After trapping the Allied forces in Belgium, the Germans began to driv translation - After trapping the Allied forces in Belgium, the Germans began to driv Thai how to say

After trapping the Allied forces in

After trapping the Allied forces in Belgium, the Germans began to drive them toward the English Channel.

The only hope for Britain and France was to evacuate their surviving troops by sea, but the Germans had captured all but one port, Dunkirk, in northern France near the Belgian border.

As German forces closed in on Dunkirk, Hitler suddenly brdered them to stop.

No one is sure why he gave this order but Historians know that Hitler was nervous about risking his tank forces, and wanted to wait until more infantry arrived.

Herman Goering, the head of the German air force, assured Hitler that the aircraft alone could destroy the trapped soldiers.

Whatever Hitler’s reasons, his order provided a 3 day delay.

This gave the British time to strengthen their lines and begin the evacuation.

Some 850 ships of all sizes—from navy warships to small sailboats operated by civilian volunteers—headed to Dunkirk from England, many making the 48 mile trip multiple times.

The British had hoped to rescue about 45,000 troops, instead when the evacuation ended on June 4, an estimated 338,000 British and French troops had been saved.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
หลังจากตามกองกำลังฝ่ายสัมพันธมิตรในเบลเยียม เยอรมันเริ่มขับออกไปทางช่องแคบอังกฤษความหวังเดียวสำหรับสหราชอาณาจักรและฝรั่งเศสถูกต้อง อพยพกองทัพรอดตายทะเล แต่เยอรมันจับทั้งหมด แต่หนึ่งพอร์ต ดันเคิร์ก ฝรั่งเศสภาคเหนือใกล้กับชายแดนเบลเยียมตามที่กองทัพเยอรมันปิดในดันเคิร์ก ฮิตเลอร์ก็ brdered หยุดเขาไม่ได้ และแน่ใจว่าทำไมเขาให้สั่งนี้ แต่นักประวัติศาสตร์รู้ว่า ฮิตเลอร์ประสาทเกี่ยวกับซึ่งกองทัพของถัง ต้องรอจนกว่าทหารราบเพิ่มเติมถึงเฮอร์แมน Goering หัวหน้าของกองทัพอากาศเยอรมัน มั่นใจฮิตเลอร์เครื่องบินคนเดียวสามารถทำลายทหารติดอยู่สาเหตุที่ฮิตเลอร์ว่า เขาสั่งให้ระหว่างวันที่ 3นี้ให้เวลาอังกฤษ การเพิ่มบรรทัดเริ่มการอพยพเรือบาง 850 ทุกข — จากเรือรบกองทัพเรือกับเรือใบขนาดเล็กให้ดำเนินการ โดยอาสาสมัครพลเรือนซึ่งมุ่งหน้าไปดันเคิร์กจากอังกฤษ จำนวนมากทำให้การเดินทาง 48 ไมล์หลายครั้งอังกฤษได้หวังว่าจะช่วยเหลือกองกำลังประมาณ 45000 แทนเมื่อสิ้นสุดการอพยพบน 4 มิถุนายน มีการบันทึกการประเมิน 338,000 อังกฤษและฝรั่งเศสกองทัพ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
หลังจากที่ดักกองกำลังพันธมิตรในเบลเยียมเยอรมันเริ่มที่จะขับไล่พวกเขาไปยังช่องแคบอังกฤษ. ความหวังเดียวสำหรับสหราชอาณาจักรและฝรั่งเศสก็อพยพไปยังกองกำลังทหารที่รอดตายของพวกเขาริมทะเล แต่ชาวเยอรมันถูกจับทั้งหมด แต่หนึ่งพอร์ตดันเคิร์กในภาคเหนือของฝรั่งเศส ใกล้ชายแดนเบลเยียม. ในฐานะที่เป็นกองกำลังเยอรมันปิดในดันเคิร์กฮิตเลอร์อย่างกระทันหัน brdered ให้พวกเขาหยุด. ไม่มีใครแน่ใจว่าทำไมเขาให้คำสั่งนี้ แต่นักประวัติศาสตร์รู้ว่าฮิตเลอร์เป็นกังวลเกี่ยวกับการเสี่ยงกองกำลังรถถังของเขาและต้องการที่จะรอจนกว่าทหารราบมากขึ้นมาถึง . เฮอร์แมน Goering หัวของกองทัพอากาศเยอรมันมั่นใจฮิตเลอร์ว่าเครื่องบินเพียงอย่างเดียวสามารถทำลายทหารติด. เหตุผลใด ๆ ก็ตามของฮิตเลอร์สั่งของเขาให้มีความล่าช้าวันที่ 3. นี้ทำให้เวลาที่อังกฤษเพื่อเสริมสร้างสายของพวกเขาและเริ่มต้นการอพยพบาง 850 เรือทุกขนาดจากเรือรบของกองทัพเรือไปยังเรือใบขนาดเล็กที่ดำเนินการโดยพลเรือนอาสาสมัคร-มุ่งหน้าไปยังดันเคิร์กจากประเทศอังกฤษจำนวนมากทำให้การเดินทาง 48 ไมล์หลายครั้ง. อังกฤษหวังว่าจะช่วยเกี่ยวกับ 45,000 ทหารแทนเมื่ออพยพสิ้นสุดมิถุนายน 4 ประมาณ 338,000 ทหารอังกฤษและฝรั่งเศสได้รับการบันทึกไว้
















Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
หลังจากจับกองกำลังพันธมิตรในเบลเยี่ยม เยอรมันเริ่มที่จะขับไล่พวกเขาไปยังช่องแคบอังกฤษ .

เพียงหวังให้อังกฤษและฝรั่งเศสกำลังอพยพของพวกเขารอดตายกองกำลังทางทะเล แต่เยอรมันได้ยึดครองทั้งหมด แต่หนึ่งพอร์ต ดันเคิร์ก ในทางตอนเหนือของประเทศฝรั่งเศส ใกล้เขตแดนเบลเยียม

เมื่อกองทัพเยอรมันปิดใน ในดันเคิร์ก , ฮิตเลอร์ก็ brdered

เค้าหยุดไม่มีใครแน่ใจว่าทำไมเขาถึงให้คำสั่งนี้แต่นักประวัติศาสตร์ว่าฮิตเลอร์เป็นกังวลเรื่องเสี่ยงกองกำลังรถถังของเขาและต้องการที่จะรอจนกว่ามากกว่าทหารราบมาถึง

เฮอร์แมนเกอริง หัวหน้ากองทัพอากาศเยอรมัน มั่นใจ ฮิตเลอร์ที่เครื่องบินคนเดียวสามารถทำลายทหารติดกับดัก

ไม่ว่าฮิตเลอร์เหตุผล ใบสั่ง เขาให้ 3 วัน

)นี้ให้เวลาอังกฤษเพื่อเสริมสร้างเส้นของพวกเขาและเริ่มอพยพ .

บาง 850 เรือทุกขนาดจากเรือรบกองทัพเรือขนาดเล็ก sailboats ที่ดำเนินการโดยอาสาสมัครพลเรือน มุ่งหน้าไปยังดันเคิร์กจากอังกฤษมากมาย ทำให้ 48 ไมล์การเดินทางหลายครั้ง

อังกฤษหวังที่จะช่วยเหลือประมาณ 45 , 000 ทหารแทนเมื่อสิ้นสุดการอพยพ เมื่อ 4 มิ.ย. ประมาณ 338 ,000 อังกฤษและทหารฝรั่งเศสได้ถูกบันทึกไว้ .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: