1. Listen for unintentional meanings. In intercultural contacts, users translation - 1. Listen for unintentional meanings. In intercultural contacts, users Thai how to say

1. Listen for unintentional meaning

1. Listen for unintentional meanings. In intercultural contacts, users of a second language in this
interaction may read unintended meanings into the word usages.
2. Listen for emotional meanings. A word understood denotatively by both parties nevertheless
may carry strong emotional feelings that are culturally conditioned for one person but not for the other person. Thus, a word that appears unequivocal to you may produce different images for the intercultural users of that word. We cannot assume that the word means the same thing to each person: we can only assume that words and phrases are culturally conditioned.
3. Ask for clarification. When someone speaks to you in a restricted code, ask for clarification. Invite the person to restate and amplify. The alternative, sometimes, is pretending you understood when, in fact, you did not.
4. Offer clarification. Our own cultural experiences make it unnecessary to elaborate in intercultural communication. Thus, we may unintentionally use a restricted code in intercultural contacts and produce confusion with conversational style and words that any of our intercultural friends might understand perfectly well. In intercultural communication, we should avoid slang, jargon, and personal references that exclude another person’s experiences. Also, it may be helpful to avoid lavish words; try to be direct.
5. Give others the benefit of a perceptual doubt. Remember that not only our cultural experiences but our language can shape how we see things. The foreign national in our country or the host country national when we travel may categorize his or her world differently. Try to understand that world, and communicate as best you can within that person’s framework.
6. Meet people on their cognitive territory. As the person who has studied intercultural communication, you must take the initiative in meeting people where they are cognitively. As you step into their cognitive territory, you will be more effective and broaden your self-insight.
7. Learn greetings, if you find yourself in a culture where the language difference suggests your learning a new language, then at least learn appropriate greetings. Of course, learn the entire language, but knowing how to greet others in imperative immediately.
8. Realize that meanings are in people, not in words. The dictionary does not really tell us everything about the meaning of words and phrases. The same word bad can mean something that is good or something that is awful, depending upon your cultural outlook and your use of language.
9. Speak considerately. If you are conversing with a person from another country, perhaps a visitor to this country, speak distinctly. Do not fall into the trap of compensating for the other person’s broken English by speaking loudly. That only embarrasses you both.
10. Do not give up. When your attempts fail at language or at the larger considerations of intercultural communication, stay with the attempt.
11. Learn when to be direct and indirect. In Italy, you are expected to tell things to people in a straightforward manner; tell things as they seem to you. However, in Japan, people are concerned with saving face; you would rarely tell people something directly, especially if you know more than they about a particular matter. Rather, you would speak indirectly. In England or Scotland, one needs to be indirect also. One suggests but does not order or dictate.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
1. ฟังความหมายโดยไม่ได้ตั้งใจ ในวัฒนธรรมติดต่อ ผู้ใช้ภาษาสองในนี้การโต้ตอบอาจอ่านไม่ได้ตั้งใจความหมายประเพณีคำ2. ฟังความหมายทางอารมณ์ คำ denotatively เข้าใจ โดยทั้งสองฝ่ายแต่อาจมีอารมณ์ความรู้สึกรุนแรงที่มีปรับวัฒนธรรม สำหรับคนคนหนึ่ง แต่ไม่ใช่ สำหรับคนอื่น ดังนั้น คำที่ปรากฏหัวคุณอาจสร้างภาพที่แตกต่างสำหรับผู้ใช้วัฒนธรรมของคำ เราไม่สามารถสมมติว่า คำหมายถึง สิ่งเดียวกันกับแต่ละบุคคล: เราสามารถสมมติเฉพาะวัฒนธรรมปรับมีคำและวลี3. ขอชี้แจง เมื่อมีคนพูดกับคุณรหัสจำกัด ขอชี้แจง เชิญบุคคลที่จะย้ำ และขยาย ทางเลือก บางครั้ง แอบอ้างคุณเข้าใจเมื่อ ในความเป็นจริง คุณไม่4. นำเสนอชี้แจง ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมของเราเองได้โดยไม่จำเป็นเพื่อความชัดเจนในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม ดังนั้น เราอาจบังเอิญใช้รหัสถูกจำกัดในการติดต่อระหว่างวัฒนธรรม และผลิตสับสนคำว่าของวัฒนธรรมอาจเข้าใจได้อย่างสมบูรณ์แบบ พร้อมสนทนา ในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม เราควรหลีกเลี่ยงคำสแลง ศัพท์ และบุคคลอ้างอิงที่ไม่ได้รวมประสบการณ์ของบุคคลอื่น นอกจากนี้ มันอาจเป็นประโยชน์เพื่อหลีกเลี่ยงคำฟุ่มเฟือย พยายามที่จะติดต่อโดยตรง5. ให้ผู้อื่นได้รับรู้สงสัย โปรดจำไว้ว่า ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมของเราไม่เพียงแต่ภาษาของเราสามารถสร้างรูปร่างวิธีการที่เราเห็นสิ่งต่าง ๆ ชาวต่างชาติในประเทศของเราหรือประเทศเจ้าภาพชาติเมื่อเราเดินทางอาจจัดประเภทของเขา หรือเธอโลกแตกต่างกัน พยายามเข้าใจโลกที่ และสื่อสารคุณออกภายในกรอบงานของบุคคลนั้น6. พบปะผู้คนในดินแดนของพวกเขาความรู้ความเข้าใจ เป็นผู้ที่ได้ศึกษาวัฒนธรรมการสื่อสาร คุณต้องใช้ความคิดริเริ่มในการประชุมคนที่จะ cognitively ขณะที่คุณก้าวเข้าสู่ดินแดนความรู้ความเข้าใจของพวกเขา คุณจะมีประสิทธิภาพมากขึ้น และขยายความเข้าใจของคุณเอง7. เรียนรู้คำทักทาย ถ้าคุณพบตัวเองในวัฒนธรรมที่แตกต่างภาษาแนะนำของคุณเรียนรู้ภาษาใหม่ แล้วน้อย เรียนรู้คำทักทายที่เหมาะสม แน่นอน เรียนรู้ภาษาทั้งหมด แต่รู้วิธีการทักทายผู้อื่น ด้วยความจำเป็นทันที8. ตระหนักว่า ความหมายอยู่ในคน ไม่ได้ในคำ พจนานุกรมไม่ได้จริง ๆ บอกเราทุกอย่างเกี่ยวกับความหมายของคำและวลี คำเดียวกันไม่ดีอาจหมายถึง สิ่งที่ดีหรือสิ่งที่น่ากลัว ขึ้นอยู่กับ outlook ของคุณทางวัฒนธรรมและการใช้ภาษา9. พูด considerately หากคุณกำลังสนทนากับคนจากประเทศอื่น บางทีประเทศนี้ พูดคุยอย่างเห็นได้ชัด ไม่ตกอยู่ในกับดักของการชดเชยสำหรับภาษาอังกฤษใช้งานไม่ได้ของผู้อื่นโดยการพูดเสียงดัง เฉพาะที่ embarrasses คุณทั้งสอง10. ไม่ยอมแพ้ เมื่อความพยายามของคุณล้มเหลว ที่ภาษา หรือ ที่การพิจารณาขนาดของการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม อยู่กับความพยายาม11. เรียนรู้ที่จะเป็นทางตรง และทางอ้อม ในอิตาลี คุณควรบอกสิ่งที่ท่านอย่างตรงไปตรงมา บอกสิ่งดูเหมือนคุณ อย่างไรก็ตาม ในญี่ปุ่น คนมีความกังวลกับการบันทึกใบหน้า คุณจะไม่ค่อยบอกคนบางสิ่งบางอย่างโดยตรง โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณรู้มากกว่าที่พวกเขาเกี่ยวกับเรื่องใด ค่อนข้าง คุณจะพูดโดยอ้อม ในประเทศอังกฤษหรือสกอตแลนด์ หนึ่งต้องมีทางอ้อมยัง หนึ่งแสดงให้เห็น แต่ไม่สั่ง หรือบอก
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
1. ฟังความหมายโดยไม่ได้ตั้งใจ ในรายชื่อวัฒนธรรมผู้ใช้ภาษาที่สองในวันนี้
การทำงานร่วมกันอาจจะอ่านความหมายที่ไม่ได้ตั้งใจเข้าสู่การใช้งานคำ
2. ฟังความหมายทางอารมณ์ คำที่เข้าใจ denotatively โดยทั้งสองฝ่ายยังคง
อาจมีความรู้สึกทางอารมณ์ที่แข็งแกร่งที่มีการปรับอากาศวัฒนธรรมสำหรับคนคนหนึ่ง แต่ไม่ได้สำหรับคนอื่น ๆ ดังนั้นคำที่ปรากฏชัดเจนให้คุณสามารถสร้างภาพที่แตกต่างกันสำหรับผู้ใช้วัฒนธรรมของคำว่า เราไม่สามารถสรุปได้ว่าคำหมายถึงสิ่งเดียวกันกับแต่ละบุคคล: เราสามารถสรุปได้ว่าคำและวลีที่มีวัฒนธรรมปรับอากาศ
3. ขอให้ชี้แจง เมื่อมีคนพูดกับคุณในรหัส จำกัด ขอชี้แจง เชิญบุคคลที่จะย้ำและขยาย ทางเลือกบางครั้งจะแกล้งคุณเข้าใจเมื่อในความเป็นจริงคุณไม่ได้
ชี้แจง 4. เสนอ ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมของเราเองทำให้ไม่จำเป็นต้องทำอย่างละเอียดในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม ดังนั้นเราจึงไม่ได้ตั้งใจอาจจะใช้รหัสที่ถูก จำกัด อยู่ในรายชื่อวัฒนธรรมและผลิตความสับสนกับรูปแบบการสนทนาและคำพูดที่ใด ๆ ของเพื่อนระหว่างวัฒนธรรมของเราอาจเข้าใจได้อย่างสมบูรณ์ดี ในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรมที่เราควรหลีกเลี่ยงคำสแลงศัพท์แสงและการอ้างอิงส่วนบุคคลที่ไม่รวมประสบการณ์ของบุคคลอื่น นอกจากนี้ก็อาจจะเป็นประโยชน์ที่จะหลีกเลี่ยงคำฟุ่มเฟือย; พยายามที่จะเป็นทางตรง
5. ให้ผู้อื่นได้รับประโยชน์จากข้อสงสัยรับรู้ โปรดจำไว้ว่าไม่เพียง แต่ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมของเรา แต่ภาษาของเราสามารถสร้างรูปร่างวิธีการที่เรามองเห็นสิ่งต่างๆ ชาติต่างประเทศในประเทศของเราหรือประเทศเจ้าภาพชาติเมื่อเราเดินทางอาจจัดหมวดหมู่ในโลกของเขาหรือเธอที่แตกต่างกัน พยายามที่จะเข้าใจโลกและการสื่อสารที่ดีที่สุดที่คุณสามารถอยู่ในกรอบของบุคคลนั้น
6. พบปะผู้คนในดินแดนทางปัญญาของพวกเขา ในฐานะที่เป็นคนที่มีการศึกษาการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรมคุณต้องใช้ความคิดริเริ่มในการพบปะผู้คนที่พวกเขาจะรับรู้ ในขณะที่คุณก้าวเข้าสู่ดินแดนทางปัญญาของคุณจะมีประสิทธิภาพมากขึ้นและขยาย-ความเข้าใจในตนเองของคุณ
7. เรียนรู้คำทักทายถ้าคุณพบว่าตัวเองอยู่ในวัฒนธรรมที่แตกต่างภาษาที่แสดงให้เห็นการเรียนรู้ภาษาใหม่ของคุณแล้วอย่างน้อยเรียนรู้คำทักทายที่เหมาะสม ของหลักสูตรการเรียนรู้ภาษาทั้งหมด แต่รู้วิธีที่จะทักทายคนอื่น ๆ ในความจำเป็นทันที
8. ตระหนักดีว่ามีความหมายในคนที่ไม่ได้อยู่ในคำพูด พจนานุกรมไม่ได้จริงๆบอกเราทุกอย่างเกี่ยวกับความหมายของคำและวลี คำเดียวกันที่ไม่ดีอาจหมายถึงสิ่งที่เป็นสิ่งที่ดีหรือสิ่งที่น่ากลัวขึ้นอยู่กับแนวโน้มทางวัฒนธรรมของคุณและการใช้งานของภาษา
9. พูด considerately หากคุณกำลังคุยกับคนจากประเทศอื่นบางทีผู้เข้าชมในประเทศนี้พูดชัดถ้อยชัดคำ ไม่ตกอยู่ในกับดักของการชดเชยของบุคคลอื่นเสียภาษาอังกฤษโดยการพูดเสียงดัง ว่ามีเพียงอายคุณทั้งสอง
10. อย่ายอมแพ้ เมื่อความพยายามของคุณล้มเหลวในภาษาหรือการพิจารณาขนาดใหญ่ของการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม, อยู่กับความพยายามที่
11. เรียนรู้เมื่อจะเป็นตรงและทางอ้อม ในอิตาลี, คุณคาดว่าจะบอกสิ่งที่ผู้คนในลักษณะที่ตรงไปตรงมา บอกสิ่งที่พวกเขาดูเหมือนกับคุณ อย่างไรก็ตามในประเทศญี่ปุ่นคนมีความกังวลกับการประหยัดใบหน้า; คุณไม่ค่อยจะบอกสิ่งที่คนโดยตรงโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณรู้มากกว่าที่พวกเขาเกี่ยวกับเรื่องโดยเฉพาะอย่างยิ่ง แต่คุณจะพูดอ้อม ในประเทศอังกฤษหรือสกอตแลนด์หนึ่งจะต้องอ้อมยัง หนึ่งแสดงให้เห็น แต่ไม่ได้สั่งซื้อหรือสั่งการ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
1 . ฟังความหมายโดยไม่ตั้งใจ ในวัฒนธรรมที่ติดต่อผู้ใช้เป็นภาษาที่สองในนี้ปฏิสัมพันธ์อาจอ่านความหมายในคำพูดที่ไม่ได้ตั้งใจใช้ .2 . ฟังความหมายทางอารมณ์ คำ denotatively โดยทั้งสองฝ่ายแต่เข้าใจอาจจะพกอารมณ์ความรู้สึกที่แข็งแกร่งที่วัฒนธรรมปรับอากาศสำหรับคนคนหนึ่งแต่ไม่ใช่สำหรับคนอื่น ดังนั้น คำที่ปรากฏที่ชัดเจนคุณอาจผลิตภาพที่แตกต่างกันสำหรับผู้ใช้ระหว่างวัฒนธรรมของคำนั้น เราไม่สามารถสันนิษฐานได้ว่า คำที่มีความหมายเหมือนกันสิ่งแต่ละบุคคล เราสามารถสมมติว่าถ้อยคำและวลีทางปรับอากาศ3 . ขอชี้แจง เมื่อใครบางคนพูดกับคุณใน จำกัด รหัส ขอชี้แจง เชิญบุคคลที่จะย้ำ และขยาย ทางเลือกที่บางครั้งก็แกล้งทำเป็นเข้าใจ เมื่อในความเป็นจริงคุณไม่ได้4 . ให้ชี้แจง ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมของเราเองให้มันไม่จำเป็นต้องซับซ้อนในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรม ดังนั้น เราอาจจะไม่ได้ตั้งใจใช้รหัสในการติดต่อและสร้างวัฒนธรรมจำกัดความสับสนกับลักษณะปากและคำพูดที่เพื่อนๆต่างวัฒนธรรมของเราอาจจะเข้าใจอย่างสมบูรณ์แบบ ในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรมที่เราควรจะหลีกเลี่ยงคำสแลง ศัพท์แสง และการอ้างอิงส่วนบุคคลที่ไม่รวมประสบการณ์ของบุคคลอื่น นอกจากนี้ยังอาจเป็นประโยชน์เพื่อหลีกเลี่ยงคำฟุ่มเฟือย ; พยายามที่จะได้รับโดยตรง5 . ให้ผู้อื่นได้รับประโยชน์ของสงสัย ฯลฯ จำไว้ว่าไม่เพียง แต่ประสบการณ์ทางวัฒนธรรมแต่ภาษาของเราสามารถสร้างรูปร่าง ว่าเราเห็นอะไร ต่างประเทศแห่งชาติในประเทศหรือประเทศเจ้าภาพชาติเมื่อเราเดินทางอาจจัดหมวดหมู่ ของเขาหรือเธอ โลกที่แตกต่างกัน พยายามที่จะเข้าใจโลก และการสื่อสารเป็นดีที่สุดที่คุณสามารถอยู่ในกรอบของคนๆนั้น6 . พบปะผู้คนบนดินแดนของพวกเขารับรู้ เป็นคนที่ได้ศึกษาการสื่อสารต่างวัฒนธรรม คุณต้องใช้ความคิดริเริ่มในการพบปะผู้คนที่พวกเขามีการประมวลผล . เมื่อคุณก้าวเข้าสู่ดินแดนทางปัญญาของพวกเขา คุณจะมีประสิทธิภาพมากขึ้นและสำหรับข้อมูลเชิงลึกของคุณเอง7 . เรียนรู้คำทักทาย ถ้าคุณพบตัวเองในวัฒนธรรมที่แตกต่างจากภาษาของคุณในการเรียนรู้ภาษาใหม่ อย่างน้อยก็เรียนรู้คำทักทายที่เหมาะสม แน่นอน เรียนรู้ภาษาทั้งหมด แต่รู้วิธีการทักทายผู้อื่นเข้ามาขวางทันที8 . ตระหนักว่า ความหมายเป็นคนไม่พูด พจนานุกรมไม่ได้จริงๆบอกเราทุกอย่างเกี่ยวกับความหมายของคำและวลี คำเดิมที่ไม่ดีสามารถหมายถึงสิ่งที่ดีหรือสิ่งที่เลวร้าย ขึ้นอยู่กับแนวโน้มทางวัฒนธรรมและการใช้ภาษา9 . พูดดี . ถ้าคุณพูดกับคนที่มาจากประเทศอื่น บางทีผู้เยี่ยมชมประเทศนี้ พูดอย่างชัดเจน ไม่ตกอยู่ในกับดักของการชดเชยให้คนอื่นเสียภาษาอังกฤษด้วยการพูดเสียงดัง ที่อายเวลาที่คุณทั้งสอง10 . ไม่ให้ขึ้น เมื่อความพยายามของคุณล้มเหลวในภาษาหรือที่ใหญ่กว่าการพิจารณาของการสื่อสารต่างวัฒนธรรม เฝ้าพยายาม11 . เรียนรู้เมื่อเป็นทางตรง และทางอ้อม ในอิตาลี , คุณคาดว่าจะบอกอะไรกับคนอื่นในลักษณะที่ตรงไปตรงมา บอกสิ่งที่พวกเขาดูเหมือนคุณ อย่างไรก็ตาม ในประเทศญี่ปุ่น ผู้ที่เกี่ยวข้องกับการบันทึกใบหน้า คุณจะไม่ค่อยบอกคนอื่นเรื่องโดยตรง โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณรู้มากกว่าที่พวกเขาเกี่ยวกับเรื่องที่เฉพาะเจาะจง แต่คุณจะพูดโดยอ้อม ในอังกฤษหรือสกอตแลนด์ ต้องเป็นทางอ้อมด้วย หนึ่งแนะนำ แต่ไม่ได้สั่งหรือบงการ .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: