A few months ago I was talking with my good friend Donald Chong, who I translation - A few months ago I was talking with my good friend Donald Chong, who I Thai how to say

A few months ago I was talking with

A few months ago I was talking with my good friend Donald Chong, who I had met while studying architecture. Our focuses had diverged over the years - his towards architecture and urbanism and mine towards environmental issues and food systems - but lately our discourse, and our interests, have converged towards the relationship between cities and food. In the middle of our latest discussion, he suggested that we needed a name for the wide variety of interconnected issues that both of us had been exploring. He was right, a label was needed, something that not only did justice to the complex relationship between food and cities, but somehow encouraged a broader recognition and exploration of this relationship. He claims that we came up with the term Food Urbanism on that day, but it was only when I was trying to find a good title for this blog, I 'rediscovered' it.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ไม่กี่เดือนที่ผ่านมาผมได้พูดคุยกับเพื่อนดีโดนัลด์ช่อง ที่ฉันได้พบในขณะที่เรียนสถาปัตยกรรม โฟกัสของเราได้ diverged ปี -เขาต่อสถาปัตยกรรม และ urbanism - และศึกษาปัญหาสิ่งแวดล้อมและระบบอาหาร แต่เมื่อเร็ว ๆ นี้วาทกรรมของเรา และความสนใจของเรา มี converged ต่อความสัมพันธ์ระหว่างเมืองและอาหาร ระหว่างสนทนาล่าสุดของเรา เขาแนะนำว่า เราจำเป็นชื่อสำหรับหลากหลายของปัญหาการเชื่อมต่อกันว่า เราทั้งสองได้ถูกสำรวจ เขาถูก ป้ายถูก ต้อง สิ่งที่ไม่เพียงแต่ ไม่ได้ความยุติธรรมเพื่อความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนระหว่างอาหารและเมือง แต่อย่างใด สนับสนุนให้ความรู้และสำรวจความสัมพันธ์นี้กว้างขึ้น เขาอ้างว่า เรามากับระยะ Urbanism อาหารในวันนั้น แต่มันก็เท่านั้นเมื่อฉันพยายามที่จะค้นหาชื่อดีบล็อกนี้ ฉัน 'rediscovered' มัน
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
ไม่กี่เดือนที่ผ่านมาผมได้พูดคุยกับเพื่อนที่ดีของฉันโดนัลด์ช่องที่ผมเคยพบในขณะที่เรียนสถาปัตยกรรม เน้นของเราได้แยกออกมาในช่วงหลายปี - เขาที่มีต่อวิถีชีวิตและสถาปัตยกรรมและเหมืองต่อปัญหาด้านสิ่งแวดล้อมและระบบอาหาร - เมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่วาทกรรมของเราและผลประโยชน์ของเราได้แปรสภาพไปสู่​​ความสัมพันธ์ระหว่างเมืองและอาหาร ในช่วงกลางของการสนทนาล่าสุดของเราเขาบอกว่าเราจำเป็นต้องใช้ชื่อสำหรับหลากหลายปัญหาที่เชื่อมต่อกันทั้งสองของเราได้รับการสำรวจ เขาเป็นคนที่เหมาะสมฉลากที่ถูกต้องเป็นสิ่งที่ไม่เพียง แต่ให้ความยุติธรรมกับความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนระหว่างอาหารและเมือง แต่อย่างใดได้รับการสนับสนุนการรับรู้ในวงกว้างและการสำรวจของความสัมพันธ์นี้ เขาอ้างว่าเรามากับวิถีชีวิตอาหารระยะในวันนั้น แต่มันก็เป็นเพียงเมื่อฉันพยายามที่จะหาชื่อที่ดีสำหรับบล็อกนี้ผมค้นพบมัน
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: