It seems that Hanako is connecting grammar with accuracy in written English, and she is trying to ignore it when she is focusing on improving fluency in spoken English. I think her strategy will work in her case as 1) she is so motivated to speak like native speakers of English, 2) she is not afraid of making mistakes, and 3) whether she realizes it or not, she already has a sound grammatical competence to be able to “ignore” it in spoken English.