Some organizations may use the term knowledge translation synonymously with commercialization or technology transfer, but we believe this to be a narrow perspective of
knowledge translation; other stakeholders (such as the public, informal caregivers, and clinicians) are involved in the process of using knowledge in decision making that are not
captured in commercialization. Similarly, some confusion arises around continuing education vs. knowledge translation. Certainly, educational interventions (such as audit and feedback) are a strategy for knowledge implementation, but the audience for knowledge translation is larger than the health care professionals who are the targets for continuing medical education or continuing professional development. Knowledge translation strategies may vary
according to the targeted user audience (e.g., researchers, clinicians, policy makers, and public) and the type of knowledge being translated (clinical, biomedical, and policy). Understanding of the different decision makers, their needs, and the context for decision making is essential before embarking on any knowledge translation strategy.