Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Tradi translation - Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Tradi Thai how to say

Consulting Agreement Between [inser

Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Trading As Kolacor System s Limited

{Please Print On Company Letter head }



thereof), whichever is longer, and continue in full force and effect for a period of thirty-six months thereafter.
Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Trading A s Kola or Systems Limited
{ Please Print On Company Letter r h ea d }

THIS CONSULTING AGREEMENT
(hereinafter "Agreement") is made and entered into as of this day, (insert date) by and between, (insert company name) with administrative of f ices at (insert company address), represented by its Director / President, (insert names), a (insert country) citizen passport number (insert passport number). (hereinafter ref erred to as Company) and
Mr. .........................................., trading name: Partners Financier Kola co Systems
Limited ,Office, ............................................................... Malaysia, a .. . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .... citizen, passport number . . . . . . . . . .. (hereinafter referred to as Consultant) for any and all transactions associated with Consultant.


1. CONSULTATION SERVICES. Consultant will consult with and advise Company regarding the following matters:

a) Introducing Company to entities and individuals seeking collateral enhancement or funding for commercial or humanitarian projects of appropriate magnitude to be compatible with Company's funding capabilities and to identify available and usable liquid assets of a type and size appropriate to Company's requirements to facilitate such collateral enhancement or funding, acceptable to Company.

b) Consultant, through its existing relationships with business men and organizations, trusts, bankers, industry specialists and other financial institutions, will introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate such collateral enhancement or funding transactions to a successful conclusion on behalf of and for the benefit of Company. The decision to contractually engage in any such collateral enhancement or funding opportunities presented to Company as a result of this Agreement shall be and remain the Company's sole and exclusive determination.

c) Co11sultant's liability to the Company in respect of endeavoring to provide collateral or project financing shall be nil, other than to use his expertise and knowledge on a "Best Efforts" basis to procure the requested collateral enhancement, project finance or collateral. .

d) Consultant, through its existing relationships with business men, organizations, trusts, bankers, traders, industry specialists and other financial institutions, will introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate the sale or hypothecation of selected Company assets or introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate collateral enl1ancement, corporate or project funding, or the provision of collateral, finance, loans as requested by Company.





1. TERM OF AGREEMENT. The term of this Agreement shall be for six (6) months front the date hereof or for the term of any collateral enhancement or funding business contracted as a result of this Agreement (including any extensions and modifications

0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ให้คำปรึกษาข้อตกลงระหว่าง [แทรกผู้สมัคร / ชื่อบริษัท] &ค้าเป็น Kolacor ระบบ s จำกัด

{กรุณาพิมพ์บนบริษัทหัวจดหมาย}


ดังกล่าว), แล้วมีความยาว และต่อไปในการบังคับเต็มและผลเป็นระยะเวลาสามสิบหกเดือนหลังจากนั้น
ปรึกษาข้อตกลงระหว่าง [แทรกผู้สมัคร / ชื่อบริษัท] ค้า s อบเชยหรือ จำกัดระบบ&
{กรุณาพิมพ์บน บริษัทหนังสือ r h เอ d }

ข้อตกลงให้คำปรึกษานี้
(ซึ่งต่อไปนี้ "ข้อตกลง") ทำ ความเข้า ณวันนี้, (แทรกวัน) โดย และ ระหว่าง, (ชื่อบริษัทแทรก) กับผู้ดูแลของการ ices f ที่ (แทรกที่อยู่บริษัท), ที่แสดง โดยผู้อำนวยการ / ประธาน, (แทรกชื่อ), (แทรกประเทศประชาชนหนังสือเดินทางหมายเลข (หมายเลขหนังสือเดินทางแทรก) (ซึ่งต่อไปนี้อ้างอิงผิดพลาดเพื่อเป็นบริษัท) และ
นาย..., ชื่อการค้า: ระบบพันธมิตรนักการเงินแห่งอบเชย co
จำกัด สำนักงาน, ... มาเลเซีย .................... ...........ประชาชน หมายเลขหนังสือเดินทางยังประเทศเยอรมนี... (ซึ่งต่อไปนี้อ้างอิงเพื่อเป็นที่ปรึกษา) สำหรับธุรกรรมใด ๆ และทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับที่ปรึกษา


1 บริการให้คำปรึกษา ปรึกษาจะปรึกษา และแนะนำบริษัทเกี่ยวกับเรื่องต่อไปนี้:

บริษัท Introducing a) เอนทิตีและแสวงหาหลักประกันเพิ่ม หรือจัดหาเงินทุนสำหรับโครงการด้านมนุษยธรรม หรือเพื่อการพาณิชย์ขนาดที่เหมาะสมกับบริษัทของทุนความสามารถ และการระบุของเหลวพร้อมใช้งาน และสามารถใช้ สินทรัพย์ของชนิดและขนาดที่เหมาะสมกับความต้องการของบริษัทเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพหลักประกันดังกล่าวเงิน ทุน บริษัทยอมรับ

ขให้คำปรึกษา ผ่านความสัมพันธ์อยู่กับธุรกิจ และองค์กร กองทุน ธนาคาร ผู้เชี่ยวชาญอุตสาหกรรม และ สถาบันการเงินอื่น ๆ จะแนะนำบริษัทเพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของปรึกษาเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพหลักประกันหรือธุรกรรมจัดหาเงินทุนเพื่อสรุปความสำเร็จในนามของ และเพื่อ ประโยชน์ของบริษัทดังกล่าว ตัดสินใจเข้าร่วมในสัญญาในการปรับหลักประกันดังกล่าวหรือการจัดหาเงินทุนให้บริษัทจากข้อตกลงนี้โอกาสจะถูก และครั้งของบริษัทเพียงอย่าง เดียว เรื่อง

c) ความรับผิดชอบของ Co11sultant บริษัทผิด endeavoring ในการให้หลักประกันหรือเงินโครงการจะ nil อื่น ๆ กว่าการใช้ความเชี่ยวชาญและความรู้ของเขา "พยายาม" จัดหาหลักประกันเพิ่มตามที่ร้องขอ โครงการทางการเงิน หรือหลักประกัน

d) ที่ปรึกษา ผ่านความสัมพันธ์อยู่กับธุรกิจ องค์กร กองทุน ธนาคาร ผู้ค้า ผู้เชี่ยวชาญอุตสาหกรรม และ สถาบันการเงินอื่น ๆ จะแนะนำบริษัทเพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของที่ปรึกษาอำนวยความสะดวกในการขายหรือการ hypothecation ของสินทรัพย์ของบริษัทที่เลือก หรือแนะนำบริษัทเพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของที่ปรึกษาเพื่ออำนวยความสะดวก enl1ancement หลักประกัน บริษัทหรือโครงการจัดหาเงินทุน หรือจัดหาหลักประกัน การเงิน เงินกู้ร้องขอ โดยบริษัท


1 เงื่อนไขของข้อตกลง เงื่อนไขของข้อตกลงนี้จะเป็นเดือนหก (6) ด้านหน้าวัน hereof หรือระยะเวลาการปรับปรุงหลักประกันใด ๆ หรือทุนธุรกิจสัญญาเนื่องจากข้อตกลงนี้ (รวมทั้งส่วนขยายและปรับเปลี่ยนใด ๆ

Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Trading As Kolacor System s Limited

{Please Print On Company Letter head }



thereof), whichever is longer, and continue in full force and effect for a period of thirty-six months thereafter.
Consulting Agreement Between [insert Applicant / Company Name] & Trading A s Kola or Systems Limited
{ Please Print On Company Letter r h ea d }

THIS CONSULTING AGREEMENT
(hereinafter "Agreement") is made and entered into as of this day, (insert date) by and between, (insert company name) with administrative of f ices at (insert company address), represented by its Director / President, (insert names), a (insert country) citizen passport number (insert passport number). (hereinafter ref erred to as Company) and
Mr. .........................................., trading name: Partners Financier Kola co Systems
Limited ,Office, ............................................................... Malaysia, a .. . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .... citizen, passport number . . . . . . . . . .. (hereinafter referred to as Consultant) for any and all transactions associated with Consultant.


1. CONSULTATION SERVICES. Consultant will consult with and advise Company regarding the following matters:

a) Introducing Company to entities and individuals seeking collateral enhancement or funding for commercial or humanitarian projects of appropriate magnitude to be compatible with Company's funding capabilities and to identify available and usable liquid assets of a type and size appropriate to Company's requirements to facilitate such collateral enhancement or funding, acceptable to Company.

b) Consultant, through its existing relationships with business men and organizations, trusts, bankers, industry specialists and other financial institutions, will introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate such collateral enhancement or funding transactions to a successful conclusion on behalf of and for the benefit of Company. The decision to contractually engage in any such collateral enhancement or funding opportunities presented to Company as a result of this Agreement shall be and remain the Company's sole and exclusive determination.

c) Co11sultant's liability to the Company in respect of endeavoring to provide collateral or project financing shall be nil, other than to use his expertise and knowledge on a "Best Efforts" basis to procure the requested collateral enhancement, project finance or collateral. .

d) Consultant, through its existing relationships with business men, organizations, trusts, bankers, traders, industry specialists and other financial institutions, will introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate the sale or hypothecation of selected Company assets or introduce Company to the appropriate relationships of Consultant to facilitate collateral enl1ancement, corporate or project funding, or the provision of collateral, finance, loans as requested by Company.





1. TERM OF AGREEMENT. The term of this Agreement shall be for six (6) months front the date hereof or for the term of any collateral enhancement or funding business contracted as a result of this Agreement (including any extensions and modifications

Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
ปรึกษาข้อตกลงระหว่าง [ แทรกชื่อผู้สมัคร / บริษัท ] &การซื้อขายเป็นระบบของ kolacor จำกัด

{ กรุณาพิมพ์ บริษัทหัวจดหมาย }



" ) , แล้วแต่จำนวนใดจะมากกว่า และยังคงอยู่ในบังคับเต็มรูปแบบและผลกระทบ เป็นระยะเวลา 36 เดือน หลังจากนั้น
ปรึกษาข้อตกลงระหว่าง [ แทรกชื่อผู้สมัคร / บริษัท ] &การซื้อขายเป็นระบบจำกัด
โคล่าหรือ{ กรุณาพิมพ์ตัวอักษร R H บริษัท EA d }

นี้ข้อตกลงการให้คําปรึกษา
( เรียกว่า " ข้อตกลง " ) ถูกสร้างและป้อนเข้าสู่ในวันนี้ ( ใส่วันที่ ) และระหว่าง ( ชื่อบริษัท ) กับการบริหารของ F หวานเย็นที่ ( ใส่ที่อยู่บริษัทแทน โดยกรรมการ / ประธานของ ( ชื่อแทรก ) , ( ใส่หมายเลขพาสปอร์ตพลเมืองประเทศ ) ( ใส่หมายเลขพาสปอร์ต )( ต่อไปนี้ อ้างอิง จึงเป็นบริษัท ) และ
คุณ .......................................... ชื่อการซื้อขายระบบ Co ค้าการเงินบก
............................................................... จำกัด , สำนักงาน มาเลเซีย เป็น . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . พลเมือง , หมายเลขพาสปอร์ต . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .( ต่อไปนี้เรียกว่าที่ปรึกษา ) สำหรับทุกธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับที่ปรึกษา


1 บริการให้คําปรึกษา ที่ปรึกษาจะปรึกษาและแนะนำบริษัทเกี่ยวกับเรื่องดังต่อไปนี้ :

) แนะนำบริษัทนิติบุคคลและบุคคลแสวงหาหลักประกันเพิ่มหรือการระดมทุนสำหรับโครงการเชิงพาณิชย์ หรือโครงการที่เหมาะสมขนาดเข้ากันได้กับความสามารถในการระดมทุนของ บริษัท และการระบุสินทรัพย์สภาพคล่องที่มีอยู่และใช้งานของชนิดและขนาดให้เหมาะสมกับความต้องการของ บริษัท เพื่อความสะดวกในการค้ำประกันดังกล่าว หรือการยอมรับ บริษัท .

ข ) ที่ปรึกษาผ่านที่มีอยู่ในความสัมพันธ์กับผู้ชายธุรกิจและองค์กร , ลงทุน , นายธนาคาร , ผู้เชี่ยวชาญด้านอุตสาหกรรมและสถาบันการเงินอื่น ๆ จะแนะนำ บริษัท เพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของที่ปรึกษาเพื่ออำนวยความสะดวกเพิ่มหลักประกันดังกล่าว หรือการทำธุรกรรมเงินทุนเป็นข้อสรุปที่ประสบความสำเร็จ ในนามของ และเพื่อผลประโยชน์ของบริษัทการตัดสินใจในสัญญาจ้างในหลักประกันดังกล่าวใด ๆหรือโอกาสเสนอให้บริษัทเพิ่มทุนเป็นผลของข้อตกลงนี้จะถูกและยังคงเป็น บริษัท แต่เพียงผู้เดียวและความมุ่งมั่นพิเศษ

c ) co11sultant รับผิดต่อบริษัทในแง่ของการพยายามที่จะให้หลักประกันหรือการเงินของโครงการจะเป็นอย่างว่านอกจากจะใช้ความเชี่ยวชาญและความรู้บนพื้นฐาน " พยายาม " ที่จะจัดหาขอสินเชื่อโครงการเพิ่มหลักประกัน หรือหลักประกัน

d ) ที่ปรึกษาผ่านที่มีอยู่ในความสัมพันธ์กับผู้ชาย , องค์กรธุรกิจ , การลงทุน , ธนาคาร , ผู้ค้า , ผู้เชี่ยวชาญด้านอุตสาหกรรม และสถาบันการเงินอื่น ๆจะแนะนำ บริษัท เพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของที่ปรึกษาเพื่ออำนวยความสะดวกในการขายหรือ hypothecation เฉพาะทรัพย์สินของ บริษัท หรือแนะนำ บริษัท เพื่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมของที่ปรึกษาเพื่อให้หลักประกัน enl1ancement , องค์กร หรือ โครงการ หรือ การให้หลักประกัน , การเงิน , เงินให้กู้ยืมตามที่ร้องขอ โดยบริษัท





1 ระยะเวลาของข้อตกลงระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะหก ( 6 ) เดือนหน้าวันที่ฉบับนี้หรือสำหรับระยะเวลาของหลักประกันใด ๆ เพิ่ม หรือ เงินทุนธุรกิจหดตัวเป็นผลของข้อตกลงนี้ ( รวมทั้งส่วนขยายใด ๆและการปรับเปลี่ยน

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: