For Regulation (EN115:2010) cause 5.8.2.1 said

For Regulation (EN115:2010) cause 5

For Regulation (EN115:2010) cause 5.8.2.1 said
"In machinery spaces, especially in driving and return stations inside the truss, space with a
sufficiently large standing area shall be kept free from permanently installed parts of any kind. The size of the
standing area shall be at least 0,30 m2 and the smaller side shall be at least 0,50 m long."

By this regulation, Our Machine space is measure from "Protector" to "End of truss" ,length must be more than 500 mm.
Why we need to destroy the concrete ? it can not increase machine room space.

Please teach me sir.
Best regards,
Chatchai I.
P.S.
1) Area 0.3 sq.m. = (500*600 mm)
2) By the way, Our design dimension "Protector" to "End of truss" at Top machine room are OK, but bottom is seem NG by our design protector position(same as ZJ also NG,but China auditor is technical accept)--> this matter I had confirm with ESUKAI K Matsuyama as attached E-Mail.
0/5000
From: -
To: -
Results (Japanese) 1: [Copy]
Copied!
5.8.2.1 の原因と述べた規則 (EN115:2010) のため「機械スペースで特に運転と戻り、トラス内部局スペースとは十分大きい立つ区域はあらゆる種類の永久にインストールされている部分から無料保管されなければなりません。サイズ、立つ区域は少なくとも 0,30 m2 をしなければならないし、小さい側れなければならない最低の 0.50 m 長い」。この規制によって、私たちのマシン スペースはにメジャー「プロテクター」から「トラスの終わり」、長さ 500 mm 以上でなければなりません。なぜ、コンクリートを破壊する必要がありますか?機械部屋のスペースを増やすことはできません。サーを教えてください。よろしくお願いいたしますChatchai 私は。P. S.1) 区域 0.3 平方メートル。= (500 * 600 mm)2) ところで、当社デザイン ディメンション「プロテクター」「トラスの終わり」トップの機械室で大丈夫ですが、底は NG 私たちデザイン プロテクター position(same as ZJ also NG,but China auditor is technical accept)--によってようである > 添付メールとして ESUKAI K 松山でいた私はこの問題を確認します。
Being translated, please wait..
Results (Japanese) 2:[Copy]
Copied!
規則(EN115:2010)原因5.8.2.1が言った
、特に運転中、機械のスペースでは」とトラス内側ステーションを返す、とのスペース
を十分に大きなスタンディングエリアは、いかなる種類の常設部分から自由に保たれなければならないのサイズ。
少なくとも0,30平方メートルでなければならず、より小さな側は、少なくとも0,50メートル長いものでなければならない。」エリアに立っトラスの終焉""に"プロテクターこの規制によって、私たちのマシンスペースがから尺度である」、長さがよりでなければなりません500ミリメートル。我々は、コンクリートを破壊する必要があるのはなぜ?それは機械室スペースを増やすことはできません。私に先生を教えてください。敬具、チャチャイI. PS 1)エリア0.3平方メートルを =(500 * 600ミリメートル)2)ところで、私たちの設計寸法「プロテクター」にトップマシンルームでの「トラスの末尾に「OKですが、底が私たちのデザインプロテクター位置によってNGと思わある(同じようZJもNGが、中国監査人)が受け入れ、技術的である- >私が持っていたこの問題は、添付の電子メールなどESUKAI K松山で確定します。










Being translated, please wait..
Results (Japanese) 3:[Copy]
Copied!
規制のための(en115:2010)原因5.8.2.1」機械空間において言いました、特にトラス内部の駆動と帰りの駅では、十分に大きなエリア1に立って空間をいかなる種類のパーツから自由に恒久的に設置しておかなければならない。のスタンディングエリアの大きさであるat least 30 m 2と小さい側の長いbe at least 1 m。」で、この規制は、我々のマシンのスペースから「プロテクター」〜「端部のトラス」、長さ500 mm以上にする必要があります。理由は、我々が必要とするコンクリートを破壊しますか?機械室空間をも高めることができる。teachです私がサーplease .
よろしくとの挨拶、
その他i p.s.
1 )、笠原坪=(500 * 600 mm)2)の方法によって、我々の設計寸法protector」を「終了の速い" at top機械室であるokしかし、底は我々のデザイン・プロテクターの位置によってngのようです(zjはまた、中国監査役がある技術を受け入れると同じ)この問題--は添付メールとして松山esukai kで確認しました。
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: