Dear son and brother in the lord,May the peace of the lord be upon you translation - Dear son and brother in the lord,May the peace of the lord be upon you Spanish how to say

Dear son and brother in the lord,Ma

Dear son and brother in the lord,
May the peace of the lord be upon you and your family.
It has be a long time i have not hear from you:
1.I want to know how you are doing with the bank?
2.I want to know if you have not received this copy of letter below from the bank that was send to you and me?
God bless you and hope to hear back from you urgent.

Yours in the lord,
Rev.Mark Jacob.

--- On Fri, 11/6/15, UBA Senegal wrote:

> From: UBA Senegal
> Subject: Foreign operations & remittance department
> To: "Marco Antonio Valdez Valdez"
> Cc: rev.mark_jacob@yahoo.com
> Date: Friday, November 6, 2015, 4:25 PM
>
Route Des Almadie Zone 12-Lot D Dakar Senegal.
Tel. : +221 76 857 01 89
Fax : +221 33 820 60 10



For your urgent attention Mr. Marco Antonio Valdez Valdez,

Be informed that the activation fee is due on this day; 6th November 2015.

You are subjected to pay at least $ 391.00 (10% of the activation fee) to sustain the account and overcome increment on the activation fee.



Note: this requested payment ($391.00) is part of the activation fee and would be credited on the account to be debited after which all the funds will be loaded on the Visa card in your possession when you are done paying all the activation fees ($3,910.00).

Kind Regards,

Mrs. Anta Diop.

(Secretary for remittance Department)

6th November 2015.
0/5000
From: -
To: -
Results (Spanish) 1: [Copy]
Copied!
Amado hijo y hermano en el Señor,Que la paz del Señor sean con usted y su familia.Ha estar mucho tiempo no he escucho de usted:1.I ¿quieres saber cómo están haciendo con el Banco?2.I ¿quieres saber si no ha recibido esta copia de la carta abajo del Banco que fue enviar a usted y a mí?Dios te bendiga y esperamos oír detrás de usted urgente.Suyo en el Señor,Rev.Mark Jacob.​---El Vie, 06/11/15, Senegal UBA escribió:> De: UBA Senegal > Asunto: Operaciones en el exterior y remesas> Para: "Marco Antonio Valdez Valdez" > Cc: rev.mark_jacob@yahoo.com> Fecha: Viernes, 06 de noviembre de 2015, 16:25> Ruta Des Almadie zona D lote 12 Dakar Senegal.Tel.: + 221 76 857 01 89Fax: + 221 33 820 60 10 Para su atención urgente Sr. Marco Antonio Valdez Valdez,Se informó que la tarifa de activación es debida en este día; 06 de noviembre de 2015.Están sujetos a pagar al menos $ 391,00 (10% de la cuota de activación) para mantener la cuenta y superar el incremento en el costo de activación. Nota: Esto pide pago ($391,00) es parte de la cuota de activación y se acreditarán en la cuenta a ser debitada después de que todos los fondos se cargarán en la tarjeta Visa en su posesión cuando esté hecho pagar la activación honorarios ($3.910,00).AtentamenteLa Sra. Anta Diop.(Secretario de Departamento de remesas)06 de noviembre de 2015.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 3:[Copy]
Copied!
¿Querido hijo y hermano en el señor,
puede la paz del Señor sea contigo y tu familia.
tiene mucho tiempo no he oído de ti:
1. Quiero saber qué estás haciendo con el banco?¿
2. Quiero saber si usted no ha recibido una copia de la Carta de abajo desde el banco que fue enviar a ti y a mí?
que Dios te bendiga y espero volver a saber de ti urgente.


rev.mark suyo en el señor, Jacob (
.
- - - el Vie, 11 / 6 / 15, UBA Senegal < accounts@uba-sn.com > escribió:

> de: UBA Senegal < cuentas @ UBA SN. Com >
> Asunto: operaciones extranjeras & Remittance Departamento
> a: "Marco Antonio Valdez Valdez" < iepa20 @ hotmail. Com >
> CC: Rev. Mark_jacob @ yahoo. COM
> Fecha: viernes, 6 de noviembre de 2015, 4: 25 pm
>
Route des almadie zona 12 lote D Dakar Senegal.
Tel: 221 76 857 01 89
Fax: 221 33 820 60 10



Para su atención urgente al Sr. Marco Antonio Valdez Valdez,

se informó de que la tarifa de activacion es debido en este dia; 6 de noviembre de 2015.

que son sometidos a pagar al menos $1.00 (10% de la tarifa de activacion) para mantener la cuenta y superar el incremento en la Tarifa de activacion.



NOTA: Este pago solicitado ($391.00) es parte de la tarifa de activacion y se acreditará en la cuenta de ser debitada despues de que todos los fondos serán cargadas a la tarjeta Visa en su posesión cuando te hacen pagar todos los honorarios de la activacion ($3910.00).

saludos, Sra. Anta Diop






(Secretario de remesas. Departamento)

6 de Noviembre 2015.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: