- A clear definition of which application components in the landscape  translation - - A clear definition of which application components in the landscape  Thai how to say

- A clear definition of which appli

- A clear definition of which application components in the landscape will serve as the system of record or reference for enterprise master data.
- Will there be an enterprise-wide standard that all application components, including software packages, need to adopt?
- Clearly understand how data entities are utilized by business functions, processes, and services.
- Clearly understand how and where enterprise data entities are created, stored, transported, and reported.
- What is the level and complexity of data transformations required to support the information exchange needs between applications?
- What will be the requirement for software in supporting data integration with the enterprise's customers and suppliers?
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
-คำนิยามชัดเจนที่โปรแกรมประยุกต์ที่คอมโพเนนต์ในจะทำหน้าที่เป็นระบบระเบียนหรือข้อมูลอ้างอิงสำหรับข้อมูลหลักขององค์กร-จะมีมาตรฐานองค์กรทั้งที่ส่วนประกอบโปรแกรมประยุกต์ทั้งหมด รวมถึงแพคเกจ ต้องการเพื่อนำมาใช้-ชัดเจนเข้าใจวิธีใช้เอนทิตีข้อมูล ทางธุรกิจ กระบวนการ บริการ-ชัดเจนเข้าใจวิธีที่เอนทิตีข้อมูลองค์กรสร้าง จัดเก็บ ขนส่ง และรายงาน-ต้องอะไรคือระดับและความซับซ้อนของการแปลงข้อมูลที่จำเป็นต่อการสนับสนุนการแลกเปลี่ยนข้อมูลระหว่างโปรแกรมประยุกต์หรือไม่-จะมีความต้องการสำหรับซอฟต์แวร์สนับสนุนบูรณาการข้อมูลกับลูกค้าและซัพพลายเออร์ขององค์กร
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
- คำนิยามที่ชัดเจนของการที่ส่วนประกอบของโปรแกรมในแนวนอนจะทำหน้าที่เป็นระบบของการบันทึกหรืออ้างอิงข้อมูลขององค์กรต้นแบบ.
- จะมีมาตรฐานขององค์กรทั้งที่ทุกส่วนประกอบของโปรแกรมรวมทั้งแพคเกจซอฟต์แวร์ที่จำเป็นต้องนำมาใช้?
- เห็นได้ชัดว่าเข้าใจ วิธีการที่หน่วยงานที่ข้อมูลจะถูกนำมาใช้โดยการทำงานทางธุรกิจกระบวนการและบริการ.
- เห็นได้ชัดว่าเข้าใจและวิธีการที่องค์กรหน่วยงานที่มีการสร้างข้อมูลจัดเก็บเคลื่อนย้ายและรายงาน.
- อะไรคือระดับและความซับซ้อนของการแปลงข้อมูลที่จำเป็นเพื่อรองรับความต้องการการแลกเปลี่ยนข้อมูล ระหว่างการใช้งาน?
- สิ่งที่จะเป็นความต้องการสำหรับซอฟแวร์ในการสนับสนุนการรวมข้อมูลกับลูกค้าขององค์กรและซัพพลายเออร์?
Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
- นิยามที่ชัดเจนขององค์ประกอบที่ใช้ในแนวนอน จะเป็นบันทึกของระบบสำหรับองค์กร หรืออ้างอิงข้อมูลหลัก .
- จะมีองค์กรกว้างมาตรฐานที่ทุกองค์ประกอบโปรแกรม รวมถึง แพคเกจซอฟต์แวร์ จะต้องใช้ ?
- เข้าใจวิธีการที่ใช้โดยหน่วยงานข้อมูลฟังก์ชันทางธุรกิจกระบวนการและการบริการ
- เข้าใจและวิธีการที่องค์กรข้อมูลองค์กรสร้าง จัดเก็บ ขนส่ง และการรายงาน
- อะไรคือระดับความซับซ้อนของการแปลงข้อมูลที่ต้องการเพื่อสนับสนุนการแลกเปลี่ยนข้อมูลระหว่างโปรแกรมประยุกต์ความต้องการ ?
-- สิ่งที่จะเป็นในความต้องการซอฟต์แวร์ที่สนับสนุนการรวมข้อมูลกับลูกค้าขององค์กรและซัพพลายเออร์ ?
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: