The Geographic Information Systems and Ocean Mapping in Support of Fis translation - The Geographic Information Systems and Ocean Mapping in Support of Fis Thai how to say

The Geographic Information Systems

The Geographic Information Systems and Ocean Mapping in Support of Fisheries Conference evolved from a commitment by Chrys Chryssostomidis, Director of the Massachusetts Institute of Technology Sea Grant College Program and John Boreman, Director of the Northeast Fisheries Science Center NOAA/NMFS to identify ways to collaborate on geospatial mapping in support of fisheries management. A Steering Committee representing a broad spectrum of organizations and agencies was invaluable in identifying themes, recommending speakers, and providing advice for framing the discussions. The structure included presentations and posters by participants. The success of the workshop was not only due to the excellent input from the speakers and poster presenters, but also from the networking and animated conversations among the attendees.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ระบบสารสนเทศภูมิศาสตร์และการแม็ปทะเลสนับสนุนประมงประชุมพัฒนาจากความมุ่งมั่นโดย Chrys Chryssostomidis ผู้อำนวยการของแมซสถาบันของเทคโนโลยีซีให้วิทยาลัยโปรแกรม และจอห์น Boreman ผู้อำนวยการของอีสานประมงวิทยาศาสตร์ศูนย์ NOAA/NMFS ระบุวิธีในการทำงานร่วมกันบนแผนที่เชิงพื้นที่เพื่อสนับสนุนการจัดการประมง มีคณะกรรมการเป็นตัวแทนขององค์กรและหน่วยงานหลากหลายถูกล้ำค่าในการระบุรูปแบบ แนะนำลำโพง และให้คำแนะนำสำหรับกรอบการอภิปราย โครงสร้างการรวมงานนำเสนอและโปสเตอร์ โดยผู้เข้าร่วม ความสำเร็จของศูนย์คือไม่เพียงแต่เนื่อง จากการป้อนข้อมูลดี จากวิทยากรและผู้นำเสนอโปสเตอร์ แต่ จากการสนทนาเคลื่อนไหว และระบบเครือข่ายระหว่างผู้เข้าร่วมประชุม
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ภูมิศาสตร์ระบบสารสนเทศและโอเชียนแมปในการสนับสนุนของการประชุมประมงวิวัฒนาการมาจากความมุ่งมั่นโดย Chrys Chryssostomidis ผู้อำนวยการ Massachusetts Institute of Technology ทะเลแกรนท์วิทยาลัยและจอห์น Boreman ผู้อำนวยการภาคตะวันออกเฉียงเหนือประมงศูนย์วิทยาศาสตร์ NOAA / NMFS การระบุวิธีการที่จะทำงานร่วมกัน ในการทำแผนที่เชิงพื้นที่ในการสนับสนุนการจัดการประมง คณะกรรมการที่เป็นตัวแทนของสเปกตรัมกว้างขององค์กรและหน่วยงานเป็นที่ทรงคุณค่าในการระบุรูปแบบการแนะนำลำโพงและให้คำแนะนำสำหรับกรอบการอภิปราย โครงสร้างรวมถึงการนำเสนอและการโพสต์โดยผู้เข้าร่วม ความสำเร็จของการประชุมเชิงปฏิบัติการไม่เพียง แต่เนื่องจากการป้อนข้อมูลที่ดีเยี่ยมจากลำโพงและพิธีกรโปสเตอร์ แต่ยังมาจากเครือข่ายและภาพเคลื่อนไหวการสนทนาในหมู่ผู้เข้าร่วมประชุม
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: