Results (
Russian) 2:
[Copy]Copied!
"Сделайте это снова," приказал Дадли. Дядя Вернон постучал стекло бойко костяшками пальцев, но змея просто дремали на. "Это скучно", простонал Дадли. Он перетасовал далеко. Гарри переехал в передней части танка и внимательно посмотрел на змею. Он не был бы удивлен, если бы она умерла от самого скуки - ни одна компания, кроме глупых людей барабаня пальцами по стеклу, пытаясь нарушить его в течение всего дня. Это было хуже, чем стью иметь шкаф как спальня, где только посетитель тетя Petu- НИА молотком в дверь, чтобы разбудить вас; по крайней мере, он должен посетить остальную часть дома. Змея вдруг открыл свои глаза-бусинки. Медленно, очень медленно, она подняла голову, пока его глаза не были на одном уровне с Гарри. Это подмигнул. Гарри смотрел. Затем он посмотрел быстро вокруг, чтобы увидеть, если кто смотрел. Они не были. Он снова посмотрел на змею и подмигнула, тоже. Змея дернулась ее голову к дядя Вернон и Дадли, затем поднял глаза к потолку. Это дало Гарри взгляд, который говорил совершенно ясно: "Я понимаю, что все это время."
Being translated, please wait..
