Results (
Vietnamese) 1:
[Copy]Copied!
Tóm tắtO'Brien nói những câu chuyện Việt Nam lâu dài nhất là những người giữa hoàn toàn không thể tin được và sự nhàm chán. Rat Kiley, người đã có một danh tiếng cho cường điệu, kể một câu chuyện của nhiệm vụ đầu tiên của mình trong những ngọn núi của Chu Lai, thuộc khu vực được bảo vệ và bị cô lập, nơi ông chạy một trạm viện trợ với tám người đàn ông khác gần một con sông gọi là sông Trà Bồng. Một ngày nọ, Eddie Diamond, người đàn ông thứ hạng cao nhất trong công ty của ông và một người tìm niềm vui, đùa cho thấy rằng các khu vực như vậy không có bảo vệ và dường như an toàn ngay cả khi bạn có thể mang lại một cô gái có trại. Một bác sĩ trẻ, Mark Fossie, có vẻ như quan tâm đến các ý tưởng và đi ra để viết một lá thư. Sáu tuần sau đó, em yêu trường tiểu học của mình, Mary Anne Bell, đến, tiến hành vào bằng trực thăng với một chuyến hàng tiếp tế. Fossie giải thích rằng nhận được cô ấy để cắm trại là khó khăn nhưng không phải không thể và trong hai tuần tiếp theo, họ mang giống như trường học trẻ em. Mary Anne là tò mò và một người học nhanh — cô chọn lên một số người Việt Nam và học làm thế nào để nấu ăn. Khi bốn nạn nhân đi vào, cô không sợ có xu hướng cho họ, học hỏi làm thế nào để sửa chữa các động mạch và bắn morphine. Cô giọt thói quen kén chọn nữ tính của cô và cắt tóc ngắn.Sau một thời gian, Fossie gợi ý rằng Mary Anne nghĩ đi về nhà, nhưng cô lập luận rằng cô ấy là nội dung ở lại. Cô ấy làm cho kế hoạch đi du lịch trước khi cô và Fossie kết hôn. Cô bắt đầu về nhà sau đó và một vài lần không phải ở tất cả. Một đêm cô ấy mất tích và khi Fossie đi ra ngoài tìm kiếm, anh phát hiện ra rằng cô ấy đã ra toàn bộ ban đêm vào một cuộc phục kích, nơi cô đã từ chối để mang theo một khẩu súng. Sáng hôm sau, Fossie và Mary Anne trao đổi từ và dường như đã đạt một sự hiểu biết mới. Họ trở thành chính thức tham gia và thảo luận về kế hoạch đám cưới ở hall lộn xộn, nhưng qua nhiều đêm tiếp theo, nó trở nên rõ ràng rằng đó là một căng thẳng cho mối quan hệ của họ. Fossie làm cho sự sắp xếp để gửi cho nhà của mình, nhưng Mary Anne là không hài lòng với khách hàng tiềm năng-cô trở thành bị thu hồi, và bà cuối cùng biến mất.Mary Anne trở về ba tuần sau đó, nhưng cô thậm chí không dừng lại ở tầng hôn phu của cô-cô đi thẳng đến túp lều của lực lượng đặc biệt. Sáng hôm sau, Fossie các trạm tự bên ngoài khu vực lực lượng đặc biệt, nơi ông chờ đợi cho đến sau nửa đêm. Khi Kiley và Eddie Diamond đi để kiểm tra ngày Fossie, ông nói rằng ông có thể nghe Mary Anne ca hát. Ông chùng về phía trước vào chòi, và hai người khác làm theo. Bên trong, họ nhìn thấy hàng chục nến đốt cháy và nghe nhạc bộ lạc. Về một bài đăng gần phía sau tầng là người đứng đầu của báo — da nó dangles từ các vì kèo. Khi Fossie cuối cùng nhìn thấy Mary Anne cô là trong trang phục tương tự-hồng áo len, áo trắng, váy cotton — mà cô mặc khi cô đến tuần trước. Nhưng khi ông cách tiếp cận của mình, ông nhìn thấy một chiếc vòng cổ làm bằng lưỡi con người xung quanh cổ của cô. Cô khẳng định để Fossie rằng cô đang làm gì không phải là xấu và rằng ông, trong trại của mình che chở, không hiểu Việt Nam.Kiley nói rằng ông không bao giờ biết những gì đã xảy ra với Mary Anne vì ba hoặc bốn ngày sau đó, ông đã nhận được đơn đặt hàng để tham gia công ty Alpha. Nhưng anh thú nhận rằng anh yêu Mary Anne — rằng tất cả mọi người đã làm. Hai tháng sau khi ông rời, khi ông chạy vào Eddie Diamond, ông đã học được rằng Mary Anne vui mừng trong chuyến tuần tra ban đêm và trong ngọn lửa. Cô đã vượt qua phía bên kia và đã trở thành một phần của vùng đất.
Being translated, please wait..