Dear Sir/Madam,I am a Dutch student and I am studying Applied Biology  translation - Dear Sir/Madam,I am a Dutch student and I am studying Applied Biology  Dutch how to say

Dear Sir/Madam,I am a Dutch student

Dear Sir/Madam,


I am a Dutch student and I am studying Applied Biology at Groenhorst College in The Netherlands. With this letter I would like to inform about the possibility of an internship at any of your projects.

Currently, I am in second grade of my study Applied Biology. This post-secondary college is a combination of flora and fauna modules. I’m learning how to do research on animal behavior,
nature conservation, biodiversity, etc. I chose to specialize in fauna. This means I learn more about animal-related subjects like ecology, ethology, animal welfare and animal observation.
My dream is to work as a wildlife researcher after completing my studies.

I have to gain skills and knowledge in this field for three months (early February 2015 – early May 2015), preferably abroad.
My school mission during this internship is to set up and run my own research. The project can have something that they feel like they need to improve, or I choose a topic within the project themselves. I can also join an existing research/project if that's possible. This is a small part of the time. In addition, I am at the disposal of the project.

I would like complete my internship at any of your projects because I believe that the internship and amazing experience I will acquire will broaden my knowledge about my study field.

I look forward to hearing from you soon.


Yours faithfully,
Tineke van ‘t Hof


Enclousure: Résumé
0/5000
From: -
To: -
Results (Dutch) 1: [Copy]
Copied!
Geachte meneer/mevrouw,Ik ben een Nederlandse student en ik studeer toegepast biologie aan het Groenhorst College in Nederland. Met deze brief wil ik u informeren over de mogelijkheid van een stage bij een van uw projecten.Momenteel ben ik in de tweede klas van mijn studie biologie toegepast. Deze post-secundair college is een combinatie van flora en fauna modules. Ik ben leren hoe te doen onderzoek op dierlijk gedrag, natuurbehoud, biodiversiteit, enz. Ik koos om zich te specialiseren in fauna. Dit betekent dat ik meer informatie over dier-gerelateerde onderwerpen zoals ecologie, ethologie, het welzijn van dieren en dierlijke observatie. Mijn droom is om te werken als een wild onderzoeker na afronding van mijn studie.Ik heb te winnen vaardigheden en kennis op dit gebied voor drie maanden (begin februari 2015 – begin mei 2015), bij voorkeur in het buitenland.Mijn missie van de school tijdens deze stage is het instellen en uitvoeren van mijn eigen onderzoek. Het project kan hebben iets dat ze het gevoel dat ze nodig hebben om te verbeteren, of ik kies een onderwerp binnen het project zelf. Ik kan ook lid worden van een bestaand onderzoek/project als dat mogelijk is. Dit is een klein deel van de tijd. Daarnaast ben ik ter beschikking van het project.Ik wil graag mijn stage bij een van uw projecten niet voltooien omdat ik geloof dat de stage en geweldige ervaring die ik krijgt mijn kennis over mijn vakgebied studie zal verbreden. Ik kijk uit te horen van u spoedig. Jouwe getrouw,Tineke van 't HofKoninklijke: CV
Being translated, please wait..
Results (Dutch) 2:[Copy]
Copied!
Dear Sir/Madam,


I am a Dutch student and I am studying Applied Biology at Groenhorst College in The Netherlands. With this letter I would like to inform about the possibility of an internship at any of your projects.

Currently, I am in second grade of my study Applied Biology. This post-secondary college is a combination of flora and fauna modules. I’m learning how to do research on animal behavior,
nature conservation, biodiversity, etc. I chose to specialize in fauna. This means I learn more about animal-related subjects like ecology, ethology, animal welfare and animal observation.
My dream is to work as a wildlife researcher after completing my studies.

I have to gain skills and knowledge in this field for three months (early February 2015 – early May 2015), preferably abroad.
My school mission during this internship is to set up and run my own research. The project can have something that they feel like they need to improve, or I choose a topic within the project themselves. I can also join an existing research/project if that's possible. This is a small part of the time. In addition, I am at the disposal of the project.

I would like complete my internship at any of your projects because I believe that the internship and amazing experience I will acquire will broaden my knowledge about my study field.

I look forward to hearing from you soon.


Yours faithfully,
Tineke van ‘t Hof


Enclousure: Résumé
Being translated, please wait..
Results (Dutch) 3:[Copy]
Copied!
Geachte heer/mevrouw,

kingdom IK ben een Nederlandse studente en ik ben student Toegepaste Biologie bij Groenhorst College in Nederland. Met deze brief WIL IK u graag informeren over de mogelijkheid van een stageplaats bij een van uw projecten.

Momenteel ben ik in tweede rang van mijn studie toegepaste biologie. Deze post-secundaire college is een combinatie van flora en fauna modules.Leer ik hoe die het onderzoek naar dierlijke gedrag,
natuurbehoud, biodiversiteit, etc. IK koos voor specialisatie in fauna. Dit betekent dat ik meer informatie over dier-gerelateerde onderwerpen, zoals ecologie, ethologie, dierenwelzijn en diergezondheid waarneming.
Mijn droom is om te werken als een wildlife onderzoeker na mijn studies.

IK heb om vaardigheden en kennis op dit gebied voor een periode van drie maanden (begin februari 2015 - begin mei 2015), bij voorkeur in het buitenland.
Mijn school missie tijdens deze stageplaats is het instellen van en doe mijn eigen onderzoek. Het project kan iets hebben waar ze zich voelen die ze nodig hebben te verbeteren, of ik kies een onderwerp binnen het project zelf. Kan ik ook deelnemen aan een bestaand onderzoek/project als dat mogelijk is.Dit is een klein deel van de tijd. Daarnaast ben ik het ter beschikking van het project.

IK compleet mijn stageplaats bij een van uw projecten omdat ik geloof dat de stageplaats en geweldige ervaring IK zal kopen zal uitbreiden mijn kennis over mijn studie.

Graag verneem ik van u zo spoedig mogelijk bericht.

Kingdom Hoogachtend,
volgt Tineke van 't Hof


Enclousure: Samenvatting
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: