Dear Sirs,I am ..................., the former business partner of the translation - Dear Sirs,I am ..................., the former business partner of the French how to say

Dear Sirs,I am ...................,

Dear Sirs,
I am ..................., the former business partner of the late Mr Mahmoud Adama who was assassinated in Tripoli, Libya, on 13th January 2008.
Going through his papers I have discovered that he had an account at your Bank in which there is a credit balance of £14,500,000 which I now wish to claim to service long overdue debts and fund the continuation of our business.

I should be most grateful if you will inform me of the means whereby I can formally make my claim and I ask you to send me by email copies of any forms that need to be completed to transfer the money to an account that I will nominate
I would appreciate your attending to this matter with some urgency.

Yours faithfully,
....................
Address: ............
0/5000
From: -
To: -
Results (French) 1: [Copy]
Copied!
Chers Messieurs,Je suis..., l’ancien partenaire de la fin M. Mahmoud Adama qui a été assassiné à Tripoli, en Libye, le 13 janvier 2008.En passant par ses papiers, j’ai découvert qu’il avait un compte à votre banque dans laquelle il y a un solde créditeur de 14 500 000 £, je voudrais maintenant demander au service de la dette depuis longtemps et de financer la poursuite de nos activités.Je serais très reconnaissant si vous m’informera des moyens par lequel je peux faire officiellement ma demande et je vous demande de m’envoyer par une copie Courriel du ou des formulaires qui doivent être remplis pour transférer l’argent sur un compte que j’ai désigneraJ’apprécierais votre traitant de ce sujet avec une certaine urgence.Vôtre fidèlement,....................Adresse :...
Being translated, please wait..
Results (French) 3:[Copy]
Copied!
messieurs,je suis...., l'ex - associé de m. mahmoud adama qui a été assassiné à tripoli, en libye, le 13 janvier 2008.dans ses papiers, j'ai découvert qu'il avait un compte à la banque où il y a un solde créditeur de £ 14 500 000 dont j'aimerais demander au service depuis longtemps des dettes et financer la poursuite de notre entreprise.je vous serais reconnaissante de m'informera de la voie par laquelle je peux formellement faire ma demande et je vous demande de m'envoyer par courriel des copies de tous les formulaires à remplir pour transférer l'argent sur un compte que je nommej'apprécie votre participation à cette question en urgence.cordialement,....................adresse:............
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: