Describe the difference between a licensed product and a branded produ translation - Describe the difference between a licensed product and a branded produ Thai how to say

Describe the difference between a l

Describe the difference between a licensed product and a branded product. What recent trends have affected the sales for each?
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
อธิบายความแตกต่างระหว่างผลิตภัณฑ์ลิขสิทธิ์ผลิตภัณฑ์ตราสินค้า แนวโน้มล่าสุดว่าได้ผลกระทบการขายสำหรับแต่ละ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
อธิบายความแตกต่างระหว่างสินค้าที่ได้รับใบอนุญาตและเป็นผลิตภัณฑ์ที่มีตราสินค้า สิ่งที่แนวโน้มที่ผ่านมาได้ส่งผลกระทบต่อยอดขายของแต่ละ?
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
อธิบายถึงความแตกต่างระหว่างสินค้าลิขสิทธิ์ และสินค้าตรา สิ่งที่แนวโน้มล่าสุดได้ส่งผลต่อการขายสำหรับแต่ละ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: