It's not true, but a lot of people here and abroad apparently believe  translation - It's not true, but a lot of people here and abroad apparently believe  Thai how to say

It's not true, but a lot of people

It's not true, but a lot of people here and abroad apparently believe the story that the US National Aeronautics and Space Administration (NASA) had confirmed the Earth would be darkened for six days starting December 16 because of effects of a solar storm.

The story actually began on the humorous/satirical website huzlers.com which claimed that NASA had "confirmed that the Earth will experience 6 days of almost complete darkness."

The website went on to claim that "this will be the product of a solar storm, the largest in the last 250 years, for a period of 216 hours total."

As its source, the website cited head of NASA Charles Bolden who had asked everyone to "remain calm" .

What the website failed to mention, however, was that Mr Bolden was speaking three years ago, not about a solarstorm, but about how families should prepare for emergencies.

With our modern social media, however, the Huzler story was reported as fact around the world. The rumours of a sunless six days became so intense that NASA itself had to post a denial on its Facebook page.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
ไม่เป็นความจริง แต่ผู้คนจำนวนมากเชื่อเรื่องราวที่เราหลงชาติและบริหารพื้นที่ (NASA) ได้ยืนยันโลกจะมืดมัวไป 6 วันราคาเริ่มต้น 16 ธันวาคมเนื่องจากผลกระทบของพายุแสงอาทิตย์ นี่ และต่างประเทศเห็นได้ชัด เรื่องราวเริ่มต้นเมื่อ huzlers.com อารมณ์ ขัน/satirical เว็บไซต์ที่อ้างว่า NASA มี "ยืนยันว่า โลกจะพบวันที่ 6 ของความมืดเกือบเสร็จสมบูรณ์แล้ว" จริง เว็บไซต์ก็จะอ้างว่า "นี้จะเป็นผลิตภัณฑ์ของพายุแสงอาทิตย์ ใหญ่ที่สุดใน 250 ปี ระยะเวลาชั่วโมงรวม 216" เป็นแหล่งของ เว็บไซต์อ้างถึงหัวของ NASA ชาร์ลส์ Bolden ที่ถามทุกคน "ยังคงความสงบ" อย่างไรก็ตาม เว็บไซต์ที่ล้มพูดถึง เป็นที่นาย Bolden ถูกพูดสามปี เกี่ยวกับการ solarstorm แต่ เกี่ยวกับว่าครอบครัวควรเตรียมสำหรับกรณีฉุกเฉิน กับสื่อทางสังคมของเราทันสมัย ไร เรื่อง Huzler มีรายงานเป็นความจริงทั่วโลก ข่าวลือของ sunless หกวันเป็นรุนแรงมากว่า NASA เองมีการลงรายการบัญชีการปฏิเสธบนหน้าเฟสบุ๊คของ
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
มันไม่เป็นความจริง แต่คนจำนวนมากที่นี่และต่างประเทศเห็นได้ชัดเชื่อว่าเรื่องที่บินแห่งชาติของสหรัฐและอวกาศบริหาร (NASA) ได้รับการยืนยันโลกจะมืดหกวันเริ่มต้น 16 ธันวาคมเนื่องจากผลกระทบของพายุสุริยะ. เรื่อง จริงเริ่มอารมณ์ขัน / เว็บไซต์เหน็บแนม huzlers.com ซึ่งอ้างว่านาซาได้ "ยืนยันว่าโลกจะได้สัมผัสกับ 6 วันแห่งความมืดเกือบเสร็จสมบูรณ์." เว็บไซต์ไปอ้างว่า "นี่จะเป็นผลิตภัณฑ์ของพายุสุริยะ, ที่ใหญ่ที่สุดในช่วง 250 ปีที่ผ่านมาเป็นระยะเวลา 216 ชั่วโมงรวม. " ในฐานะที่เป็นแหล่งที่มาของเว็บไซต์ที่อ้างถึงหัวของนาซ่าชาร์ลส์ Bolden ที่ได้ขอให้ทุกคนที่จะ "อยู่ในความสงบ". สิ่งที่เว็บไซต์ที่จะพูดถึงความล้มเหลวอย่างไรว่านาย กำลังพูด Bolden สามปีที่ผ่านมาไม่ได้เกี่ยวกับ solarstorm แต่เกี่ยวกับวิธีครอบครัวควรเตรียมความพร้อมสำหรับกรณีฉุกเฉิน. ด้วยสื่อสังคมสมัยใหม่ของเรา แต่เรื่อง Huzler ได้รับรายงานว่าเป็นจริงทั่วโลก ข่าวลือของ sunless หกวันกลายเป็นความรุนแรงเพื่อให้องค์การนาซ่าเองก็จะโพสต์ปฏิเสธบนหน้า Facebook ของตน










Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
It's not true, but a lot of people here and abroad apparently believe the story that the US National Aeronautics and Space Administration (NASA) had confirmed the Earth would be darkened for six days starting December 16 because of effects of a solar storm.

The story actually began on the humorous/satirical website huzlers.com which claimed that NASA had "confirmed that the Earth will experience 6 days of almost complete darkness."

The website went on to claim that "this will be the product of a solar storm, the largest in the last 250 years, for a period of 216 hours total."

As its source, the website cited head of NASA Charles Bolden who had asked everyone to "remain calm" .

What the website failed to mention, however, was that Mr Bolden was speaking three years ago, not about a solarstorm, but about how families should prepare for emergencies.

With our modern social media, however, the Huzler story was reported as fact around the world. The rumours of a sunless six days became so intense that NASA itself had to post a denial on its Facebook page.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: