with the aim of choosing experienced senior managersinvolved with the  translation - with the aim of choosing experienced senior managersinvolved with the  Indonesian how to say

with the aim of choosing experience

with the aim of choosing experienced senior managers
involved with the units responsible for the case companies’
solution business. The majority of informants occupied
positions such as vice president, business executive, or head
of department, and an overview of the sample characteristics
is shown in Appendix. In addition, internal documents,
annual reports and company websites were used as a
secondary data source. The interviews were semi-structured,
including open-ended questions that followed a thematic
framework. In particular, this approach enabled profound
focus on the issues which emerged during the interviews. The
interview themes covered the key capabilities of a solution
provider and various aspects of solution branding, including
brand building and positioning, brand values, and the benefits
of a strong solution brand.
4.3 Data analysis and interpretation
The interviews lasted between 47 and 88 minutes, and were
conducted face-to-face, except for three interviews with
respondents from Beta, and two interviews with respondents
from Gamma, which were conducted by telephone due to
geographic distance. All interviews were recorded and
subsequently transcribed, which provided 210 pages of
transcribed material in total. Nvivo software was employed
to code the interview data and aid in the analysis process.
First, open coding was used to categorize the data according
to the interview themes, identifying preliminary key
capabilities and related branding practices. This was
followed by an axial coding to identify relevant
subcategories and their properties, dimensions, and relative
relationships. Iterating back and forth between the data,
literature, and preliminary findings, the categorization was
further developed, which led to the emergence of the potential
brand positioning strategies.
To confirm the relevancy of the identified strategies, we
accessed each of the case companies’ websites to examine how
the companies actually position themselves through online
marketing communication. Company websites can be
regarded as repositories of brand knowledge and public
expressions of what a company and its brand represents
(Campbell et al., 2010). According to a recent study of online
B2B brand positioning (Virtsonis and Harridge-March,
2009), online positioning impacts through taglines,
company profiles, case studies, product and service
information, and corporate information. Accordingly,
choosing the US versions of all the websites, we examined
the content from the main page, sections comprising the
company’s offering (e.g. portfolio, products, services, and
solutions) and the “about us” section. The website
examination was conducted manually; we searched for
themes and latent meanings that illustrate the brand
position strategies identified in the interviews. The website
analysis largely confirmed the relevance of the identified
brand positioning strategies, thus complementing and
validating the findings from the field interviews.
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
dengan tujuan untuk memilih manajer senior yang berpengalamanterlibat dengan unit-unit yang bertanggung jawab untuk perusahaan kasus'solusi bisnis. Mayoritas informan didudukiposisi seperti wakil presiden, eksekutif bisnis, atau kepalaDepartemen, dan gambaran karakteristik sampelditampilkan dalam Apendiks. Selain itu, internal dokumen,Laporan Tahunan dan website perusahaan digunakan sebagaisumber data sekunder. Wawancara adalah semi-terstruktur,termasuk pertanyaan-pertanyaan terbuka yang diikuti tematikkerangka kerja. Secara khusus, pendekatan ini diaktifkan mendalamfokus pada isu-isu yang muncul selama wawancara. TheWawancara tema ditutupi kemampuan kunci solusipenyedia dan berbagai aspek merek solusi, termasukmerek bangunan dan positioning, nilai-nilai merek, dan manfaatmerek solusi kuat.4.3 analisis dan interpretasi dataWawancara berlangsung antara menit 47 dan 88, dan yangdilakukan tatap muka, kecuali tiga wawancara denganresponden dari Beta, dan dua wawancara dengan respondendari Gamma, yang dilakukan oleh telepon karenajarak geografis. Semua wawancara direkam dankemudian dicatat, yang disediakan halaman 210bahan dicatat secara total. Nvivo perangkat lunak bekerjaKode data wawancara dan membantu proses analisis.Pertama, buka pengkodean ini digunakan untuk mengelompokkan data menurutThemes wawancara, mengidentifikasi awal kuncikemampuan dan praktek-praktek branding yang terkait. Ini adalahdiikuti oleh aksial pengkodean untuk mengidentifikasi relevansubkategori dan sifat mereka, dimensi, dan relatifhubungan. Iterasi bolak-balik antara data,Sastra, dan temuan awal, adalah kategorisasidikembangkan lebih lanjut, yang menyebabkan munculnya potensimerek posisi strategi.Untuk mengkonfirmasi relevansi strategi diidentifikasi, kamiDiakses setiap kasus perusahaan website untuk memeriksa bagaimanaperusahaan benar-benar memposisikan diri melalui onlinekomunikasi pemasaran. Website perusahaan dapatdianggap sebagai repositori pengetahuan merek dan publikekspresi dari sebuah perusahaan dan merek mewakili(Campbell et al., 2010). Menurut hari belajar dari onlineB2B merek posisi (Virtsonis dan Harridge-Maret,2009), posisi online dampak melalui taglines,profil perusahaan, studi kasus, produk dan layananinformasi, dan informasi perusahaan. Dengan demikian,memilih versi AS dari semua situs web, kita menelitiisi dari halaman utama, Bagian-bagian yang terdiri dariPerusahaan menawarkan (misalnya portofolio, produk, Layanan, dansolusi) dan bagian "tentang kami". Situs webPemeriksaan dilakukan secara manual; Kami mencaritema dan makna laten yang menggambarkan merekposisi strategi yang diidentifikasi dalam wawancara. Situs webAnalisis sebagian besar dikonfirmasi relevansi diidentifikasimerek posisi strategi, sehingga melengkapi danmengesahkan temuan dari bidang wawancara.
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!
dengan tujuan memilih manajer senior berpengalaman
yang terlibat dengan unit yang bertanggung jawab untuk perusahaan kasus '
bisnis solusi. Mayoritas informan menduduki
posisi seperti wakil presiden, eksekutif bisnis, atau kepala
departemen, dan gambaran karakteristik sampel
ditunjukkan pada Lampiran. Selain itu, dokumen internal,
laporan tahunan dan situs perusahaan digunakan sebagai
sumber data sekunder. Wawancara semi-terstruktur,
termasuk pertanyaan terbuka yang diikuti tematik
kerangka. Secara khusus, pendekatan ini memungkinkan mendalam
fokus pada isu-isu yang muncul selama wawancara. The
tema wawancara tertutup kemampuan kunci dari solusi
penyedia dan berbagai aspek solusi branding, termasuk
membangun merek dan positioning, nilai-nilai merek, dan manfaat
dari merek solusi yang kuat.
4.3 Analisis data dan interpretasi
Wawancara berlangsung antara 47 dan 88 menit, dan
dilakukan tatap muka, kecuali untuk tiga wawancara dengan
responden dari Beta, dan dua wawancara dengan responden
dari Gamma, yang dilakukan melalui telepon karena
jarak geografis. Semua wawancara direkam dan
kemudian ditranskrip, yang tersedia 210 halaman
materi ditranskripsikan secara total. Software NVivo dipekerjakan
untuk kode wawancara data dan bantuan dalam proses analisis.
Pertama, coding terbuka digunakan untuk mengkategorikan data sesuai
dengan tema wawancara, mengidentifikasi kunci awal
kemampuan dan praktek merek terkait. Hal ini
diikuti oleh coding aksial untuk mengidentifikasi relevan
subkategori dan sifat mereka, dimensi, dan relatif
hubungan. Iterasi bolak-balik antara data,
literatur, dan temuan awal, kategorisasi itu
dikembangkan lebih lanjut, yang menyebabkan munculnya potensi
strategi brand positioning.
Untuk mengkonfirmasi relevansi strategi diidentifikasi, kita
diakses setiap website perusahaan kasus ' untuk mengkaji bagaimana
perusahaan benar-benar memposisikan diri melalui online
komunikasi pemasaran. Website perusahaan dapat
dianggap sebagai repositori pengetahuan merek dan publik
ekspresi dari apa yang perusahaan dan merek mewakili
(Campbell et al., 2010). Menurut sebuah studi baru-baru ini secara online
positioning B2B merek (Virtsonis dan Harridge-Maret,
2009), dampak posisi secara online melalui slogan,
profil perusahaan, studi kasus, produk dan layanan
informasi, dan informasi perusahaan. Dengan demikian,
memilih versi US semua situs, kami memeriksa
isi dari halaman utama, bagian yang terdiri dari
korban perusahaan (misalnya portofolio, produk, layanan, dan
solusi) dan "tentang kami" bagian. Website
Pemeriksaan dilakukan secara manual; kami mencari
tema dan makna laten yang menggambarkan merek
strategi posisi yang diidentifikasi dalam wawancara. Situs
analisis sebagian besar dikonfirmasi relevansi diidentifikasi
strategi brand positioning, sehingga melengkapi dan
memvalidasi temuan dari wawancara di lapangan.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: