Dear sir,
I have received this mail with attached invoice and do not understand why ???
I have paid the old site management firm, ( plus+ ), all fees for my house until the end of November,
garden contract, maid, pest control, site facilities, plus additional money the office holds to pay electric and water as they arrive .
I assume that you have taken over the site and along with it the above contracts ?
I will be back at my house on 26th November, and will call to see you at the site office on the 27th.
Please confirm to me , in writing that you are carrying out all the above contracts, and that my garden is being maintained,
the maids are calling every 2 weeks and reporting any problems with the house, and that pest control are visiting every month,
and that you have paid any electric and water bills as they have arrived !!!!!
you have a key to my property at your office .
I will not be happy if I arrive to find my garden not maintained, and the electric and water not working.
I do not read Thai, can any correspondence be in English please.
I look forward to seeing you in November, with all of the above sorted out, so that we can continue to have a happy relationship as I had with the previous company.
yours faithfully
David Nattrass ( 80/113 )
Results (
Thai) 2:
[Copy]Copied!
รัก,
ฉันได้รับจดหมายนี้พร้อมแนบใบแจ้งหนี้ และไม่เข้าใจว่าทำไม???
ฉันได้จ่ายบริษัทจัดการไซต์เก่า, (บวก), ค่าธรรมเนียมทั้งหมดในบ้านจนถึงสิ้นเดือนพฤศจิกายน,
สวนสัญญา ทำความสะอาด กำจัดแมลง ลูกค้า บวกเงินเพิ่มเติมที่สำนักงานมีการจ่ายไฟฟ้าและน้ำมาถึง
ฉันคิดว่า คุณได้ ผ่านเว็บไซต์ และนอกสัญญาข้างต้น?
ผมจะกลับไปที่บ้านของฉันบน 26 พฤศจิกายน และจะเรียกไปพบที่เว็บไซต์สำนักงานในที่ 27.
กรุณายืนยันให้ฉัน ในการเขียน ที่คุณดำเนินสัญญาข้างต้นทั้งหมด และ ที่สวนของฉันคือการรักษา,
แม่บ้านมีโทรศัพท์ทุก 2 สัปดาห์ และรายงานปัญหาใด ๆ เกี่ยวกับบ้าน และแมลงจะไปพบทุกเดือน,
และที่คุณได้จ่ายไฟฟ้าใด ๆ และน้ำตั๋ว ตามที่พวกเขามาถึง!!!
คุณมีคีย์เพื่อคุณสมบัติของฉันที่สำนักงานของคุณ
ผมจะไม่มีความสุขถ้าฉันมาถึงสวนไม่รักษา และการไฟฟ้า และน้ำไม่ทำงาน
ผมไม่อ่านไทย สามารถโต้ตอบใด ๆ เป็นภาษาอังกฤษกรุณา
ฉันหวังที่จะเห็นคุณในเดือนพฤศจิกายน มีทั้งหมดข้างต้นเรียง เพื่อให้เราสามารถยังมีความสัมพันธ์มีความสุขผมกับก่อนหน้านี้บริษัท
คุณ faithfully
ดา Nattrass (80/113)
Being translated, please wait..
