It was these common prisoners, who bore no distinguishingmarks on thei translation - It was these common prisoners, who bore no distinguishingmarks on thei Arabic how to say

It was these common prisoners, who

It was these common prisoners, who bore no distinguishing
marks on their sleeves, whom the Capos
really despised. While these ordinary prisoners had
little or nothing to eat, the Capos were never hungry;
in fact many of the Capos fared better in the camp than
they had in their entire lives. Often they were harder
on the prisoners than were the guards, and beat them
more cruelly than the SS men did. These Capos, of
course, were chosen only from those prisoners whose
characters promised to make them suitable for such
procedures, and if they did not comply with what was
expected of them, they were immediately demoted.
They soon became much like the SS men and the camp
wardens and may be judged on a similar psychological
basis.
It is easy for the outsider to get the wrong conception
of camp life, a conception mingled with sentiment
and pity. Little does he know of the hard fight for
existence which raged among the prisoners. This was
an unrelenting struggle for daily bread and for life
itself, for one's own sake or for that of a good friend.
Let us take the case of a transport which was
officially announced to transfer a certain number of
prisoners to another camp; but it was a fairly safe
guess that its final destination would be the gas chambers.
A selection of sick or feeble prisoners incapable
of work would be sent to one of the big central camps
which were fitted with gas chambers and crematoriums.
The selection process was the signal for a free
fight among all the prisoners, or of group against
group. All that mattered was that one's own name and
that of one's friend were crossed off the list of victims,
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
كانت هذه السجناء العاديين، الذين يتحملون لا تمييزعلامات على سواعدهم، منهم كابوسحقاً والاحتقار. وبينما كان هؤلاء السجناء العاديينإلا القليل أو لا شيء للأكل، كابوس لم تكن ابدأ من الجوع؛في الواقع العديد من كابوس أحسن في المخيم من حالاًوقد كانوا في حياتهم كلها. وكثيراً ما كانوا أكثر صعوبةعلى السجناء من الحراس، وانهالوا عليهم بالضربأكثر قسوة من فعل الرجال SS. هذه كابوس، منبالطبع، وقد تم اختيار فقط من هؤلاء السجناء الذينووعد بجعلها مناسبة لمثل هذه الأحرفالإجراءات، وإذا لم يمتثلوا مع ما كانالمتوقع منهم، أنهم كانوا تخفيض فورا.سرعان ما أصبح كثير مثل الرجال SS والمخيمحراس السجن وقد يحكم على مماثلة النفسيكل على حدة.فمن السهل للخارج للحصول على تصور خاطئالحياة في المخيمات، تصور اختلط مع المشاعروالشفقة. كما أنه يعلم من الكفاح الشاق من أجلوجود الذي احتدم بين السجناء. وكان هذانضالا لا يلين للخبز اليومي ومدى الحياةنفسها، لأجل المرء، أو لأنه صديق جيد.ولنأخذ حالة النقل التي كانأعلن رسميا بنقل عدد معين منالسجناء إلى مخيم آخر؛ ولكن كان آمنة إلى حد ماأعتقد أن وجهتها النهائية غرف الغاز.مجموعة مختارة سجناء المرضى أو ضعيفة عاجزة عنسيتم إرسال العمل إلى أحد المخيمات المركزية الكبيرةالتي كانت مزودة بغرف الغاز وكريماتوريومس.كانت عملية الاختيار الإشارة لحرالقتال بين جميع السجناء، أو لفريق ضدالمجموعة. كل ما يهم أن اسم المرء وأن للصديق المرء كانت عبرت قبالة قائمة الضحايا،
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 2:[Copy]
Copied!
وكان هؤلاء السجناء العاديين، الذين تتحمل أية المميزة
علامات على سواعدهم، ومنهم Capos
الاحتقار حقا. في حين أن هؤلاء السجناء العاديين
القليل أو لا شيء للأكل، وكانت Capos أبدا جائع،
في الواقع الكثير من رؤساء تحقق نجاحا أفضل في المخيم من
لديهم في حياتهم كلها. وغالبا ما كانت أصعب
على الأسرى من هم الحراس، وضربهم
بقسوة أكثر مما فعل الرجال SS. هذه Capos، من
الحال، وقد تم اختيار فقط من هؤلاء السجناء الذين
وعد لجعلها مناسبة لمثل هذه الشخصيات
الإجراءات، وإذا لم تتوافق مع ما كان
متوقع منهم، وكانوا تخفيض على الفور.
وسرعان ما أصبح مثل الكثير من الرجال وSS المخيم
قد يحكم حراس وعلى نفسية مماثلة
الأساس.
فمن السهل للمن الخارج للحصول على تصور خاطئ
للحياة المخيم، تصور تختلط مع مشاعر
والشفقة. كما أنه لا يعلم من معركة صعبة ل
وجود الذي احتدم بين السجناء. هذا كان
صراعا لا هوادة فيه من أجل الخبز اليومي والحياة
نفسها، من أجل المرء أو لمن صديق جيد.
لنأخذ حالة النقل الذي
أعلن رسميا لنقل عدد معين من
السجناء إلى مخيم آخر. لكنها كانت آمنة إلى حد كبير
تخمين أن وجهتها النهائية ستكون غرف الغاز.
مجموعة مختارة من المرضى أو ضعيفا عاجزا السجناء
سترسل من العمل إلى أحد المخيمات المركزية الكبيرة
التي تم تركيبها مع غرف الغاز والمحارق.
وكانت عملية الاختيار إشارة لحر
المعركة بين جميع السجناء، أو من جماعة ضد
جماعة. كان كل ما يهم أن اسم واحد نفسه و
التي من احد الأصدقاء وعبروا من قائمة الضحايا،
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 3:[Copy]
Copied!
كان هؤلاء السجناء العاديين، الذين يتحملون أي تمييز
علامات على سواعدهم، ومنهم من كابوس
حقا الاحتقار.بينما كان هؤلاء السجناء العاديين
القليل أو أي شيء للأكل، كابوس لم يكن جائع؛
في الواقع العديد من كابوس أفضل حالا في المعسكر من
لديهم في حياتهم كلها.وفي معظم الأحيان كانت اصعب
على السجناء من الحراس، وضربهم
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: