We would like to inform you the latest update data as below detail.*>> translation - We would like to inform you the latest update data as below detail.*>> Japanese how to say

We would like to inform you the lat

We would like to inform you the latest update data as below detail.

*>> M39101 Capacitor X44FL-01 q'ty 60 pcs*
*>> L7B102 Reactor YX302C849-11 q'ty 6 pcs*
Part will arrive at Amec around*Mar. 28-29'14 under invoice no. AMS0537*

*>> G58426 Indication Plate YA263B145G02 q'ty 200 pcs.*
Melina inform that will ship out by ETD on Mar. 29'14.

For job order Part Po No. 52130376 which Mfg follow up by today,
Melina inform that will ship out by*ETD on Mar. 27' 14 under invoice no. AM-4943.*

Other items now under negotiation, we will inform you again after getting reply from supplier.

For your information and kindly update your data will be highly appreciated.
Sorry for any trouble that caused to you.
0/5000
From: -
To: -
Results (Japanese) 1: [Copy]
Copied!
以下詳細。 最新のデータの更新を通知したいと思います

* >> M39101 コンデンサー X44FL 01 個数 60 pc *
* >> L7B102 リアクター YX302C849 11 数量 6 pc *
Amec のまわりで部分が到着 * 3 月 28-29 14 請求書の下でないです。AMS0537 *

* >> G58426 表示板 YA263B145G02 数量 200 個 *
メリーナ通知を 14 年 3 月 29 日の ETD による出荷されます。

ジョブの Po 番号で注文。52130376 製作所続くことが、今日で
メリーナ通知によって出荷する * ETD ので、3 月 27' 14 請求書の下でないです。午前 4943。 *

他のアイテムに、交渉の下でお知らせいたしますサプライヤーから返信を取得した後に再び今

情報と親切に更新データを高く評価されます。
する原因となった問題のために残念。
Being translated, please wait..
Results (Japanese) 2:[Copy]
Copied!
我々は、詳細を以下のようにあなたの最新の更新データをお知らせしたいと思います。* >> M39101コンデンサX44FL-01個数60個* * >> L7B102炉YX302C849-11個数6個入り* 一部*月のまわりAMECに到着します。28-29'14請求書の下ではありません。AMS0537 * * >> G58426の表示板のYA263B145G02の個数200個* メリーナはそれが3月29'14上ETDによって出荷する通知します。製作所は、今日でフォローアップジョブ注文部品ポー番号52130376の場合、メリーナはその意志を通知月に* ETDによる船外27 '請求書の下で14はありません。AM-4943。* 現在、交渉中のその他の項目は、サプライヤからの回答を得た後、もう一度ご連絡いたしますちなみにや親切にあなたのデータを更新高く評価されます。あなたに生じたトラブルでごめんね。














Being translated, please wait..
Results (Japanese) 3:[Copy]
Copied!
我々はあなたの詳細を下にして、最新の更新情報を通知するようにします。※1 m39101コンデンサx44fl-01−数量60個××1 l7b102炉yx302c849-11−数量6個×3部に到着するamec 3月28~29日あたり×'14で請求書の第ams0537×2×1 g58426表示板ya263b145g02−数量200パソコンを知らせますメリナが船によってetd 3月29 '14。仕事のため一部のpo号今日によって52130376を製造する、メリナを船によって×etd 3月27 am-4943 14の下で請求書番号×2の他のアイテムをすぐ下の交渉では、サプライヤーからの返事を得た後に再びあなたに知らせます。あなたの情報の更新と親切にあなたのデータを高く評価される。あなたが少しのトラブルのためにすみません
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: