But take the book from your shelf or, if you have not got it yet, run  translation - But take the book from your shelf or, if you have not got it yet, run  Russian how to say

But take the book from your shelf o


But take the book from your shelf or, if you have not got it yet, run straight to a bookshop, buy it and start reading how Lewis describes the children’s path to Narnia from the very be-ginning. Maybe you will be able to start seeing your own house and things from a five- and six-dimensional world, the forest of golden leaves that you happened not to notice.
Moffat: Undiscovered places of Scotland, UK
Englishmen say ‘‘My home is my castle" and we heartily agree with this saying. For anyone, Home is a kind of sacred place re¬ally, isn't it? However, it is strange maybe, but speaking about magical houses, 1 cannot recall any description of the house of Gandalf. Can you? Where did he live? All that we know is that he wanders from place to place and from one gathering to another. We see him at parties in company with hobbits or with elves, but never have we seen him in some place of dwelling, in the mean¬ing we speak of homes - for everyone should have some refuge. Never. Or was there in the LOTR any castle in the ordinary sense, really? There was castle, indeed, but that one was Sauron’s. Hob¬bits have their holes, and Elves their tree-tops to endure troubles or encourage guests, but where does the great Gandalf go to put his head at night when he is not mentioned? I do suspect it is the wonderful house of Tolkien himself where Gandalf might have found his downy pillow to rest. In other words, where he might have sailed to, together with Frodo and the company of Elves from the Grey Havens at the end of the Book...
The archetype of Merlin influenced much the creation of Gandalf in Tolkien’s legendarium. Geoffrey of Monmouth’s Historia Regum Britanniae, written c. 1136. first mentioned him, Taliesin, the most ancient of poets writing in Old English. While the historic poet Taliesin lived in the 6th century (ac-cording to legend, Taliesin was adopted as a child by Elffin, the son of Gwyddno Garanhir). Later, in the 16th century, the antiquarian Griffith, guided by folk songs and lore, he became a hero of the legend himself. We now know that poets could be prophets, as poetry has a gift, the power of prophecy, though not all of course; only sincerely written poems passing from heart to heart. And then, in a natural way, as all good things have a fashion to follow, after Thomas Malory. And today, for young generations, we can easily see how Tolkien recreated the image and glory of the King Arthur in Aragom.
Historically, according to Thomas Malory’s The Death of the King Arthur as well. Merlin was a mentor of the greatest English king of all times Arthur and Tolkien’s inspiration for Gandalf. Nobody knows for sure where this true hero, who bequeathed a
wonderful heritage to mankind was bom. His mother is charac-terized as the fairest lady in the world and the legend is located in Wales. Still, his “grave” is placed in Moffat, Scotland and people there willingly show it to you and express pride over it.
I have made a small search across the map, though and found Moffat is an historic little village, which stands between Glas¬gow and the English border. In fact, it is a gateway to Scotland, a first stopping-place after crossing the border from England en route to destinations further north.
D. E. Stevenson (1892 - 1973), a Scottish author of more than forty light romantic novels had lived in the town and is buried in the local cemetery. It seems a really wonderful small town, set in lovely countryside and I trust it would be a very pleasant place to live in. It’s far enough away from big urban centers. 1 think hobbits or Gandalf would love it! Look at the Moffat House Hotel. It dates back to the 1750s when it was built as a smaller replica of Hopetoun House in Edinburgh.
Hopetoun House has been called Scotland's finest stately home, and it is certainly one of the best examples of Georgian architecture in the whole of Britain. It was the work of Scot¬tish architects Sir William Bruce and William Adam. Now it looks much like that cottage from “Sense and Sensibility”, the Victorian-Era romance and comedy screen-adaptation of Jane Austen’s immortal novel. It’s where the Dashwood family lived. The family had long been settled in Sussex, though the shire is in the southeast of England. The United Kingdom of Great Britain is really united historically and spiritually as well, w ithin the diversity of their old and new beautiful homes and open-ended gardens.
Sometimes, when I merely see these houses in pictures, I enter them as a child magic allows. And gardens always fence mansions in, no matter whether they are grand or humble, and like elves, they have a mysterious gateway to some further magical places. At least such adventures definitely happen to us when we are children, when the sun’s rays glide through the golden-green leaves, revealing shimmering paths in the hour before five o’clock tea.
Photos source: http://www.roomsinedinburgh.com;
http.V/homeschoolblogger. com
By Olga Kadomtseva The additional related materials were also compiled by the author of the article.

0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Но взять книгу из вашего полка или, если вы не получили его, запустить прямо в книжный магазин, купить его и начать читать, как Льюис описывает путь детей в Нарнию от очень быть джинирования. Может быть вы сможете начать видеть свой дом и вещи из пяти - и шести мерного мира, лес из золотых листьев, которые вы случайно не заметил.Моффат: Неизведанные места Шотландии, ВеликобританияАнгличане говорят '' мой дом – моя крепость», и мы искренне согласны с эту поговорку. Для тех, кто дом является своего рода священное место re¬ally, разве это не? Однако это может быть странно, но говоря о магических домов, 1 не могу вспомнить любое описание дома Гэндальф. Ты можешь? Где он живет? Все, что мы знаем, что он блуждает с места на место и один сбор на другой. Мы видим его на участников компании с хоббитов или с эльфами, но никогда не мы видели его в месте обитания, в mean¬ing мы говорим о дома - каждый должен иметь некоторые убежища. Никогда. Или там в Властелин колец любой замок в обычном смысле, действительно? Действительно, там был замок, но что один был Саурона. Hob¬BITS имеют свои отверстия и эльфы их верхушках деревьев терпеть неприятности или поощрять гостей, но где Великого Гэндальфа пойти положить его голову на ночь, когда он не упоминается? Я подозреваю, что это прекрасный дом Толкин сам где Гендальф мог бы найти его пуховая подушка для отдыха. Другими словами, где он может плавал, вместе с Фродо и компания эльфов от серый убежищ в конце книги...Архетип Мерлин влияние намного создание Гэндальфа в Властелине Толкиена. Джеффри Монмут Historia Regum Britanniae, написанные c. 1136. впервые упоминается его, Талиесин, самых древних поэтов писать в старый английский. В то время как исторические поэт Талиесин жил в VI веке (ac кедера легенде, Талиесин был принят в детстве Elffin, сына Gwyddno Garanhir). Позднее, в XVI веке, антикварные Гриффит, руководствуясь народных песен и знания, он стал героем легенды, сам. Мы теперь знаем, что поэты могут быть пророками, как поэзия имеет дар, сила пророчества, хотя не все, конечно; только искренне написанные стихи, передавая от сердца к сердцу. И затем, естественным образом, как все хорошие вещи есть моды следовать после Thomas Мэлори. И сегодня, для молодых поколений, мы можем легко увидеть, как Толкиен воссоздал образ и слава King Arthur в Aragom.Исторически согласно Thomas Мэлори смерть King Arthur также. Мерлин был наставником величайших английского короля все времена Arthur и Толкиена вдохновения для Гэндальфа. Никто не знает точно, где это истинный герой, который завещал Замечательные наследия человечества был спецификации. Его мать является отно terized как прекраснейшая дама в мире, и легенда расположена в Уэльсе. Тем не менее его «могила» помещается в Моффат, Шотландия, и люди там охотно показать его к вам и выразить гордость за него.Я сделал небольшой поиск по всей карте, хотя и нашли Моффат является исторической маленькая деревня, которая стоит между Glas¬gow и английский границы. В самом деле это ворота в Шотландии, первое место остановки после пересечения границы из Англии пути для дальнейшего направления север.Д. е. Стивенсон (1892-1973), шотландский автор более сорока романов легкие романтические жили в городе и был похоронен на местном кладбище. Это кажется действительно прекрасный маленький городок, в красивой сельской местности и я надеюсь, что это будет очень приятное место, чтобы жить в. Это достаточно далеко от крупных городских центров. 1 думаю, хоббитов или Гэндальф будет любить его! Посмотрите на Moffat House Hotel. Она восходит к 1750, когда он был построен как копия меньше Hopetoun House в Эдинбурге.Hopetoun дом называется Шотландии лучших помещичьего дома, и это, безусловно, один из лучших образцов грузинской архитектуры во всей Великобритании. Это была работа архитекторов Scot¬tish Sir William Брюс и William Адам. Теперь она выглядит гораздо что коттедж от «Чувство и чувствительность», викторианской эпохи романтики и комедии-Экранизация бессмертного романа Джейн Остин. Это, где жила семья Дэшвуд. Семья давно решен в Сассексе, хотя графства на юго-востоке Англии. Соединенное Королевство Великобритании является действительно исторически и духовно, а также организации, w а разнообразие их старых и новых красивых домов и открытого сада.Иногда когда я просто вижу эти дома в картинках, я вводить их как ребенок магия позволяет. И сады всегда забор особняков в, независимо от того, являются ли они Гранд или скромным, и как эльфы, они имеют таинственный шлюз в некоторые дополнительные магические места. По крайней мере такие приключения обязательно случиться с нами, когда мы-дети, когда солнечные лучи скользят через золотисто зеленые листья, раскрывая мерцающей дорожки в час до пяти часов чай.Источник фото: http://www.roomsinedinburgh.com;HTTP.V/homeschoolblogger. comПо Ольга Кадомцева дополнительные связанные материалы были также составлены автором статьи.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!

Но взять книгу из вашей полке или, если вы еще не получили его еще, бежать прямо в книжный магазин, купить его и начать читать, как Льюис описывает детское путь в Нарнию с самого Бе-хлопкоочистительных. Может быть, вы сможете начать видеть свой ​​дом и вещи из пяти- и шести-мерном мире, лес золотыми листьями, что вы оказались не заметить.
Моффат: неоткрытых мест Шотландии, Великобритания
англичане говорят '' Мой дом моя крепость », и мы от всей души согласны с этим высказыванием. Для тех, кто, ​​Главная своего рода священное место re¬ally, не так ли? Однако, это странно, может быть, но говорить о магических домов, 1 не может вспомнить ни описание Дом Гэндальфа. Можете ли вы? Где он живет? Все, что мы знаем, это то, что он блуждает с места на место и из одного сбора на другой. Мы видим его на вечеринках в компании с хоббитов или с эльфами, но никогда не видели мы его в каком-то месте обитания, в mean¬ing мы говорим о домах -.. для всех должен быть какой-убежище Никогда Или там в ВК любой замок в обычном смысле, действительно Был замок, конечно, но что один был? . Hob¬bits Саурона есть свои норы, и эльфы их верхушки деревьев терпеть неприятности или поощрить гостей, но где же великий Гэндальф пойти положить голову на ночь, когда он не упоминается? Я подозреваю, что это замечательный дом самого Толкиена, где Гэндальф, возможно, нашли его пушистую подушку, чтобы отдохнуть. Другими словами, где он мог бы плавал в, вместе с Фродо и компании эльфов от Серые Гавани в конце книги ...
Архетип Мерлина повлиял много создание Гэндальфа в Легендариум. Джеффри Монмута История королей Британии, написано с. 1136. Первое упоминание его, Талиесин, самый древний из поэтов, пишущих на старом английском языке. В то время как исторический поэт Талиесин жил в 6 веке (соответственно такое легенде, Талиесин был принят еще в детстве по Elffin, сын Гвиддно Журавлиные ноги). Позже, в 16 веке, антикварный Гриффит, руководствуясь народных песен и преданий, он стал героем самого легенды. Теперь мы знаем, что поэты могли быть пророками, как поэзия есть дар, силу пророчества, хотя и не все, конечно; только искренне написал стихи, проходящие от сердца к сердцу. А потом, естественным образом, как и все хорошие вещи имеют моду следовать, после Томаса Мэлори. И сегодня, для молодых поколений, мы можем легко увидеть, как Толкиен воссоздал образ и слава короля Артура в Aragom.
Исторически, в соответствии с Томаса Мэлори Смерть короля Артура, а. Мерлин был наставником величайшего английского короля всех времен Артура и вдохновения Толкиена для Гэндальфа. Никто не знает наверняка, где это настоящий герой, который завещал
замечательный наследие человечеству был бом. Его мать ха-рактеризуется как прекраснейшая дама в мире и легенда находится в Уэльсе. Тем не менее, его "могила" находится в Моффат, Шотландия и люди там охотно показать его вам и выразить гордость за нее.
Я сделал небольшой поиск по всей карте, хотя и нашел Моффат является историческим небольшая деревня, которая стоит между Glas ¬gow и английский границы. На самом деле, это является воротами в Шотландии, в первую остановку место после пересечения границы из Англии в пути до места назначения дальше на север.
DE Стивенсона (1892 - 1973), шотландский автор более сорока световых романтических романов жил в Город и похоронен на местном кладбище. Кажется, действительно замечательный городок, расположенный в живописной сельской местности, и я верю, что это будет очень приятное место для жизни. Это достаточно далеко от крупных городских центров. 1 думаете хоббитов или Гэндальф будет любить его! Посмотрите на Моффат House Hotel. Она восходит к 1750, когда он был построен как уменьшенная копия Хоптаун Дом в Эдинбурге.
Хоптаун Дом был призван лучшим величественный дом в Шотландии, и это, безусловно, один из лучших примеров грузинской архитектуры в целом Британии. Это была работа Scot¬tish архитекторов сэр Уильям Брюс и Уильям Адама. Теперь он выглядит так же, как тот коттеджа от "Разум и чувства", в викторианской эпохи романтики и комедии экранной адаптации бессмертного романа Джейн Остин. Это место, где жила семья Дэшвуд. Семья уже давно обосновались в Сассексе, хотя Шир находится в юго-восточной части Англии. Соединенное Королевство Великобритании действительно объединены исторически и духовно, а, ж ithin разнообразие их старых и новых красивых домов и открытый сады.
Иногда, когда я просто вижу эти дома в картинках, я введите их в качестве детского магии позволяет. И сады всегда забор особняки в, независимо от того, являются ли они великий или скромным, и, как эльфы, у них есть таинственный ворота некоторых дальнейших волшебных мест. По крайней мере, такие приключения определенно случится с нами, когда мы дети, когда солнечные лучи скользят по золотисто-зелеными листьями, открывая мерцающие пути в час до 5:00 чая.
Фотографии источник: http://www.roomsinedinburgh.com ;
http.V / homeschoolblogger. ком
Ольга Кадомцева Дополнительные сопутствующие материалы были также составлена ​​автором статьи.

Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!

Но книгу из континентального шельфа или, если у вас нет еще, прямо в книжный магазин, покупать, и начать чтение как Льюис описывает детей путь к Джоан Роулинг с самого заседание состоится. Возможно, вы сможете начать свой собственный дом и вещи с пяти- и шести-мерном мире, лесной золотые листья, произошло не заметить.
мостовой:неоткрытых мест Шотландии, UK
англичан сказать: "Мой дом - моя замка", и мы полностью согласны с этим сказать. Для кого бы то ни было, дом - это своего рода священное место пере¬союзником, не так ли? Тем не менее, странно возможно, но говоря о волшебное домов, 1 не может вызвать любой описание дом Gandalf. Можете ли вы? Где он живет?Все, что мы точно знаем, что он блуждает с места на место и из одного форума в другой. Мы видим его на стороны в компании с ничего странного? или с Эльфах, но мы никогда не видели его в некоторых местом проживания, в BSA мы говорим о дома - для каждого человека должны иметь некоторые убежище. Никогда. Или было в LOTR любой замок в обычном смысле этого слова, конечно. В замок, действительно,Но один из них был Sauron's. конфорки¬бит есть их отверстия, и Эльфах их дерево-декодеры для бед или поощрять гостей, но не большой Gandalf перейти к его головку блока цилиндров в ночное время, когда он не упомянул? Я не подозреваете, что он - прекрасный дом сам хоббита где Gandalf мог бы найти его мягкими подушками. Другими словами, где он мог бы вышло,Вместе с Frodo и компанию Эльфах от серого убежищ в конце адресной книги ...
характерный пример Мерлин зависит многое создание Gandalf в хоббита в legendarium. Джефри от Монмут, Historia Regum Britanniae, письменные c. 1136. сначала о его, Taliesin, наиболее древних поэтов письменной форме в старом английском.В то время как исторический поэт Taliesin живут в 6-м столетии (AC-участнице, легенда, Taliesin был принят в качестве ребенка Elffin, сын Gwyddno Garanhir). Позднее, в 16-м веке, в старинный Гриффит, руководствуясь народных песен и красного знамени, он стал героем легенды. Мы теперь знаем, что поэтов может быть пророками, как поэзия сувенирный, пророчество, хотя и не во всех конечно;Только искренне письменные стихи от сердца к сердцу. И затем, естественным образом, так как все хорошие вещи, таким образом, чтобы после Thomas Malory. И сегодня, для молодых поколений, можно легко увидеть, как мир Марины Цветаевой воссоздали образ и славу короля Артура в Aragom.
исторически, по словам Томаса Malory и смерти короля Артура, а также.Мерлин был одним из величайших английский король всех раз Артура и хоббита и вдохновения для Gandalf. Никто не знает что это главный герой, который завещали
прекрасный наследия человечества была BOM. Его мать - созданию лазерных гироскопов terized как наиболее справедливый леди в мире и легенды - в Уэльсе. По-прежнему, его "серьезные" находится в мостовой,Шотландии и люди охотно показывает, что он для вас и выразить чувство гордости за это.
я сделал небольшой поиск по карте, хотя и не найдены мостовой является исторической деревни, которая стоит между стеклянным¬гоу на английском языке и границы. По сути, он представляет собой шлюз в Шотландии, а первая остановка - место после пересечения границы в Англии en маршрута до адреса назначения далее на север.
пр. Е.Стивенсон (1892 - 1973), шотландский автор более чем сорок легких романтических рассказов, жили в городе и захоронены на местном кладбище. Кажется замечательный маленький город, на живописной сельской местности, и я надеюсь, что такая деятельность будет очень приятное место, чтобы жить в мире. Это достаточно далеко от крупных городских центров. 1 Думаю ничего странного? или Gandalf будет очень нравится! Посмотрите на мостовой House Hotel.Она восходит к 1750s когда он был построен, как небольшой репликой Hopetoun дом в Эдинбург.
Hopetoun дом был обращен призыв Шотландии лучших величественный дом, и, конечно же, он один из лучших примеров грузинской архитектуры в всей Великобритании. Она была молодой гонщик¬Тишабе архитекторов сэр Уильям Брюс и Уильяма Адам.Теперь он выглядит как коттедж из "чувство и чувствительность", Victorian-Era романтика и комедии экран-адаптации лучшие альбомы, бессмертные романа. Это где Dashwood семья. Семьи уже давно решен в Суссекс, несмотря на то, что сомалийские руководители находится в юго-восточной Англии. Соединенное Королевство Великобритании - исторически и духовно, а также,W уступкой Германией ряда разнообразие их старых и новых красивых домов и открытого состава садов.
иногда, когда я просто см. этих домов в снимки, я могу ввести их в качестве ребенка magic позволяет. И сады всегда линейки поместья в, независимо от того, являются ли они Grand или скромный, и хотел бы Эльфах, они имеют какой-то таинственный gateway в дальнейшем волшебные места.По крайней мере подобные авантюры определенно произошло на нас, когда мы были детьми, когда солнечные лучи Glide через Golden-зеленой листвой, выявление блестящей пути в час до пяти часов чай.
фотографии источник: http://www.roomsinedinburgh.com;
http.V/homeschoolblogger. com
Ольга Kadomtseva дополнительных материалов были также собраны автором статьи.

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: