Daylight began to forsake the red-room; it was past four o'clock,and t translation - Daylight began to forsake the red-room; it was past four o'clock,and t Romanian how to say

Daylight began to forsake the red-r

Daylight began to forsake the red-room; it was past four o'clock,
and the beclouded afternoon was tending to drear twilight. I heard
the rain still beating continuously on the staircase window, and the
wind howling in the grove behind the hall; I grew by degrees cold as
a stone, and then my courage sank. My habitual mood of humiliation,
self-doubt, forlorn depression, fell damp on the embers of my
decaying ire. All said I was wicked, and perhaps I might be so;
what thought had I been but just conceiving of starving myself to
death? That certainly was a crime: and was I fit to die? Or was
the vault under the chancel of Gateshead Church an inviting bourne?
In such vault I had been told did Mr. Reed lie buried; and led by
this thought to recall his idea, I dwelt on it with gathering dread.
I could not remember him; but I knew that he was my own uncle--my
mother's brother--that he had taken me when a parentless infant to
his house; and that in his last moments he had required a promise of
Mrs. Reed that she would rear and maintain me as one of her own
children. Mrs. Reed probably considered she had kept this promise;
and so she had, I dare say, as well as her nature would permit her;
but how could she really like an interloper not of her race, and
unconnected with her, after her husband's death, by any tie? It
must have been most irksome to find herself bound by a hard-wrung
pledge to stand in the stead of a parent to a strange child she
could not love, and to see an uncongenial alien permanently intruded
on her own family group.
0/5000
From: -
To: -
Results (Romanian) 1: [Copy]
Copied!
Lumina zilei a început pentru a părăsi sala de roşii; a fost trecut de 4:00,şi după-amiaza beclouded a fost tind să Vacuity amurg. Am auzitploaia inca bate continuu pe scara de fereastră, şivântul urlă în livadă în spatele sălii; Am crescut treptat rece cao piatră, şi apoi curajul meu s-a scufundat. Starea mea de spirit obişnuită de umilire,îndoiala de sine, depresie Sergiu, a căzut umede pe jăratic al meudescompunere ire. Toate a spus am fost răi, şi, probabil, ar putea fi acest lucru;ceea ce crezut că fusese dar doar conceperea de foame să mămoartea? Care cu siguranţă a fost o crimă: şi a fost mă potrivesc să moară? Sau a fostbolta sub altar Gateshead Biserica o primitoare bourne?În bolta astfel mi-a spus a făcut Domnul Reed se află îngropat; şi condus deacest gând să reamintească ideea lui, am locuit pe ea cu colectarea de groază.Am putea aminti nu-l; dar am ştiut că el a fost propriul meu unchi - meufratele mamei--că el a luat-mă atunci când un copil fără părinţi săCasa lui; şi că a avut necesare, în momentele sale ultima o promisiune deDoamna Reed că ea ar fi spate şi menţine mine, ca unul dintre eicopii. Doamna Reed, probabil, consideră că ea a ţinut această promisiune;şi astfel încât ea a avut, te provoc spun, precum şi o natură ar permite ei;dar cum ar putea ea într-adevăr ca un intrus nu ei rasei, şinu are legătură cu ea, după moartea soţului ei, de orice cravată? Ltrebuie să fi fost cel mai obositor să găsească legat de un hard-stoarsăangajamentul de a sta în loc de un părinte, un copil ciudat eaar putea iubi, şi pentru a vedea un străin uncongenial început să curgă permanentpe propriul ei grup de familie.
Being translated, please wait..
Results (Romanian) 2:[Copy]
Copied!
Lumina zilei a început să părăsească roșu-camera; trecuse de ora patru,
iar după - amiază a fost tendința de a întunecat drear amurg. Am auzit
ploaia bate încă în mod continuu pe fereastra scara, iar
vântul urlând în dumbrava din spatele sălii; Am crescut cu grade rece ca
o piatră, și apoi curajul meu s -au scufundat. Starea mea obișnuită de umilire,
neincredere in sine, depresie oropsit, a căzut umed pe jăraticului de meu
IRE putrefacție. Toți au zis că era rău, și , probabil , aș putea fi atât,
ceea ce a crezut că a fost , ci doar de a concepe eu mor de
moarte? Cu siguranță că a fost o crimă: și am fost potrivesc să mor? Sau era
bolta sub altarul lui Gateshead Bisericii o bourne invita?
Într -o asemenea bolta mi sa spus au îngropat dl Reed minciună; și condus de
acest gând să -și amintească ideea lui, am locuit pe ea cu groază adunare.
N - am putut să- l amintesc; dar am știut că el a fost propriul meu unchi - meu ,
fratele mamei lui - că el mi - a luat atunci când un copil de la fără părinți
casa lui; și că , în ultimele sale momente , el și- a cerut o promisiune a
doamnei Reed ea ar fi din spate și să mențină pe mine ca unul dintre ei proprii
copii. Doamna Reed , probabil , a considerat că a ținut această promisiune,
și așa ea a avut, îndrăznesc să spun, precum și natura ei i - ar permite,
dar cum ar putea ea într - adevăr ca o intrusi nu a rasei sale, și care
nu au legătură cu ea, după ce soțul ei moarte, prin orice cravată? Ea
trebuie să fi fost cel mai supărător să găsească ea legat printr - un hard-smulsă
gaj să stea în locul unui părinte pentru un copil ciudat , ea
nu putea iubi, și pentru a vedea un străin uncongenial intruded permanent
pe cont propriu de grup familial.
Being translated, please wait..
Results (Romanian) 3:[Copy]
Copied!
ziua a început să - l părăseşti camera roşie; era trecut de ora patru.Şi beclouded după - amiază îngrijea deprimant twilight.am auzitploaia încă bate continuu pe scara de fereastră, şivântul urlând în livada în spatele sălii; am crescut de grade rece cao piatră, şi apoi curajul meu s - a scufundat.starea mea obişnuită de umilire,îndoiala de sine, părăsită, depresie, a căzut umed pe cărbuni dinîn foc.toţi mi - au spus că am fost rea, şi ar fi prea mult.ce - a crezut că am fost doar şi foamea samoartea?asta cu siguranţă a fost o crimă, şi am fost să moară?sau a fostseiful de sub chancel din gateshead biserica o invită pe bourne?într - un seif mi s - a spus dl reed sunt îngropate; și aasta - mi amintesc ideea lui, am rămas pe - o cu adunarea de spaimă.n - am putut să mi - l amintesc; dar am ştiut că el e unchiul meu...fratele mamei... că m - a luat pe mine când un orfan copil lacasa lui; şi în ultimele sale clipe era necesară o promisiune dedna reed ar spate şi menţine - mă ca unul de - al eicopii.dna reed probabil considerate a ţinut promisiunea;Şi ea a avut, îndrăznesc să spun, precum şi natura ei ar permite - o.dar cum ar putea ca un intrus, nu de - o cursă, şinu are legătură cu ea, după moartea soţului ei, printr - o cravată?- otrebuie să fi fost cel mai supărător să - şi găsească legate de greu i -jur să - mi stea în loc de un părinte într - un copil ciudat anu poate iubi, şi să văd o neplăcută extraterestru permanent deranjatla propria ei familie.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: