Section 1171. A general meeting of shareholders shall be held within s translation - Section 1171. A general meeting of shareholders shall be held within s Thai how to say

Section 1171. A general meeting of

Section 1171. A general meeting of shareholders shall be held within six months after the registration, and shall subsequently be held at least every 12 months. Such meeting is called an ordinary meeting.

All other general meetings are called extraordinary meetings.

Section 1172. The directors may summon extraordinary meeting whenever they think fit.

They must without delay summon such meeting when the company has lost half the amount of its capital, in order to inform the shareholders of such loss.

Section 1173. Extraordinary meetings must be summoned if a requisition to that effect is made in writing by shareholders holding not less than one-fifth of the shares of the company. The requisition must specify the object for which the meeting is required to be summoned.

Section 1174. Whenever a requisition for the summoning of an extraordinary meeting is made by the shareholders according to the last preceding section, the directors shall forthwith summon such meeting.

If the meeting is not summoned within thirty days after the date of the requisition, the requisitionist, or any other shareholder amounting to the required number, may themselves summon it.

Section 1175 Notice of the summoning of every general meeting shall be published at least once in a local paper not later than seven days before the date fixed for the meeting, and sent by post with acknowledgement of receipt to every shareholder whose name appears in the register of shareholders not later than seven days or, in case the notice is for a special resolution to be made by the general meeting, fourteen days before the date fixed for the meeting.

The notice of the summoning of a general meeting shall specify the place, the day and the hour of meeting and the nature of the business to be transacted. In case the notice is for a special resolution to be made in the general meeting, the substance of the proposed resolution shall also be included in the notice.

Section 1176. Every shareholder has the right to be present at any general meeting.

Section 1177. Unless there are provisions to the contrary in the regulations of the company, the rules provided by the following sections shall apply to general meetings.

Section 1178. A general meeting may not transact any business unless shareholders representing at least one-fourth of the capital of the company are present.

Section 1179. If within an hour from the time appointment for the general meeting the quorum prescribed by Section 1178 is not present, the meeting, if summoned upon the requisition of shareholders, shall be dissolved.

If the general meeting had not been summoned upon the requisition of shareholders, another general meeting shall be summoned within fourteen days and at such meeting no quorum shall be necessary.

Section 1180. The chairman of the board of directors shall preside at every general meeting of shareholders.

If there is no such chairman, or of at any general meeting he is not present within fifteen minutes after the time appointed for the holding the meeting, the shareholders present may elect one of their members to be chairman.

Section 1181. The chairman may, with the consent of meeting, adjourn any general meeting, but no business may be transacted at any adjourned meeting other than the business left unfinished at the original meeting.

Section 1182. On a show of hands every shareholder present in person or represented by proxy shall have one vote. On a poll every shareholder shall have one vote for each share of which he is the holder.

Section 1183. If the regulations of the company provide that no shareholder is entitled to vote unless he is in possession of a certain number of shares, the shareholder who do not possess such number of shares have the right to join in order to form the said number and appoint one of them as proxy to represent them and vote at any general meeting.

Section 1184. No shareholder is entitled to vote unless all calls due by him have been paid.

Section 1185. A shareholder who has in a resolution, a special interest cannot vote on such resolution.

Section 1186. Holders of certificates to bearer may not vote unless they have deposited their certificate with the company before the meeting.

Section 1187. Any shareholder may vote by proxy, provided the power given to such proxy is in writing.

Section 1188. The instrument appointing a proxy shall be dated and signed by the shareholder and shall contain the following particulars:

The number of shares held by the shareholderThe name of the proxy
The meeting or meetings or the period for which the proxy is appointed.
Section 1189. The instrument appointing a proxy must be deposited with the chairman at or before the beginning or the meeting at which the proxy named in such instrument proposed to vote.

Section 1190. At any general meeting, a resolution put to the vote shall be decided on a show of hands, unless a poll is, before or on the declaration of the result of the show of hands, demanded by at least two shareholders.

Section 1191. At any general meeting, a declaration by the chairman that a resolution has on a show of hands, been passed or lost, and an entry to that effect in the books of the proceedings of the company shall be sufficient evidence of the fact.

If a poll is demanded, the result of the poll shall be deemed to be the resolution of the meeting.

Section 1192. If a poll is duly demanded, it shall be taken in such manner as the chairman directs.

Section 1193. In the case of an equality of votes, whether on a show of hands or on a poll, the chairman of the meeting shall be netitled to a second or casting vote.

Section 1194 Any resolution to carry out a business required by law to be passed as a special resolution shall be passed by a majority of not less than three-fourths of the votes of the present shareholders who are eligible to vote.

Section 1195. If a general meeting has been summoned or held or a resolution passed contrary to the provisions of this Title or contrary to the regulations of the company, the Court shall on application of any director or shareholder, cancel any such resolution or any resolutions passed at such irregular general meeting, provided that the application is entered within one month after the date of resolution.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ส่วน 1171 การประชุมสามัญผู้ถือหุ้นจะจัดภายในหกเดือนหลังจากการลงทะเบียน และจะมาจัดน้อยทุก 12 เดือน ประชุมคือการประชุมสามัญประชุมอื่น ๆ ทั่วไปจะเรียกประชุมวิสามัญส่วน 1172 กรรมการอาจเรียกประชุมวิสามัญเมื่อใดก็ ตามที่พวกเขาคิดว่า พอดีพวกเขาต้องรวบรัดเรียกเช่นประชุมเมื่อบริษัทมีการสูญเสียจำนวนครึ่งของทุน เพื่อแจ้งให้ผู้ถือหุ้นขาดทุนดังกล่าวส่วน 1173 ต้องสามารถเรียกประชุมพิเศษถ้าใบให้ผลที่ถูกเขียน โดยผู้ถือหุ้นไม่น้อยกว่า 1 5 ของหุ้นของบริษัท ใบต้องระบุวัตถุที่ประชุมจะต้องถูกเรียกส่วน 1174 เมื่อทำใบสำหรับอัญเชิญของการประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นตามส่วนข้างสุดท้าย กรรมการจะเรียกประชุม forthwithถ้าการประชุมไม่เฝ้าภายในสามสิบวันหลังจากวันที่ของใบ ที่ requisitionist หรือหุ้นอื่น ๆ ที่เกินต้อง อาจเองเรียกมันส่วน 1175 แจ้งอัญเชิญทุกการประชุมจะประกาศที่ให้ไม่ช้ากว่า 7 วัน ก่อนวันที่คงที่สำหรับการประชุม และส่งทางไปรษณีย์ด้วยยอมรับรับผู้ถือหุ้นที่มีชื่ออยู่ในทะเบียนผู้ถือหุ้นในภายหลังไม่เกิน 7 วัน หรือ ในกรณีที่ประกาศสำหรับการแก้ปัญหาพิเศษให้ทำ โดยที่ประชุมสิบสี่วันก่อนวันที่ถาวรในการประชุมแจ้งการอัญเชิญการประชุมทั่วไปจะระบุตำแหน่ง วัน และชั่วโมงของการประชุมและธรรมชาติของธุรกิจจะสามารถทำรายการ ในกรณีที่ประกาศสำหรับการแก้ปัญหาพิเศษจะทำในที่ประชุม สารของการแก้ปัญหาที่นำเสนอจะถูกรวมไว้ในประกาศยังส่วน 1176 ผู้ถือหุ้นมีสิทธิที่จะได้นำเสนอในการประชุมทั่วไปส่วน 1177 เว้นแต่มีบทบัญญัติขัดในข้อบังคับของบริษัท กฎโดยส่วนต่อไปนี้จะใช้การประชุมทั่วไปส่วน 1178 การประชุมอาจกรณ์ธุรกิจใด ๆ เว้นแต่ผู้ถือหุ้นอย่างน้อยหนึ่งส่วนสี่ของทุนของบริษัทตัวแทนอยู่ส่วน 1179 ถ้าภายในหนึ่งชั่วโมงจากเวลา นัดหมายการประชุมองค์ประชุมที่กำหนด โดยส่วน 1178 ไม่มี การประชุม ถ้าเรียกตามใบของผู้ถือหุ้น จะละลายถ้าไม่มีมาได้เรียกประชุมตามใบของผู้ถือหุ้น จะเรียกประชุมอีกภายในสิบสี่วัน และที่ประชุม องค์ประชุมไม่จะมีความจำเป็นส่วน 1180 ประธานคณะกรรมการจะนายกในทุกการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นถ้ามีประธานเช่นไม่ หรือของที่ประชุมใด ๆ คงไม่มีภายในห้านาทีหลังจากเวลาแต่งตั้งสำหรับการจัด ประชุม ผู้ถือหุ้นปัจจุบันอาจเลือกหนึ่งในสมาชิกของพวกเขาเป็น ประธานส่วน 1181 ประธานอาจ ด้วยความยินยอมของที่ประชุม adjourn การประชุมทั่วไป แต่อาจทำรายการธุรกิจ no ในการประชุม adjourned แตกธุรกิจซ้ายยังไม่เสร็จสิ้นที่ประชุมเดิมส่วน 1182 ในการแสดงของมือ ผู้ถือหุ้นในบุคคล หรือ represented โดยพร็อกซี่จะมีหนึ่งเสียง ในแบบสำรวจผู้ถือหุ้นจะได้หนึ่งคะแนนสำหรับแต่ละที่เขาเป็นผู้ถือหุ้นส่วน 1183 ถ้าข้อบังคับของบริษัทระบุว่า ผู้ถือหุ้นไม่มีสิทธิได้รับการลงคะแนนเว้นแต่เขาอยู่ในความครอบครองของจำนวนหุ้น หุ้นที่มีหุ้นจำนวนดังกล่าวมีสิทธิที่จะเข้าร่วมเพื่อสร้างหมายเลขดังกล่าว และแต่งตั้งหนึ่งในนั้นเป็นเป็นตัวแทน และลงคะแนนเสียงในการประชุมทั่วไปเลขที่ 1184 ส่วน ผู้ถือหุ้นไม่มีสิทธิลงคะแนนเสียงเว้นแต่เรียกทั้งหมดครบกำหนดเขาจ่ายส่วน 1185 ผู้ถือหุ้นที่มีความละเอียด ดอกเบี้ยพิเศษไม่สามารถลงคะแนนในการแก้ปัญหาดังกล่าวส่วน 1186 ผู้ถือใบรับรองไปคนอาจลงคะแนนเว้นแต่จะได้ฝากใบรับรองของเขากับบริษัทก่อนการประชุมส่วน 1187 มีผู้ถือหุ้นอาจลงคะแนนเสียง ด้วยพร็อกซี่ ให้อำนาจให้พร็อกซีดังกล่าวเป็นลายลักษณ์อักษรส่วน 1188 ตราสารแต่งตั้งพร็อกซี่จะลง และลงนาม โดยผู้ถือหุ้น และจะต้องประกอบด้วยอย่างต่อไปนี้:จำนวนหุ้นที่ถือ shareholderThe ชื่อของพร็อกซีการประชุม หรือการประชุม หรือระยะเวลาที่พร็อกซีได้แต่งตั้งส่วน 1189 ตราสารแต่งตั้งพร็อกซีต้องฝากไว้กับประธานที่ หรือ ก่อนการเริ่มต้น หรือที่พร็อกซีชื่อในตราสารดังกล่าวที่ประชุมเสนอให้ลงคะแนนส่วน 1190 ในการประชุมทั่วไป จะถูกตัดสินความละเอียดที่ไปลงคะแนนในการแสดงของมือ เว้นแต่ว่าการสำรวจความคิดเห็น ก่อน หรือ ในการรายงานผลการแสดงของมือ ต้องการผู้ถือหุ้นอย่างน้อยสองส่วน 1191 ที่ทั่วไปการประชุม รายงาน โดยประธานที่มีความละเอียดในการแสดงของมือ การส่งผ่าน หรือสูญ หาย และรายการในสมุดบัญชีของกระบวนการพิจารณาของบริษัทถึงผลที่จะมีหลักฐานข้อเท็จจริงเพียงพอถ้าต้องการสำรวจความคิดเห็น ผลสำรวจความคิดเห็นจะถือว่าเป็น ความละเอียดของการประชุมส่วน 1192 ถ้าดูแลเป็นแค่การสำรวจความคิดเห็น มันจะถูกนำมาในลักษณะดังกล่าวเป็นประธานนำส่วน 1193 ในกรณีของความเท่าเทียมกันของโหวด ว่า บนมือของตัวแสดง หรือการสำรวจความคิด เห็น ประธานที่ประชุมจะได้ netitled วินาทีหรือคะแนน1194 ส่วนจะสามารถผ่านความละเอียดใด ๆ การดำเนินธุรกิจที่จำเป็นตามกฎหมายเพื่อจะผ่านเป็นความละเอียดพิเศษ โดยส่วนใหญ่ไม่น้อยกว่า 3-fourths โหวดของผู้ถือหุ้นปัจจุบันที่มีสิทธิ์ลงคะแนนส่วน 1195 ถ้าเรียก หรือจัดประชุมทั่วไป หรือความละเอียดที่ผ่านการขัด ต่อบทบัญญัติของเรื่องนี้ขัด กับข้อบังคับของบริษัท ศาลจะบนแอพลิเคชันของกรรมการหรือผู้ถือหุ้น ยกเลิกความละเอียดดังกล่าวมีมติผ่านที่ประชุมทั่วไปผิดปกติ ที่ป้อนโปรแกรมประยุกต์ภายในหนึ่งเดือนหลังจากวันที่ของการแก้ปัญหา
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
มาตรา 1171. ประชุมผู้ถือหุ้นจะได้รับการจัดขึ้นภายในหกเดือนหลังจากลงทะเบียนแล้วก็จะได้รับการจัดขึ้นอย่างน้อยทุก 12 เดือน การประชุมดังกล่าวจะเรียกประชุมสามัญ. ประชุมผู้ถือหุ้นอื่น ๆ จะเรียกว่าการประชุมวิสามัญ. มาตรา 1172 กรรมการจะเรียกประชุมวิสามัญเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาคิดว่าพอดี. พวกเขาจะต้องโดยไม่ชักช้าเรียกประชุมดังกล่าวเมื่อ บริษัท ได้หายไปครึ่งหนึ่งของจำนวนเงินทุนของ เพื่อที่จะแจ้งให้ผู้ถือหุ้นของการสูญเสียดังกล่าว. มาตรา 1173 การประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นจะต้องถูกเรียกถ้าร้องขอที่มีผลจะทำในการเขียนโดยผู้ถือหุ้นไม่น้อยกว่าหนึ่งในห้าของหุ้นของ บริษัท การเรียกร้องต้องระบุวัตถุที่ประชุมจะต้องเรียก. มาตรา 1174. เมื่อใดก็ตามที่เรียกร้องให้เรียกประชุมวิสามัญจะทำโดยผู้ถือหุ้นตามมาตราก่อนที่ผ่านมาคณะกรรมการทันทีจะเรียกประชุมดังกล่าว. ถ้า การประชุมจะไม่เรียกตัวภายในสามสิบวันนับ แต่วันที่เบิก, requisitionist หรือผู้ถือหุ้นรายอื่น ๆ เป็นจำนวนเงินจำนวนที่ต้องการตัวเองจะเรียกมัน. มาตรา 1175 แจ้งการเรียกของทุกการประชุมทั่วไปจะได้รับการตีพิมพ์อย่างน้อยหนึ่งครั้งใน หนังสือพิมพ์ท้องถิ่นไม่น้อยกว่าเจ็ดวันก่อนวันที่คงที่สำหรับการประชุมและส่งทางไปรษณีย์มีการรับรู้ที่ได้รับไปยังผู้ถือหุ้นทุกที่มีชื่อปรากฏอยู่ในทะเบียนผู้ถือหุ้นไม่น้อยกว่าเจ็ดวันหรือในกรณีการแจ้งให้ทราบเป็นพิเศษ ความละเอียดที่จะทำโดยที่ประชุมใหญ่สิบสี่วันก่อนวันคงที่สำหรับการประชุม. แจ้งให้ทราบล่วงหน้านัดประชุมใหญ่จะระบุสถานที่วันและชั่วโมงของการประชุมและลักษณะของธุรกิจที่จะทำธุรกรรม ในกรณีที่มีการแจ้งให้ทราบเป็นมติพิเศษที่จะทำในการประชุมสามัญสารของความละเอียดที่นำเสนอจะถูกรวมอยู่ในการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า. มาตรา 1176. ผู้ถือหุ้นทุกคนมีสิทธิที่จะนำเสนอในการประชุมสามัญใด ๆ . มาตรา 1177 เว้นแต่จะมีบทบัญญัติที่ขัดแย้งในข้อบังคับของ บริษัท และกฎกติกาที่ได้รับจากส่วนต่อไปนี้ให้ใช้บังคับแก่การประชุมทั่วไป. มาตรา 1178. ประชุมใหญ่อาจจะไม่ทำธุรกรรมทางธุรกิจใด ๆ เว้นแต่ผู้ถือหุ้นที่เป็นตัวแทนอย่างน้อยหนึ่งในสี่ของเงินทุนของ บริษัท ที่มีอยู่. มาตรา 1179 หากภายในชั่วโมงจากการแต่งตั้งเวลาสำหรับการประชุมสามัญครบองค์ประชุมตามที่กำหนดในมาตรา 1178 ไม่อยู่ในที่ประชุมถ้าเรียกตามการเรียกร้องของผู้ถือหุ้นจะต้องละลาย. หากที่ประชุมใหญ่มี ไม่ได้รับการเรียกตัวตามการเรียกร้องของผู้ถือหุ้นอีกที่ประชุมใหญ่จะได้รับการเรียกตัวภายในสิบสี่วันและในการประชุมดังกล่าวไม่ครบองค์ประชุมจะต้องเป็นสิ่งที่จำเป็น. มาตรา 1180. ประธานของคณะกรรมการเป็นประธานในการประชุมสามัญผู้ถือหุ้น. หากมี ไม่มีประธานดังกล่าวหรือของที่ประชุมใหญ่ใด ๆ ที่เขาไม่ได้นำเสนอภายในสิบห้านาทีหลังจากเวลาที่ได้รับการแต่งตั้งสำหรับการถือครองการประชุมผู้ถือหุ้นซึ่งอาจเลือกเป็นหนึ่งในสมาชิกของพวกเขาเป็นประธาน. มาตรา 1181 ประธานอาจจะด้วยความยินยอม ของการประชุมเลื่อนการประชุมใหญ่ใด ๆ แต่ธุรกิจไม่อาจจะทำธุรกรรมที่ประชุมเลื่อนใด ๆ นอกเหนือจากธุรกิจที่เหลือยังไม่เสร็จในการประชุมเดิม. มาตรา 1182 ในการแสดงของมือทุกปัจจุบันผู้ถือหุ้นด้วยตนเองหรือมอบฉันทะจะต้องมีหนึ่งเสียง . ในการสำรวจความคิดเห็นของผู้ถือหุ้นทุกคนจะต้องมีหนึ่งเสียงสำหรับแต่ละหุ้นที่ตนเป็นผู้ถือ. มาตรา 1183. หากกฎระเบียบของ บริษัท ฯ ให้การว่าไม่มีผู้ถือหุ้นมีสิทธิออกเสียงลงคะแนนถ้าเขาอยู่ในความครอบครองของจำนวนหนึ่งของจำนวนหุ้นที่ผู้ถือหุ้น ที่ไม่ได้มีจำนวนหุ้นดังกล่าวมีสิทธิที่จะเข้าร่วมในการสั่งซื้อในรูปแบบหมายเลขดังกล่าวและแต่งตั้งหนึ่งของพวกเขาเป็นผู้รับมอบฉันทะเพื่อเป็นตัวแทนของพวกเขาและออกเสียงลงคะแนนในการประชุมสามัญใด ๆ . มาตรา 1184. ผู้ถือหุ้นไม่มีสิทธิออกเสียงลงคะแนนเว้นแต่สายทั้งหมดเนื่องจาก โดยเขาได้รับค่าจ้าง. มาตรา 1185. ผู้ถือหุ้นที่มีอยู่ในความละเอียด, ความสนใจเป็นพิเศษไม่สามารถลงคะแนนในมติดังกล่าว. มาตรา 1186 ผู้ถือใบรับรองในการถือไม่สามารถลงคะแนนจนกว่าพวกเขาจะมีเงินใบรับรองของพวกเขากับ บริษัท ก่อนการประชุมมาตรา 1187. ผู้ถือหุ้นใด ๆ ที่อาจจะออกเสียงลงคะแนนโดยการมอบฉันทะให้อำนาจให้กับพร็อกซีดังกล่าวเป็นลายลักษณ์อักษร. มาตรา 1188. เครื่องมือที่ใช้ในการแต่งตั้งพร็อกซี่จะต้องลงวันที่และลงนามโดยผู้ถือหุ้นและต้องมีรายการดังต่อไปนี้จำนวนหุ้นที่ถือโดย ชื่อ shareholderThe ของผู้รับมอบฉันทะการประชุมหรือการประชุมหรือระยะเวลาที่พร็อกซี่ได้รับการแต่งตั้ง. มาตรา 1189. เครื่องมือที่ใช้ในการแต่งตั้งพร็อกซี่จะต้องฝากไว้กับประธานหรือก่อนที่จะเริ่มต้นหรือการประชุมที่พร็อกซี่ที่มีชื่อในตราสารดังกล่าว เสนอให้ลงคะแนน. มาตรา 1190. ในการประชุมทั่วไป, ความละเอียดนำไปลงคะแนนเสียงจะต้องตัดสินใจในการแสดงของมือเว้นแต่การสำรวจคือก่อนหรือในการประกาศผลของการแสดงของมือเรียกร้องอย่างน้อย สองผู้ถือหุ้น. มาตรา 1191. ในการประชุมทั่วไปประกาศโดยประธานที่มีความละเอียดในการแสดงมีของมือถูกส่งผ่านไปหรือหายไปและรายการที่มีผลในหนังสือของการดำเนินการของ บริษัท ฯ จะเป็นหลักฐานที่เพียงพอ ของความเป็นจริง. ถ้าโพลเป็นที่ต้องการผลของการสำรวจความคิดเห็นจะถือว่าเป็นมติของที่ประชุม. มาตรา 1192. ถ้าโพลเป็นที่ต้องการอย่างถูกต้องก็จะต้องดำเนินการในลักษณะดังกล่าวเป็นประธานนำ. มาตรา 1193 . ในกรณีที่มีคะแนนเสียงเท่ากันไม่ว่าจะเป็นในการแสดงของมือหรือในการสำรวจความคิดเห็นประธานในที่ประชุมจะต้อง netitled การลงคะแนนเสียงที่สองหรือหล่อ. มาตรา 1194 ความละเอียดใด ๆ ที่จะดำเนินธุรกิจตามที่กฎหมายกำหนดให้เป็น ผ่านเป็นมติพิเศษต้องผ่านด้วยเสียงข้างมากไม่น้อยกว่าสามในสี่ของจำนวนเสียงทั้งหมดของผู้ถือหุ้นที่มีสิทธิออกเสียงลงคะแนน. มาตรา 1195. หากที่ประชุมใหญ่ได้รับการเรียกตัวหรือจัดหรือความละเอียดผ่านการขัดต่อ บทบัญญัติของชื่อนี้หรือขัดต่อกฎระเบียบของ บริษัท ฯ ให้ศาลในใบสมัครของกรรมการหรือผู้ถือหุ้น, ยกเลิกมติดังกล่าวหรือมติใด ๆ ที่ผ่านไปในการประชุมสามัญดังกล่าวผิดปกติโดยมีเงื่อนไขว่าโปรแกรมจะเข้ามาภายในหนึ่งเดือนนับ แต่วันที่ มติ































































Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
มาตรา 1171 . การประชุมสามัญผู้ถือหุ้นจะจัดขึ้นภายในหกเดือนหลังจากการลงทะเบียน และจะสามารถจัดขึ้นอย่างน้อยทุก 12 เดือน การประชุมดังกล่าวจะเรียกประชุมสามัญ

การประชุมทั่วไปอื่น ๆทั้งหมด เรียกว่า การประชุมวิสามัญ

มาตรา 1096 . คณะกรรมการอาจเรียกประชุมวิสามัญเมื่อใดก็ ตามที่พวกเขาคิดว่าพอดี

พวกเขาจะต้องโดยไม่ชักช้าเรียกประชุมเมื่อ บริษัท ได้หายไปครึ่งหนึ่ง จำนวนทุน เพื่อแจ้งให้ผู้ถือหุ้นของการสูญเสียดังกล่าว ส่วนอีก

. การประชุมวิสามัญจะต้องเรียกว่าสิ่งที่ต้องการนั้น ผลคือทำในการเขียน โดยผู้ถือหุ้นที่ถือหุ้นไม่น้อยกว่าหนึ่งในห้าของจำนวนหุ้นของบริษัทเบิกจ่ายต้องระบุวัตถุ ซึ่งที่ประชุมจะต้องเรียก

มาตรา 1174 . เมื่อใดก็ตามที่จำเป็นสำหรับการเรียกประชุมวิสามัญได้ โดยผู้ถือหุ้นจากครั้งก่อนหน้านี้ ส่วนกรรมการจะเรียกประชุมทันที

ถ้าไม่เรียกประชุมภายในสามสิบวันนับแต่วันที่ใบเบิก ,การ requisitionist หรือผู้ถือหุ้นเป็นจำนวนที่ต้องการ อาจตัวเองเรียกมัน

มาตรา 1175 แจ้งการประชุมของการประชุมสามัญทุกจะตีพิมพ์อย่างน้อยหนึ่งครั้งในท้องถิ่น กระดาษไม่เกิน 7 วัน ก่อนถึงกำหนดวันประชุมและส่งทางไปรษณีย์ด้วยการรับให้ผู้ถือหุ้นทุกรายที่มีชื่อปรากฏในทะเบียนผู้ถือหุ้นไม่เกินเจ็ดวัน หรือในกรณีประกาศเป็นมติพิเศษที่จะต้องทำโดยการประชุมทั่วไป สิบสี่วัน ก่อนถึงกำหนดวันประชุม

แจ้งการประชุมของการประชุมทั่วไป ต้องระบุสถานที่วันและชั่วโมงของการประชุม และธรรมชาติของธุรกิจ จะผ่าน . ในกรณีที่ประกาศเป็นมติพิเศษที่จะทำในการประชุมทั่วไป , สารมติเสนอจะต้องรวมอยู่ในแจ้งให้ทราบ

ส่วนอ่ะ . ผู้ถือหุ้นทุกรายมีสิทธิที่จะเสนอในการประชุมทั่วไป .

ส่วน 1177 .เว้นแต่จะมีบทบัญญัติที่ขัดในข้อบังคับของบริษัท , กฎระเบียบโดยส่วนต่อไปนี้จะใช้กับการประชุมทั่วไป .

ส่วน 1130 . การประชุมทั่วไปอาจจะไม่ดำเนินการทางธุรกิจใด ๆเว้นแต่ผู้ถือหุ้นแทนอย่างน้อยหนึ่งในสี่ของทุนของบริษัทปัจจุบัน

ส่วน 954 .ถ้าภายในหนึ่งชั่วโมงจากนัดเวลาประชุมทั่วไปองค์ประชุมตามที่มาตรา 819 ไม่ได้เป็นปัจจุบัน การประชุม ถ้าเรียกตามใบเบิกของผู้ถือหุ้น จะละลาย

ถ้าการประชุมทั่วไป ไม่ได้ถูกเรียกตัวตามใบเบิกของผู้ถือหุ้นอื่นทั่วไปจะเรียกประชุมภายในสิบสี่วัน และในการประชุมไม่มีองค์ประชุมจะต้อง

ส่วน , . ประธานของคณะกรรมการจะเป็นประธานการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นทุกคน

ถ้าไม่มีประธาน หรือของที่ประชุมใด ๆทั่วไปเขาไม่ได้เป็นปัจจุบันภายในสิบห้านาทีหลังจากเวลาที่กำหนดไว้สำหรับการจัดงานประชุมผู้ถือหุ้นปัจจุบัน อาจเลือกเป็นหนึ่งในสมาชิกของพวกเขาเป็นประธาน

ส่วนจริงๆ . ท่านประธานอาจจะด้วยความยินยอมของประชุมเลื่อนประชุมใด ๆทั่วไป แต่ไม่อาจจะเจรจากันในการประชุมใด ๆหรือมากกว่าธุรกิจปล่อยคาราคาซัง ณ ห้องประชุมเดิม

ส่วนชื่อ .ในการแสดงของมือผู้ถือหุ้นทุกรายอยู่ในบุคคล หรือแสดงโดยตัวแทนจะได้หนึ่งคะแนน ในโพลทุกให้ผู้ถือหุ้นมีหนึ่งเสียงสำหรับแต่ละหุ้น ซึ่งเขาเป็นผู้ถือ

ส่วน 946 . ถ้าข้อบังคับของบริษัท ให้ผู้ถือหุ้นมีสิทธิออกเสียง ไม่มีเขาอยู่ในความครอบครองของจํานวนหุ้นผู้ถือหุ้นที่ไม่ได้ครอบครองหุ้นจำนวนดังกล่าวมีสิทธิที่จะเข้าร่วมในแบบฟอร์มหมายเลขดังกล่าว และแต่งตั้งหนึ่งของพวกเขาเป็นตัวแทนของพวกเขาและออกเสียงลงคะแนนในการประชุมทั่วไปใด ๆ .

ส่วน 126 . ผู้ถือหุ้นมีสิทธิออกเสียง เว้นแต่ไม่มีโทรศัพท์จากเขาทั้งหมดได้รับการจ่าย

ส่วน 1185 . ผู้ถือหุ้นที่มีความละเอียด มีความสนใจพิเศษไม่สามารถลงคะแนนในมติดังกล่าว

ส่วน 1186 ผู้ถือบัตรจะถือไม่อาจลงคะแนนจนกว่าพวกเขาจะได้ฝากใบรับรองของพวกเขากับ บริษัท ก่อนการประชุม

มาตรา 187 . ผู้ถือหุ้นจะลงคะแนนโดยการมอบฉันทะ ให้พลังแก่เช่นพร็อกซี่ในการเขียน

ส่วน 1188 เครื่องมือตั้ง proxy จะลงวันที่และลงลายมือชื่อของผู้ถือหุ้นและจะประกอบด้วยรายการต่อไปนี้ :

จำนวนหุ้นที่ถือโดย shareholderthe ชื่อพร็อกซี่
การประชุมหรือการประชุม หรือระยะเวลาที่ผู้รับได้รับการแต่งตั้ง .
มาตรา 1189 . เครื่องมือการมอบฉันทะต้องฝากไว้กับท่านประธาน หรือก่อนที่จะเริ่มต้นหรือการประชุมที่พร็อกซี่ชื่อในเครื่องดนตรีดังกล่าวเสนอให้โหวต

ส่วน 1190 . ในทั่วไปประชุมความละเอียดที่ให้โหวตจะตัดสินใจยกมือ นอกจากโพลเป็น ก่อน หรือ กับการประกาศผล ของ การ แสดง ของ มือ แรง โดยอย่างน้อยสองผู้ถือหุ้น

ส่วน 1191 . ในการประชุมทั่วไป การประกาศโดยประธานที่ความละเอียดได้ในโชว์ของมือถูก ผ่าน หรือ สูญหายและรายการที่มีผลในหนังสือของกิจการของบริษัทจะได้รับหลักฐานของความจริง

ถ้าโพลมันเรียกร้อง ผลโพลถือว่าเป็นมติของที่ประชุม

ส่วนตอนนี้ . ถ้าโพลเป็น นาม เรียกร้อง ก็จะถ่ายในลักษณะดังกล่าว ตามที่ท่านประธานสั่ง

ส่วน 1193 . ในกรณีของความเสมอภาคของคะแนนโหวตไม่ว่าจะเป็นโชว์ของมือ หรือโพลล์ ประธานของที่ประชุมจะ netitled ต่อวินาที หรือจากการโหวต

ส่วนชิ้นงานความละเอียดใด ๆในการดำเนินธุรกิจตามกฎหมายจะต้องผ่านเป็นมติพิเศษจะถูกส่งผ่าน โดยส่วนใหญ่ ไม่น้อยกว่าสามในสี่ของจํานวนผลโหวตของ ปัจจุบันผู้ถือหุ้นที่มีสิทธิโหวต

ส่วน 1 .หากการประชุมทั่วไปได้รับการเรียกหรือรั้งหรือความละเอียดที่ผ่านการขัดต่อบทบัญญัติของชื่อนี้ หรือขัดต่อข้อบังคับของบริษัท ให้ศาลในใบสมัครของกรรมการหรือผู้ถือหุ้น การยกเลิกมติดังกล่าวใด ๆหรือใด ๆผ่านมติที่ประชุมทั่วไปผิดปกติดังกล่าว ให้การว่า มีการเข้าไปภายในหนึ่งเดือนหลังจาก วันของความละเอียด
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: