I just get the Company Profile from this Wiper Supplier,.... They are  translation - I just get the Company Profile from this Wiper Supplier,.... They are  Japanese how to say

I just get the Company Profile from

I just get the Company Profile from this Wiper Supplier,.... They are requesting to MMVO a Meeting just to make a presentation and to get a better understanding about their capacities and capabilities considering they have a totally brand new facility in Puebla (MX). PAL is more a VW Supplier.

According to my Manager, Morishita-san is requesting me to confirm if they are capable to manufacture and develop the same styling of motor that may be develop for G7.

After checking the Draft of the Strategy for Wiper Commodity, I was not able to confirm that condition. But what I can comment after checking their presentation is that PAL is able to produce different kind of Motor in a different Yoke Diammeter / Stall Torque / Stator Diameters / 2 kind of Linkage (Direct / Master Slave) / Rotating Nozzle, that may be useful for G7 Development.

They are requesting to get a F2F Meeting with MMVO next Wednesday 8/3. So any feedback you may provide will be appreciated. Regards !

Regards !
0/5000
From: -
To: -
Results (Japanese) 1: [Copy]
Copied!
私はちょうどこのワイパー サプライヤーから企業プロファイルを取得.彼らは、MMVO にプレゼンをするだけの容量と機能を考慮彼らは全く新しい施設プエブラ (MX) を持っているのより良い理解を得るための会合を要求しています。PAL は、VW サプライヤーよりです。私のマネージャーによると森下さんは私に製造し、G7 の生じることがあるモータの同じスタイリングに対応しているかどうかを確認を要求しています。ワイパー商品戦略の草案をチェックした後、私はその条件を確認できませんでした。では、私は彼らのプレゼンテーションは PAL が異なるヨーク Diammeter のモーターの種類を生成することを確認した後コメントすることができます/ストール トルク/ステータ径/2 リンケージの種類 (直接/マスター スレーブ)/回転ノズル、G7 の開発に役立つことができます。次に MMVO F2F 会議を取得する要求している水曜日 8/3。だから提供する可能性があります任意のフィードバックは歓迎されます。よろしく!よろしく!
Being translated, please wait..
Results (Japanese) 3:[Copy]
Copied!
私は、ちょうどこのワイパーサプライヤーから会社のプロファイルを取得し、彼らは、ちょうどプレゼンテーションを作ると彼らの能力と彼らはプエブラに全く新しい施設のことを考えると能力についてのより良い理解を得るために、会議を要請してmmvo(mx)。パルvwサプライヤーです。私のマネージャーによると、森下さんは私と同じスタイルのためのモータ7を開発するかもしれませんが開発製造をすることが可能かどうか確認することを要求している。ワイパー商品戦略の草案をチェックした後に、私はその状態を確認することができませんでした。しかし、私に何ができるか、彼らのプレゼンテーションをチェックするパル別のヨークdiammeterストールトルクリンクの2種類の固定子の径にモータの種類を生産することが後のコメント(マスターの直接の奴隷)回転ノズル、先進国の開発のための役に立つかもしれない。彼らは次のmmvoとf 2 f 8会議は水曜日に3を得ることを要求しています。あなたが提供するかもしれないどんなフィードバックは有り難いです。よろしく!よろしく!
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: