Using volumetric unit cells instead of bulk materials is recently cons translation - Using volumetric unit cells instead of bulk materials is recently cons Thai how to say

Using volumetric unit cells instead

Using volumetric unit cells instead of bulk materials is recently considered as a manufacturing technique used for decreasing the weight of steel structures and increasing their strength to weight ratio, as shown in Fig. 12. However, according to Köhnen et al. [78], although lattice structures had a lower density of defects and were lighter than the bulk specimens made from SLM steel 316L, they suffered from extremely inferior cyclic mechanical properties. They stated that SLM parts manufactured via lattice structures are better to be used for applications where they are subjected to static compressive loads or used as isolators.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
โดยใช้เซลล์หน่วยปริมาตรแทนวัสดุที่เป็นกลุ่มเป็นที่ยอมรับว่าเมื่อเร็ว ๆ นี้เป็นเทคนิคการผลิตที่ใช้สำหรับการลดน้ำหนักของโครงสร้างเหล็กและเพิ่มความแข็งแรงของพวกเขาเพื่ออัตราส่วนน้ำหนักดังแสดงในรูปที่. 12 แต่ตาม KOHNEN et al, [78] แม้ว่าโครงสร้างตาข่ายมีความหนาแน่นต่ำของข้อบกพร่องและมีน้ำหนักเบากว่ากลุ่มตัวอย่างที่ทำจากเหล็ก SLM 316L พวกเขาได้รับความเดือดร้อนจากคุณสมบัติเชิงกลที่ด้อยกว่ามากเป็นวงกลม พวกเขาระบุว่าชิ้นส่วนที่ผลิต SLM ผ่านโครงสร้างตาข่ายจะดีกว่าที่จะนำมาใช้สำหรับการใช้งานที่พวกเขาจะยัดเยียดให้โหลดอัดแบบคงที่หรือใช้เป็นแยก
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
การใช้เซลล์หน่วยปริมาตรแทนวัสดุจำนวนมากได้รับการพิจารณาเมื่อเร็วๆนี้เป็นเทคนิคการผลิตที่ใช้สำหรับการลดน้ำหนักของโครงสร้างเหล็กและเพิ่มความแข็งแรงของพวกเขาในอัตราส่วนน้ำหนัก, ดังที่แสดงในรูป. 12. อย่างไรก็ตาม, ตาม Köhnen et al. [๗๘] แม้ว่าโครงสร้างตาข่ายมีความหนาแน่นต่ำของข้อบกพร่องและมีน้ำหนักเบากว่าตัวอย่างจำนวนมากที่ทำจาก SLM เหล็ก 316L, พวกเขาทนทุกข์ทรมานจากสมบัติเชิงกลที่ด้อยกว่ามาก. พวกเขาระบุว่าชิ้นส่วน SLM ที่ผลิตผ่านโครงสร้างตาข่ายจะดีกว่าที่จะใช้สำหรับการใช้งานที่พวกเขาจะอยู่ภายใต้การอัดประจุไฟฟ้าสถิตหรือใช้เป็นเครื่อง
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
เมื่อเร็วๆนี้การใช้แบตเตอรี่ต่อหน่วยปริมาณแทนวัสดุเป็นกลุ่มได้รับการพิจารณาว่าเป็นเทคโนโลยีการผลิตที่ใช้ในการลดน้ำหนักของโครงสร้างเหล็กและเพิ่มอัตราส่วนน้ำหนั อย่างไรก็ตามตามจากคาโลเน่และคนอื่นๆ แม้จะมีความหนาแน่นต่ำของข้อบกพร่องในโครงสร้างตาข่ายและน้ำหนักเบากว่าตัวอย่างขนาดใหญ่ของ 316L SLM เหล็กคุณสมบัติเชิงกลของการไหลเวียนต่ำมาก พวกเขากล่าวว่า SLM ชิ้นส่วนที่ผลิตผ่านโครงสร้างตารางการทำงานที่ดีที่สุดสำหรับการใช้งานที่ทนต่อการบีบอัดแบบคงที่หรือแยก<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: