dominant in this current study (63.41 percent), whereas the simple lin translation - dominant in this current study (63.41 percent), whereas the simple lin Vietnamese how to say

dominant in this current study (63.

dominant in this current study (63.41 percent), whereas the simple linear Theme progression pattern was less
frequently found (35.78 percent). Split Rhemes occurred with the lowest frequency (0.81 percent). The high
frequency selection of constant and simple linear Theme progression patterns was expected given that Danes
(1974) refers to them as the basic thematic patterns.
In the constant Theme pattern, the same Theme is picked up and repeated at the beginning of each
subsequent clause. These repeated Themes are realized by zero references in Thai Song Dam. This signals
that each of the clauses focuses on the same protagonist, until the focus of the tales is shifted to either other
protagonists or other points of interest. The constant Theme progression is associated with a key motif of
folktale text development  actor orientation (cf. Longacre, 1974; Martin 1992; Ochs 1997). Actor or
protagonist orientation is the vital feature of folktales as folktales are organized around the protagonists and
protagonists’ activities.
The simple linear Theme pattern occurs when the subject matter in the Rheme of one clause is taken
up in the Theme of a following clause. In this research, this thematic pattern is used to provide a wide variety
of actions performed by the protagonists that have been identified in the Rheme. Later, it is structurally
picked up in the subsequent Theme. In addition, an object located in the Rheme part is given a thematic
status in the subsequent clause.
A split Rheme occurs when the Rheme of a clause has two or more components, each of which is
selected in turn as the Theme of a subsequent clause rendering split Rhemes comparatively rare. This study
found split Rhemes at the beginning of folktales and they were used to introduce two protagonists into the
folktale setting.
In this study, the spilt Rheme was found after the main protagonists were introduced into the folktale
setting. During the Sequent Event, the folktales got complicated (see Patpong, 2011 for a detailed discussion
on Generic Structural Potential of Thai Song Dam folktales). The complications that the protagonists
mentioned encountered were further elaborated in the successive clauses. In this research, the Rheme of a
clause consisted of two groups of protagonists (as in Fable 1, two couples) and the two protagonists
mentioned (as in Animal tale 1, Fish and Heron). In the course of folktale development, the actions of each
protagonist were elaborated in turn in the following Themes.
It is interesting to note that the number of folktale texts used in analyzing the thematic progression
may account for the low frequency of the split Rheme (0.81 %). Moreover, this research is based on an
analysis of the simple tale type, which has one motif and involves only a few key protagonists, so it is
possible that only a few instances of the split Rheme are found.
As shown by the analysis of the ten Thai Song Dam folktales, Theme selection reflects the flow of
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
chiếm ưu thế trong nghiên cứu này hiện tại (63,41 phần trăm), trong khi các mẫu Theme tiến triển tuyến tính đơn giản đã được ít
thường xuyên được tìm thấy (35,78 phần trăm). Chia Rhemes xảy ra với tần số thấp nhất (0,81 phần trăm). Các cao
lựa chọn tần số của mô hình tuyến tính tiến triển Theme liên tục và đơn giản đã được dự kiến cho rằng Đan Mạch?
(1974) đề cập đến chúng như là các mô hình chuyên đề cơ bản.
Trong mô hình Theme liên tục, cùng Chủ đề được vớt lên và lặp đi lặp lại ở đầu mỗi
tiếp theo khoản. Những đề lặp đi lặp lại được thực hiện bởi các tham chiếu không tại Thái Sông Đầm. Điều này báo hiệu
rằng mỗi khoản tập trung vào nhân vật chính giống nhau, cho đến khi trọng tâm của câu chuyện là chuyển sang một trong hai khác
nhân vật chính hoặc các điểm quan tâm. Sự tiến triển Theme liên tục được liên kết với một motif chính của
văn bản định hướng phát triển câu chuyện dân gian  diễn viên (cf. Longacre, 1974; Martin năm 1992; Ochs 1997). Nam diễn viên hoặc
định hướng nhân vật chính là tính năng quan trọng của truyện dân gian như truyện dân gian được tổ chức xung quanh các nhân vật chính và
các hoạt động nhân vật chính '.
Các mẫu Theme tuyến tính đơn giản xảy ra khi các vấn đề trong Rheme của một mệnh đề được đưa
lên trong các chủ đề của một mệnh đề sau đây. Trong nghiên cứu này, mô hình chuyên đề này được sử dụng để cung cấp một loạt
các hành động được thực hiện bởi các nhân vật chính đã được xác định trong Rheme. Sau đó, nó được cấu trúc
nhặt trong Theme tiếp theo. Ngoài ra, một đối tượng nằm ở phần Rheme được đưa ra một chuyên đề
tình trạng trong mệnh đề tiếp theo.
Một Rheme chia xảy ra khi Rheme của một mệnh đề có hai hoặc nhiều thành phần, mỗi trong số đó được
chọn lần lượt là chủ đề của một mệnh đề tiếp theo dựng hình chia Rhemes tương đối hiếm. Nghiên cứu này
tìm thấy chia Rhemes vào đầu câu truyện dân gian và chúng được sử dụng để giới thiệu hai nhân vật chính vào các
thiết lập chuyện dân gian.
Trong nghiên cứu này, các Rheme đổ đã được tìm thấy sau khi các nhân vật chính được giới thiệu vào các câu chuyện dân gian
thiết lập. Trong tổ chức sự kiện Sequent, các truyện dân gian đã phức tạp (xem Patpong, 2011 cho một cuộc thảo luận chi tiết
về tiềm năng cấu Generic của truyện dân gian Thái Sông Dam). Các biến chứng rằng các nhân vật chính
đã đề cập gặp được nói rõ hơn trong các điều khoản liên tiếp. Trong nghiên cứu này, các Rheme của một
mệnh đề bao gồm hai nhóm của nhân vật chính (như trong Fable 1, hai cặp vợ chồng) và hai nhân vật chính
được đề cập (như trong câu chuyện cổ Animal 1, Cá và Heron). Trong quá trình phát triển câu chuyện dân gian, các hành động của từng
nhân vật chính được xây dựng lần lượt trong các Themes sau.
Đó là thú vị để lưu ý rằng số lượng các văn bản truyện dân gian được sử dụng trong phân tích sự tiến triển chuyên đề
có thể tài khoản cho các tần số thấp của việc chia Rheme (0,81 %). Hơn nữa, nghiên cứu này được dựa trên một
phân tích của các loại câu chuyện đơn giản, trong đó có một motif và chỉ liên quan đến một vài nhân vật chính quan trọng, do đó, nó là
có thể chỉ có một số ít trường hợp của việc chia Rheme được tìm thấy.
Như được thể hiện bằng việc phân tích các mười Thái Sông Đầm truyện dân gian, lựa chọn Theme phản ánh dòng chảy của
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
occupy ưu thế in nghiên cứu this hiện tại (63,41 phần trăm), during the mẫu Theme tiến triển tuyến tính đơn giản was ít
thường xuyên be found (35,78 phần trăm). Chia Rhemes occurred with the tần số thấp nhất (0,81 phần trăm). Các cao
selection of tần số mô hình tuyến tính tiến triển Theme liên tục and simply was dự kiến cho that Đan Mạch?
(1974) mentioned them as the mô hình chuyên đề cơ bản.
Trong mô hình Theme liên tục, cùng Chủ đề be vợt lên and lặp đi lặp lại at start at a
next khoản. Những đề lặp đi lặp lại implemented bởi the reference not tại Thái Sông Đầm. This báo hiệu
that every khoản tập trung vào nhân vật chính giống nhau, until trọng tâm câu chuyện is the switch to one another hai
nhân vật chính or its điểm quan tâm. Sự tiến triển Theme liên tục is associated with motif one of chính
văn bản định hướng phát triển câu chuyện dân gian  diễn viên (cf. Longacre, 1974; Martin năm 1992; Ochs 1997). Nam diễn viên or
định hướng nhân vật chính is tính năng quan trọng của truyện dân gian such as truyện dân gian be tổ chức xung quanh of nhân vật chính and
its hoạt động nhân vật chính '.
Các mẫu Theme tuyến tính đơn giản occured các vấn đề in Rheme of a mệnh đề be given
up in the subject of a mệnh đề sau đây. Trong nghiên cứu this, mô hình chuyên đề this is used to provide a loat
the hành động implemented bởi of nhân vật chính already defined in Rheme. After that, it is cấu trúc
nhặt in Theme tiếp theo. Ngoài ra, object nam ở phần Rheme be given chuyên đề
tình trạng in mệnh đề tiếp theo.
Một Rheme chia occured Rheme of a mệnh đề have two or more components, each in số then be
chọn lần lượt là chủ đề of a mệnh đề tiếp theo dựng hình chia Rhemes relative hiếm. Nghiên cứu this
find chia Rhemes vào đầu câu truyện dân gian and we used to giới thiệu hai nhân vật chính into
settings chuyện dân gian.
Trong nghiên cứu this, the Rheme đổ was found after the nhân vật chính been giới thiệu vào các câu chuyện dân gian
thiết lập. Trọng tổ chức sự kiện Sequent, the truyện dân gian have phức tạp (xem Patpong, 2011 for one cuộc thảo luận chi tiết
về tiềm năng cấu Generic của truyện dân gian Thái Sông Dam). Các biến chứng that the nhân vật chính
have mentioned gặp been nói rõ than in the terms liên tiếp. Trong nghiên cứu this, the Rheme of a
mệnh đề bao gồm hai group of nhân vật chính (as in Fable 1, hai cặp vợ chồng) and hai nhân vật chính
been mentioned (as in câu chuyện cổ Animal 1, Cá and Heron). Trọng quá trình phát triển câu chuyện dân gian, the hành động của each
nhân vật chính was built lần lượt in the following Themes.
Độ is thú vị to save ý that số lượng its văn bản truyện dân gian be used in phân tích sự tiến triển chuyên đề
possible account for the tần số thấp of việc chia Rheme (0,81%). Hơn nữa, nghiên cứu this is based on one
parsing of các loại câu chuyện đơn giản, in which has a motif and chỉ related to some nhân vật chính quan trọng, làm that, it is
possible only one số ít trường hợp of việc chia Rheme be found.
Như be thể hiện bằng việc phân tích its mười Thái Sông Đầm truyện dân gian , lựa chọn Theme phản ánh dòng chảy of
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: