Dear Pham, Thanks for your email, I am sorry for the delay reply due t translation - Dear Pham, Thanks for your email, I am sorry for the delay reply due t Vietnamese how to say

Dear Pham, Thanks for your email, I

Dear Pham,

Thanks for your email, I am sorry for the delay reply due to our lay day holiday.

Regarding to your questions:
1. The (empty) distance between two glove labels: as we replied you in previous email, the distance is better to be bigger than 8mm(we suggest to be bigger than 8mm);

2. Paper sizes:
inner packaging machine: the dimension that you sent is not available for packaging, firstly, some glove width is 10cm or bigger, it is impossible to pack these gloves with paper width 10cm. For the standard width*length of inner package for standard folding by machine is 12*18.5cm, when we make the design, we already considered the paper cost, so we make it be 11*18cm.

4-side seal packing machine: for packing latex gloves, generally paper width should add at least 3.5cm, length add 6cm, it is the limit.
If you want to change dimensions of inner and outer packages, after the machines are ready and after we finish testing your machines here before shipment, we can do the experiments with your smaller paper for you, we are not sure if your smaller paper is available but you can check the experiments result here.

3. Censor spot: the position of censor spot in new drawing that you sent is ok; but the blue line "Cut-off trace by machine" is unnecessary.

0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Phạm thân mến, Cảm ơn bạn email của bạn, tôi xin lỗi vì trả lời trễ do chúng tôi lay ngày nghỉ. Liên quan đến câu hỏi của bạn:1. (trống) khoảng cách giữa hai tay nhãn: như chúng tôi trả lời bạn trong email trước đó, khoảng cách là tốt hơn để lớn hơn 8mm (chúng tôi đề nghị để lớn hơn 8mm); 2. giấy kích thước: máy bên trong bao bì: kích thước mà bạn gửi là không có sẵn để đóng gói, trước hết, một số chiều rộng găng tay là 10cm hoặc lớn hơn, nó là không thể để đóng gói các găng tay với giấy rộng 10cm. Cho tiêu chuẩn chiều rộng * chiều dài của gói bên trong cho tiêu chuẩn gấp bằng máy là 12 * 29.7 cm, khi chúng tôi làm cho việc thiết kế, chúng tôi đã được coi là giấy chi phí, do đó, chúng tôi làm cho nó là 11 * 18 cm. Máy đóng gói 4-bên con dấu: để đóng gói găng tay cao su, thường chiều rộng giấy nên thêm ít 5.7 cm, chiều dài thêm 6 cm, nó là giới hạn. Nếu bạn muốn thay đổi kích thước của gói bên trong và bên ngoài, sau khi các máy đã sẵn sàng và sau khi chúng tôi kết thúc thử nghiệm của bạn máy ở đây trước khi lô hàng, chúng tôi có thể làm các thí nghiệm với giấy nhỏ hơn của bạn cho bạn, chúng tôi là không chắc chắn nếu giấy của bạn nhỏ hơn có sẵn, nhưng bạn có thể kiểm tra kết quả thí nghiệm ở đây. 3. kiểm duyệt tại chỗ: vị trí của kiểm duyệt tại chỗ trong bản vẽ mới mà bạn gửi là ok; nhưng dòng màu xanh "Cắt dấu vết bằng máy" là không cần thiết.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Thưa Phạm, Cảm ơn email của bạn, tôi xin lỗi vì sự chậm trễ trả lời do kỳ nghỉ ngày giáo dân của chúng tôi. Về câu hỏi của bạn: 1. Các (trống) khoảng cách giữa hai nhãn găng tay: khi chúng tôi trả lời bạn trong email trước, khoảng cách là tốt hơn để được lớn hơn 8mm (chúng tôi đề nghị để được lớn hơn 8mm); 2. Kích thước giấy: máy đóng gói bên trong: các kích thước mà bạn gửi không có sẵn để đóng gói, trước hết, một số chiều rộng găng tay là 10cm hoặc lớn hơn, nó là không thể để đóng gói găng tay này với khổ giấy 10cm. Đối với chiều rộng tiêu chuẩn * chiều dài của gói bên trong cho gấp tiêu chuẩn của máy là 12 * 18.5cm, khi chúng tôi thực hiện việc thiết kế, chúng tôi đã xem xét các chi phí giấy, vì vậy chúng tôi làm cho nó là 11 * 18cm. máy đóng gói niêm phong 4 mặt: cho đóng gói găng tay cao su, thường chiều rộng giấy nên thêm ít nhất 3.5cm, chiều dài thêm 6cm, nó là giới hạn. Nếu bạn muốn thay đổi kích thước của gói bên trong và bên ngoài, sau khi máy đã sẵn sàng và sau khi chúng tôi hoàn thành thử nghiệm máy của bạn ở đây trước khi giao hàng , chúng ta có thể làm thí nghiệm với giấy nhỏ cho bạn, chúng tôi không chắc chắn nếu giấy nhỏ của bạn có sẵn nhưng bạn có thể kiểm tra các thí nghiệm cho kết quả ở đây. 3. Censor chỗ: vị trí của kiểm duyệt tại chỗ trong bản vẽ mới mà bạn gửi là ok; nhưng dòng màu xanh "Cut-off dấu vết bằng máy" là không cần thiết.














Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: