ซึ่งโดยปกติ ผู้ที่ทำ budget ควรเริ่มต้นจากงานที่เขาคาดว่าจะทำและตั้งเป translation - ซึ่งโดยปกติ ผู้ที่ทำ budget ควรเริ่มต้นจากงานที่เขาคาดว่าจะทำและตั้งเป Thai how to say

ซึ่งโดยปกติ ผู้ที่ทำ budget ควรเริ่

ซึ่งโดยปกติ ผู้ที่ทำ budget ควรเริ่มต้นจากงานที่เขาคาดว่าจะทำและตั้งเป้าหมาย รายได้ รู้ว่าต้นทุนควรเป็นท่าไร สิ่งที่ทำอยู่สำหรับหน่วยงานนี้ ได้ถูกกำหนดให้เป็นหน่วยงานสนับสนุนด้านการออกแบบระบบรถไฟเป็นหลัก และมีต้นทุนคงที่ เราจึงประเมินยอดรายได้จากต้นทุนที่มีอยู่ จำเป็นต้องพยายามบริหารค่าใช้จ่ายให้อยู่ภายใต้ budget และพยายามหารายได้เข้ามาชดเชยค่าใช้จ่าย

รายได้หลักของหน่วยงานนี้ 90% มาจากงานดีไซน์ ติดตั้ง ระบบรถไฟ และอีก 10% มาจากขายสินค้าให้กับบริษัทฯที่ทำงานด้านรถไฟ งานส่วนใหญ่มาจากบริษัทในเครือ ซึ่งมี Profit margin Target ไม่เกิน 15% ซึ่งยอดน้อยลงทุกที ไม่มีงานจากบริษัทในเครือ เนื่องจากการตลาดส่วนนอกเองก็ไม่ค่อยดี จึงต้องลด margin ลงหรือแทบไม่มีเลย ส่วนการส่งพนักงานออกไปทำงานในต่างประเทศ โดยผ่านระบบ delegation ( THOP) ก็ไม่สามารถบวกกำไรได้อีกเช่นกัน
ในปี 2016 เรามีงาน ST6 สำหรับโครงการประมาณ 3ปี ซึ่งการกำหนดอัตราค่าแรงต่ำกว่าราคาทุนประมาณ 30%
การจะทำให้มีผลกำไรเท่าที่ตั้งไว้จึงเป็นไปได้ยาก แต่ก็ได้พยายามโดยการนำเสนอข้อมูลตลอดเพื่อให้ฝ่ายที่ต้องรับผิดชอบเช่น Engineer ได้รับทราบถึงสถานะของงาน สอบถามข้อมูลจากทุกสายงานเพื่อร่วมกันแก้ไขปัญหาก่อนที่จะบานปลาย ทั้งในแง่ Tehenicial & commercial ซึ่งได้รับความร่วมมือเป็นอย่างดีจากทุกฝ่าย รวมถึงการขายสินค้า ซึ่งเราเองก็ไม่มีความรู้ด้าน Product แต่ต้องช่วยกันเพื่อให้เกิดประโยน์สูงสุดในองค์กร โดยได้รับความร่วมมือจากสายงานทาง Australia และour Engineer ที่มีข้อมูลหรือมีประสพการณ์
ช่วยดูแลในส่วนออฟฟิตทั่วไป เพื่อให้เกิดความน่าอยุ่และปลอดภัยในการทำงาน ส่งเสริมให้ประสิทธิการทำงานดียิ่งขึ้น

0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ซึ่งโดยปกติผู้ที่ทำงบควรเริ่มต้นจากงานที่เขาคาดว่าจะทำและตั้งเป้าหมายรายได้รู้ว่าต้นทุนควรเป็นท่าไรสิ่งที่ทำอยู่สำหรับหน่วยงานนี้ได้ถูกกำหนดให้เป็นหน่วยงานสนับสนุนด้านการออกแบบระบบรถไฟเป็นหลักและมีต้นทุนคงที่เราจึงประเมินยอดรายได้จากต้นทุนที่มีอยู่จำเป็นต้องพยายามบริหารค่าใช้จ่ายให้อยู่ภายใต้งบประมาณและพยายามหารายได้เข้ามาชดเชยค่าใช้จ่าย รายได้หลักของหน่วยงานนี้ 90% มาจากงานดีไซน์ติดตั้งระบบรถไฟและอีกมาจากขายสินค้าให้กับบริษัทฯที่ทำงานด้านรถไฟ 10% งานส่วนใหญ่มาจากบริษัทในเครือซึ่งมีเป้าหมายอัตรากำไรไม่เกิน 15% ซึ่งยอดน้อยลงทุกทีไม่มีงานจากบริษัทในเครือเนื่องจากการตลาดส่วนนอกเองก็ไม่ค่อยดีจึงต้องลดกำไรลงหรือแทบไม่มีเลยส่วนการส่งพนักงานออกไปทำงานในต่างประเทศโดยผ่านระบบการมอบหมาย (ทบ) ก็ไม่สามารถบวกกำไรได้อีกเช่นกันซึ่งการกำหนดอัตราค่าแรงต่ำกว่าราคาทุนประมาณ 3ปี สำหรับโครงการประมาณในปี 2016 เรามีงาน ST6 30%ทั้งในแง่สอบถามข้อมูลจากทุกสายงานเพื่อร่วมกันแก้ไขปัญหาก่อนที่จะบานปลายได้รับทราบถึงสถานะของงานการจะทำให้มีผลกำไรเท่าที่ตั้งไว้จึงเป็นไปได้ยากแต่ก็ได้พยายามโดยการนำเสนอข้อมูลตลอดเพื่อให้ฝ่ายที่ต้องรับผิดชอบเช่นวิศวกรวิศวกร Tehenicial & ซึ่งได้รับความร่วมมือเป็นอย่างดีจากทุกฝ่ายพาณิชย์รวมถึงการขายสินค้าซึ่งเราเองก็ไม่มีความรู้ด้านผลิตภัณฑ์แต่ต้องช่วยกันเพื่อให้เกิดประโยน์สูงสุดในองค์กรโดยได้รับความร่วมมือจากสายงานทางออสเตรเลีย และour ที่มีข้อมูลหรือมีประสพการณ์ ช่วยดูแลในส่วนออฟฟิตทั่วไป เพื่อให้เกิดความน่าอยุ่และปลอดภัยในการทำงาน ส่งเสริมให้ประสิทธิการทำงานดียิ่งขึ้น
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ซึ่งโดยปกติผู้ที่ทำงบประมาณควรเริ่มต้นจากงานที่เขาคาดว่าจะทำและตั้งเป้าหมายรายได้รู้ว่าต้นทุนควรเป็นท่าไรสิ่งที่ทำอยู่สำหรับหน่วยงานนี้ได้ถูกกำหนดให้เป็นหน่วยงานสนับสนุนด้านการออกแบบระบบรถไฟเป็นหลักและมีต้นทุนคงที่เราจึงประเมินยอดรายได้จากต้นทุนที่มีอย ู่จำเป็นต้องพยายามบริหารค่าใช้จ่ายให้อยู่ภายใต้และพยายามหารายได้เข้ามาชดเชยค่าใช้จ่ายงบประมาณรายได้หลักของหน่วยงานนี้ 90% มาจากงานดีไซน์ติดตั้งระบบรถไฟและอีก 10% มาจากขายสินค้าให้กับบริษัทฯที่ทำงานด้านรถไฟงานส่วนใหญ่มาจากบริษัทในเครือซึ่งมีกำไรเป้าหมายไม่เกิน 15% ซึ่งยอดน้อยลงทุกทีไม่มีงานจากบริษัทในเครือเนื่องจากการตลาดส่วนนอกเองก็ไม่ค่อยดีจึงต้องลดล้านบาท ลงหรือแทบไม่มีเลยส่วนการส่งพนักงานออกไปทำงานในต่างประเทศโดยผ่านระบบคณะผู้แทน ( ถ่ายทอดจาก ) ก็ไม่สามารถบวกกำไรได้อีกเช่นกันสามารถ st6 2016 เรามีงานสำหรับโครงการประมาณซึ่งการกำหนดอัตราค่าแรงต่ำกว่าราคาทุนประมาณ 30% 3 .การจะทำให้มีผลกำไรเท่าที่ตั้งไว้จึงเป็นไปได้ยากแต่ก็ได้พยายามโดยการนำเสนอข้อมูลตลอดเพื่อให้ฝ่ายที่ต้องรับผิดชอบเช่นวิศวกรได้รับทราบถึงสถานะของงานสอบถามข้อมูลจากทุกสายงานเพื่อร่วมกันแก้ไขปัญหาก่อนที่จะบานปลายทั้งในแง่ tehenicial ซึ่งได้รับความร่วมมือเป็นอยและพาณิชย์ ่างดีจากทุกฝ่ายรวมถึงการขายสินค้าซึ่งเราเองก็ไม่มีความรู้ด้านผลิตภัณฑ์แต่ต้องช่วยกันเพื่อให้เกิดประโยน์สูงสุดในองค์กรโดยได้รับความร่วมมือจากสายงานทางออสเตรเลียและที่มีข้อมูลหรือมีประสพการณ์วิศวกรของเราช่วยดูแลในส่วนออฟฟิตทั่วไปเพื่อให้เกิดความน่าอยุ่และปลอดภัยในการทำงานส่งเสริมให้ประสิทธิการทำงานดียิ่งขึ้น
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: