 to 9:00 p.m
- this coming 28th of July, 2006 at the Inter Continental Hotel, Manchester at 6:00 in the afternoon.
- located at (Lispher Bldg.) on (September 12, 2009) at (8:00AM)
- It will be on November 7, 2010 at 7.30 pm.
3. Goodwills :
- We hope you will join us for an evening of great food and good fun to celebrate both the season and a banner business year.
- We will appreciate your presence in the gathering
- Hoping for your presence on that day.
- We would be very glad to see you in this event.
- We are hoping of your presence for this event.
4. Sub- invitation :
- We are inviting you and your family to attend this important event. We want you to be a part of our anniversary issue
5. Confirmation request :
- Please R.S.V.P. to …………………….. by……………………..
- Please fill out the enclosed R.S.V.P. card and give it to ……………………., the front desk receptionist, by ………………….., so that we can make adequate dining arrangements.
- Kindly give us your confirmation before…………………………………...
- Please confirm your presence latest by ………………………………….
- Please let us know if you are attending the said event or not by…………………………..


6. Final note:
- Please come early so that we can find a comfortable seat for you and so that you will be there as we acknowledge our loyal customers and you are definitely in the list.
- Please bring this invitation with you and present it at the door.
7. Closings :
- We hope to see you there.
- We are pleased to be with you.
- I am looking forward to see you. Thank you.
- We are looking forward to more fruitful business deals with you.
- Hoping for your presence in the said event.
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Invitation letterI. Introduction :1. Introduction- A letter of invitation is a key business marketing letter that is typically used to invite clients or customers to participate in special business events - The letter must present the exact date, venue and time of the business gathering. It must also be formal and brief. You have to maintain a formal warm tone as well in writing this letter. - The common business events are: Inauguration, annual company party…2. Structure - Opening - Details of an event ( time, place, reason ..)- Goodwill- Sub invitation - Confirmation request - Final note - Closing II. Language 1. Opening:- ……………….and ………………. Doe are pleased to invite you and your partner to the annual company Christmas party- We cordially invite you and a guest to attend……………………….,- It is such a great pleasure to invite you in ……………………………………………- We would like to invite you to attend the (inauguration of our business)- We would like to personally invite you in our daughter’s wedding2. Details of an event:- .. on the evening of December 21 in the Hickory Lodge in Springfield- … at the Springfield Inn reception hall on May 8, from 7:00 to 9:00 p.m- this coming 28th of July, 2006 at the Inter Continental Hotel, Manchester at 6:00 in the afternoon.- located at (Lispher Bldg.) on (September 12, 2009) at (8:00AM)- It will be on November 7, 2010 at 7.30 pm.3. Goodwills :- We hope you will join us for an evening of great food and good fun to celebrate both the season and a banner business year.- We will appreciate your presence in the gathering- Hoping for your presence on that day. - We would be very glad to see you in this event.- We are hoping of your presence for this event. 4. Sub- invitation :- We are inviting you and your family to attend this important event. We want you to be a part of our anniversary issue5. Confirmation request :- Please R.S.V.P. to …………………….. by…………………….. - Please fill out the enclosed R.S.V.P. card and give it to ……………………., the front desk receptionist, by ………………….., so that we can make adequate dining arrangements.- Kindly give us your confirmation before…………………………………...- Please confirm your presence latest by ………………………………….- Please let us know if you are attending the said event or not by………………………….. 6. Final note:- Please come early so that we can find a comfortable seat for you and so that you will be there as we acknowledge our loyal customers and you are definitely in the list.- Please bring this invitation with you and present it at the door.7. Closings :- We hope to see you there.- We are pleased to be with you.- I am looking forward to see you. Thank you.- We are looking forward to more fruitful business deals with you.- Hoping for your presence in the said event.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Thư mời I. Giới thiệu: 1. Giới thiệu - Thư mời là một bức thư tiếp thị kinh doanh quan trọng mà thường được sử dụng để mời khách hàng hoặc khách hàng tham gia vào các sự kiện kinh doanh đặc biệt - Lá thư phải trình bày chính xác ngày, địa điểm và thời điểm thu thập kinh doanh. Nó cũng phải là chính thức và ngắn gọn. Bạn phải duy trì một giai điệu ấm áp chính thức cũng như trong viết lá thư này. - Các sự kiện kinh doanh phổ biến là: Khánh thành, bên công ty hàng năm ... 2. Cơ cấu - Opening - Thông tin chi tiết của một sự kiện (thời gian, địa điểm, lý do ..) - Lợi thế thương mại - Sub lời mời - yêu cầu Chứng nhận - Cuối cùng lưu ý - Đóng II. Ngôn ngữ 1. Mở cửa: - .................. .và ................... Doe xin mời các bạn và đối tác của bạn cho công ty bên Giáng sinh hàng năm -. Chúng tôi thân ái mời các bạn và một người khách đến tham dự ..........................., - Thật là một niềm vui lớn để mời các bạn trong ......... .......................................... - Chúng tôi xin mời quý vị tham dự (lễ nhậm chức của kinh doanh của chúng tôi) - Chúng tôi muốn đích thân mời các bạn trong đám cưới con gái tôi 2. Thông tin chi tiết của một sự kiện: - .. vào tối 21 tháng 12 ở Hickory Lodge tại Springfield - ... tại quầy lễ tân lang Springfield Inn vào ngày 08 tháng 5, 7:00-09:00 - 28 đến Tháng Bảy, 2006 tại Inter Continental Hotel, Manchester lúc 6:00 vào buổi chiều. - đặt tại (Lispher Bldg.) vào (ngày 12 tháng 9 2009) tại (08:00) - Đây sẽ là vào ngày 07 tháng 11 năm 2010 tại 19:30. 3. Lợi thế thương mại: - Chúng tôi hy vọng bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi cho một buổi tối của món ăn tuyệt vời và vui vẻ tốt để ăn mừng cả mùa và một năm thành công kinh doanh. - Chúng tôi sẽ đánh giá cao sự hiện diện của mình trong việc thu thập - Hy vọng cho sự hiện diện của bạn trong ngày hôm đó. - Chúng tôi sẽ rất vui mừng khi thấy bạn trong sự kiện này. - Chúng tôi đang hy vọng sự hiện diện của bạn cho sự kiện này. 4. Mời phụ: - Chúng tôi đang mời bạn và gia đình của bạn để tham dự sự kiện quan trọng này. Chúng tôi muốn bạn là một phần của lễ kỷ niệm của chúng tôi vấn đề 5. Yêu cầu xác nhận: - Xin vui lòng RSVP để ........................ .. bởi ........................ .. - Hãy điền vào thẻ RSVP kèm theo và đưa nó cho ........................,. bàn tiếp tân phía trước, bởi ..................... .., để chúng ta có thể sắp xếp ăn uống đầy đủ. - Vui lòng cho chúng tôi xác nhận của bạn trước khi ....................................... ... - Hãy xác nhận sự hiện diện của bạn mới nhất của ........................................ - Xin vui lòng cho chúng tôi biết nếu bạn đang tham dự các sự kiện nói hay không bằng .............................. .. 6. Cuối cùng lưu ý: - Xin vui lòng đến sớm để chúng tôi có thể tìm thấy một chỗ ngồi thoải mái cho bạn và do đó bạn sẽ ở đó khi chúng ta thừa nhận khách hàng trung thành của chúng tôi và bạn có chắc chắn trong danh sách. - Vui lòng mang theo lời mời này với bạn và trình bày nó tại cửa. 7. Đóng cửa: - Chúng tôi hy vọng để xem bạn ở đó. - Chúng tôi rất vui được với bạn. - Tôi đang mong đợi để nhìn thấy bạn. Cảm ơn bạn. - Chúng tôi rất mong muốn được giao dịch kinh doanh hiệu quả hơn với bạn. - Hy vọng cho sự hiện diện của bạn trong các sự kiện.






















































Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: